[419] | 1 | # translation of self-build-setup. |
---|
| 2 | # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. |
---|
| 3 | # <>, 2007. |
---|
| 4 | # <>, 2007. |
---|
| 5 | # |
---|
| 6 | # |
---|
| 7 | msgid "" |
---|
| 8 | msgstr "" |
---|
| 9 | "Project-Id-Version: self-build-setup 0.3\n" |
---|
| 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
---|
| 11 | "POT-Creation-Date: 2007-10-25 22:56+0900\n" |
---|
[436] | 12 | "PO-Revision-Date: 2010-01-31 12:55+0900\n" |
---|
[419] | 13 | "Last-Translator: Kazutaka HARADA <kazutaka@dc4.so-net.ne.jp>\n" |
---|
| 14 | "Language-Team: Japanese <Vine@vinelinux.org>\n" |
---|
| 15 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
| 16 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
---|
| 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
| 18 | "Plural-Forms: \n" |
---|
| 19 | |
---|
| 20 | #: self-build-rpm.sh:17 |
---|
| 21 | msgid "Start creating rpm packages." |
---|
| 22 | msgstr "rpm パッケージの作成を開始します。" |
---|
| 23 | |
---|
| 24 | #: self-build-rpm.sh:21 |
---|
| 25 | msgid "*ERROR: can't crete temporary directory." |
---|
| 26 | msgstr "*エラー: テンポラリディレクトリを作成できません。" |
---|
| 27 | |
---|
| 28 | #: self-build-rpm.sh:35 |
---|
| 29 | msgid "Downloading source files..." |
---|
[436] | 30 | msgstr "ソースファイルをダウンロードしています..." |
---|
[419] | 31 | |
---|
| 32 | #: self-build-rpm.sh:61 |
---|
| 33 | msgid "Download files" |
---|
| 34 | msgstr "ファイルのダウンロード" |
---|
| 35 | |
---|
| 36 | #: self-build-rpm.sh:62 |
---|
| 37 | msgid "Downloading $(basename $u)..." |
---|
| 38 | msgstr "$(basename $u) をダウンロードしています..." |
---|
| 39 | |
---|
| 40 | #: self-build-rpm.sh:45 |
---|
| 41 | msgid "*ERROR: can't download source file." |
---|
| 42 | msgstr "*エラー: ソースファイルをダウンロードできません。" |
---|
| 43 | |
---|
| 44 | #: self-build-rpm.sh:50 |
---|
| 45 | msgid "Source files download successfully." |
---|
| 46 | msgstr "ソースファイルのダウンロードが完了しました。" |
---|
| 47 | |
---|
| 48 | #: self-build-rpm.sh:52 |
---|
| 49 | msgid "Building rpm packages..." |
---|
[436] | 50 | msgstr "rpm パッケージをビルドしています..." |
---|
[419] | 51 | |
---|
| 52 | #: self-build-rpm.sh:53 |
---|
| 53 | msgid "(see $TEMP_DIR/$_NAME.log for detail.)" |
---|
| 54 | msgstr "(詳細は $TEMP_DIR/$_NAME.log を参照してください。)" |
---|
| 55 | |
---|
[436] | 56 | #: self-build-rpm.sh:194 |
---|
| 57 | msgid "Build of rpm package" |
---|
| 58 | msgstr "rpm パッケージのビルド" |
---|
| 59 | |
---|
| 60 | #: self-build-rpm.sh: |
---|
[701] | 61 | msgid "Building $(basename $_SPEC .spec | sed -e 's/-vl$//') rpm packages..." |
---|
| 62 | msgstr "$(basename $_SPEC .spec | sed -e 's/-vl$//') の rpm パッケージをビルドしています..." |
---|
[436] | 63 | |
---|
[419] | 64 | #: self-build-rpm.sh:55 |
---|
| 65 | msgid "rpm packages are successfully built." |
---|
| 66 | msgstr "rpm パッケージのビルドが完了しました。" |
---|
| 67 | |
---|
| 68 | #: self-build-rpm.sh:65 |
---|
| 69 | msgid "*ERROR: can't build rpm packages." |
---|
| 70 | msgstr "*エラー: rpm パッケージをビルドできません。" |
---|
| 71 | |
---|
| 72 | #: install-self-build-rpm.sh:21 |
---|
| 73 | msgid "Installing created and downloaded rpm packages..." |
---|
[436] | 74 | msgstr "作成/ダウンロードした rpm パッケージをインストールしています..." |
---|
[419] | 75 | |
---|
| 76 | #: install-self-build-rpm.sh:25 |
---|
| 77 | msgid "Installation is successfully completed." |
---|
| 78 | msgstr "インストールが完了しました。" |
---|
| 79 | |
---|
| 80 | #: install-self-build-rpm.sh:26 |
---|
| 81 | msgid "Installed files are moved to $_ARCHIVEDIR." |
---|
| 82 | msgstr "インストールしたファイルを $_ARCHIVEDIR に移動しました。" |
---|
| 83 | |
---|
| 84 | #: install-self-build-rpm.sh:28 |
---|
| 85 | msgid "*ERROR: can't install rpm packages." |
---|
| 86 | msgstr "*エラー: rpm パッケージをインストールできません。" |
---|
| 87 | |
---|
| 88 | #: install-self-build-rpm.sh:29 |
---|
| 89 | msgid "rpm files are still remained in $_CACHEDIR." |
---|
| 90 | msgstr "rpm ファイルは $_CACHEDIR に残っています。" |
---|
| 91 | |
---|
| 92 | #: check-self-build.sh:18 |
---|
| 93 | msgid "*ERROR: can't install more than 2 self-build pakcages at same time." |
---|
| 94 | msgstr "*ERROR: 2つ以上の self-build パッケージを同時にインストールできません。" |
---|
| 95 | |
---|
| 96 | #: pre-allocate-rpm.sh:14 |
---|
| 97 | msgid "*ERROR: can't crete temporary file." |
---|
| 98 | msgstr "*エラー: テンポラリファイルを作成できません。" |
---|
| 99 | |
---|
| 100 | #: pre-allocate-rpm.sh:26 |
---|
| 101 | msgid "*ERROR: can't extract files from rpm package." |
---|
| 102 | msgstr "*エラー: rpm パッケージからファイルを展開できません。" |
---|
| 103 | |
---|
| 104 | #: pre-allocate-rpm.sh:30 |
---|
| 105 | msgid "*ERROR: can't find rpm package." |
---|
| 106 | msgstr "*エラー: rpm パッケージがみつかりません。" |
---|
| 107 | |
---|
| 108 | #: pre-allocate-rpm.sh:35 |
---|
| 109 | msgid "Pre-allocated required files from created rpm packages." |
---|
| 110 | msgstr "作成した rpm パッケージから必要なファイルを事前に配置しました。" |
---|
| 111 | |
---|
| 112 | #: get-binary-rpm.sh:24 |
---|
| 113 | msgid "Downloading rpm files..." |
---|
[436] | 114 | msgstr "rpm ファイルをダウンロードしています..." |
---|
[419] | 115 | |
---|
| 116 | #: get-binary-rpm.sh:35 |
---|
| 117 | msgid "*ERROR: can't download rpm files." |
---|
| 118 | msgstr "*エラー: rpm ファイルをダウンロードできません。" |
---|
| 119 | |
---|
| 120 | #: get-binary-rpm.sh:42 |
---|
| 121 | msgid "Rpm files downloaded successfully." |
---|
| 122 | msgstr "rpm ファイルのダウンロードが完了しました。" |
---|
[436] | 123 | |
---|