source: projects/specs/trunk/nonfree/self-build-xbmc/xbmc-10.1-strings.xml @ 4236

Revision 4236, 114.5 KB checked in by shaolin, 13 years ago (diff)
  • self-build-xbmc: new upstream release
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
2<!--$Revision: 25744 $-->
3<strings>
4  <string id="0">プログラム</string>
5  <string id="1">ピクチャ</string>
6  <string id="2">ミュージック</string>
7  <string id="3">ビデオ</string>
8  <string id="4">テレビガイド</string>
9  <string id="5">設定</string>
10  <string id="6">XBMC SVN</string>
11  <string id="7">ファイル</string>
12  <string id="8">天気予報</string>
13  <string id="9">xbmc メディアセンター</string>
14
15  <string id="11">月曜日</string>
16  <string id="12">火曜日</string>
17  <string id="13">水曜日</string>
18  <string id="14">木曜日</string>
19  <string id="15">金曜日</string>
20  <string id="16">土曜日</string>
21  <string id="17">日曜日</string>
22
23  <string id="21">1月</string>
24  <string id="22">2月</string>
25  <string id="23">3月</string>
26  <string id="24">4月</string>
27  <string id="25">5月</string>
28  <string id="26">6月</string>
29  <string id="27">7月</string>
30  <string id="28">8月</string>
31  <string id="29">9月</string>
32  <string id="30">10月</string>
33  <string id="31">11月</string>
34  <string id="32">12月</string>
35
36  <string id="41"></string>
37  <string id="42"></string>
38  <string id="43"></string>
39  <string id="44"></string>
40  <string id="45"></string>
41  <string id="46"></string>
42  <string id="47"></string>
43
44  <string id="51">1月</string>
45  <string id="52">2月</string>
46  <string id="53">3月</string>
47  <string id="54">4月</string>
48  <string id="55">5月</string>
49  <string id="56">6月</string>
50  <string id="57">7月</string>
51  <string id="58">8月</string>
52  <string id="59">9月</string>
53  <string id="60">10月</string>
54  <string id="61">11月</string>
55  <string id="62">12月</string>
56 
57  <string id="71"></string>
58  <string id="72">北北東</string>
59  <string id="73">北東</string>
60  <string id="74">東北東</string>
61  <string id="75"></string>
62  <string id="76">東南東</string>
63  <string id="77">南東</string>
64  <string id="78">南南東</string>
65  <string id="79"></string>
66  <string id="80">南南西</string>
67  <string id="81">南西</string>
68  <string id="82">西南西</string>
69  <string id="83">西</string>
70  <string id="84">西北西</string>
71  <string id="85">北西</string>
72  <string id="86">北北西</string>
73  <string id="87">可変</string>
74
75  <string id="98">表示: 自動</string>
76  <string id="99">表示: 自動(大)</string>
77  <string id="100">表示: アイコン</string>
78  <string id="101">表示: リスト</string>
79  <string id="102">スキャン</string>
80  <string id="103">ソート: 名前</string>
81  <string id="104">ソート: 日付</string>
82  <string id="105">ソート: サイズ</string>
83  <string id="106">いいえ</string>
84  <string id="107">はい</string>
85  <string id="108">スライドショー</string>
86  <string id="109">サムネイルを作成する</string>
87  <string id="110">サムネイル(複数)作成</string>
88  <string id="111">ショートカット</string>
89  <string id="112">一時停止</string>
90  <string id="113"></string>
91  <string id="114"></string>
92  <string id="115">コピー</string>
93  <string id="116">移動</string>
94  <string id="117">削除</string>
95  <string id="118">名前の変更</string>
96  <string id="119">新しいフォルダ</string>
97  <string id="120">コピーの確認</string>
98  <string id="121">移動の確認</string>
99  <string id="122">削除の確認</string>
100  <string id="123">コピーしますか?</string>
101  <string id="124">移動しますか?</string>
102  <string id="125">本当に削除しますか? - この操作は取り消せません!</string>
103  <string id="126">ステータス</string>
104  <string id="127">オブジェクト</string>
105  <string id="128">一般</string>
106  <string id="129">スライドショー</string>
107  <string id="130">システム情報</string>
108  <string id="131">画面</string>
109  <string id="132">アルバム</string>
110  <string id="133">アーティスト</string>
111  <string id="134"></string>
112  <string id="135">ジャンル</string>
113  <string id="136">プレイリスト</string>
114  <string id="137">検索</string>
115  <string id="138">システム情報</string>
116  <string id="139">温度:</string>
117  <string id="140">CPU:</string>
118  <string id="141">GPU:</string>
119  <string id="142">時間:</string>
120  <string id="143">現在:</string>
121  <string id="144">ビルド:</string>
122  <string id="145">ネットワーク:</string>
123  <string id="146">タイプ:</string>
124  <string id="147">固定</string>
125  <string id="148">DHCP</string>
126  <string id="149">MAC アドレス</string>
127  <string id="150">IP アドレス</string>
128  <string id="151">リンク: </string>
129  <string id="152">半二重</string>
130  <string id="153">全二重</string>
131  <string id="154">ストレージ</string>
132  <string id="155">ドライブ</string>
133  <string id="156">空き</string>
134  <string id="157">ビデオ</string>
135  <string id="158">空きメモリ</string>
136  <string id="159">リンクしていません</string>
137  <string id="160">空き</string>
138  <string id="161">利用不可</string>
139  <string id="162">トレイは開いています</string>
140  <string id="163">読み込み中...</string>
141  <string id="164">ディスク無し</string>
142  <string id="165">ディスク有り</string>
143  <string id="166">スキン</string>
144  <string id="167">FTP サーバーを有効</string>
145  <string id="168">自動時刻合わせを有効</string>
146  <string id="169">解像度</string>
147  <string id="170">ビデオに合わせてリフレッシュレートを調整する</string>
148  <string id="171"></string>
149
150  <string id="172">発売日</string>
151  <string id="173">4:3 のビデオの表示方法</string>
152
153  <string id="175">トーン</string>
154  <string id="176">スタイル</string>
155
156  <string id="179"></string>
157  <string id="180">再生時間</string>
158  <string id="181">アルバムの選択</string>
159  <string id="182">トラック</string>
160  <string id="183">レビュー</string>
161  <string id="184">更新</string>
162  <string id="185">アルバムの検索中...</string>
163  <string id="186">OK</string>
164  <string id="187">アルバムが見つかりません!</string>
165  <string id="188">全て選択</string>
166  <string id="189">メディア情報のスキャン中...</string>
167  <string id="190">保存</string>
168  <string id="191">シャッフル</string>
169  <string id="192">削除</string>
170  <string id="193">スキャン</string>
171  <string id="194">検索中...</string>
172  <string id="195">情報が見つかりません!</string>
173  <string id="196">ビデオの選択:</string>
174  <string id="197">%s の情報を問い合わせ中...</string>
175  <string id="198">ビデオの詳細を読込中...</string>
176  <string id="199">ウェブインターフェース</string>
177  <string id="200"></string>
178  <string id="201"></string>
179  <string id="202">公開時コピー</string>
180  <string id="203">概要</string>
181  <string id="204"></string>
182  <string id="205">投票結果:</string>
183  <string id="206">出演者</string>
184  <string id="207">ストーリー</string>
185  <string id="208">再生</string>
186  <string id="209">次へ</string>
187  <string id="210">前へ</string>
188  <string id="213">UI 設定</string>
189  <string id="214">画面の補正</string>
190  <string id="215">ソフト化</string>
191  <string id="216">ズーム</string>
192  <string id="217">ピクセル比</string>
193  <string id="218">DVD ドライブ</string>
194  <string id="219">ディスクを入れて下さい</string>
195  <string id="220">リモート共有</string>
196  <string id="221">ネットワークに接続されていません</string>
197  <string id="222">キャンセル</string>
198  <string id="224">速度</string>
199  <string id="225"></string>
200  <string id="226">テストパターンの表示...</string>
201  <string id="227">インターネットから CD 情報を取得する</string>
202  <string id="228">プレイリストのランダム再生</string>
203  <string id="229">HDD 停止までの時間(分)</string>
204  <string id="230">ビデオフィルタ</string>
205  <string id="231">無し</string>
206  <string id="232">ポイントフィルタ</string>
207  <string id="233">バイリニア補間(シャープ</string>
208  <string id="234">異方性フィルタリング(ノーマル)</string>
209  <string id="235">クインカンクス(ソフト)</string>
210  <string id="236">ガウスキュービック(ベリーソフト)</string>
211  <string id="237">縮小フィルタリング</string>
212  <string id="238">拡大フィルタリング</string>
213  <string id="239">終了時 プレイリストを消去</string>
214  <string id="240">表示モード</string>
215  <string id="241">フルスクリーン (ディスプレイ #%d)</string>
216  <string id="242">ウィンドウモード</string>
217  <string id="243">Refresh Rate</string>
218  <string id="244">フルスクリーン</string>
219  <string id="245">Sizing: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixels: %2.2f:1)</string>
220
221  <string id="247">スクリプト</string>
222  <string id="248">言語</string>
223  <string id="249">ミュージック</string>
224  <string id="250">ビジュアライゼーション</string>
225  <string id="251">ディレクトリの選択</string>
226  <string id="252">すべてのスピーカーへ出力する</string>
227  <string id="253">チャンネル数</string>
228  <string id="254">- DTS 対応レシーバ</string>
229  <string id="255">CDDB</string>
230  <string id="256">CD 情報を取得中...</string>
231  <string id="257">エラー</string>
232  <string id="258">タグを読み込む</string>
233  <string id="259">開いています...</string>
234  <string id="260">Shoutcast</string>
235  <string id="261">お待ち下さい...</string>
236  <string id="262">スクリプトの出力</string>
237  <string id="263">HTTP 経由で XBMC の操作を許可する</string>
238  <string id="264">録音</string>
239  <string id="265">録音の停止</string>
240  <string id="266">ソート: トラック</string>
241  <string id="267">ソート: 時間</string>
242  <string id="268">ソート: タイトル</string>
243  <string id="269">ソート: アーティスト</string>
244  <string id="270">ソート: アルバム</string>
245  <string id="271">トップ 100</string>
246  <string id="272">左側上部枠の補正</string>
247  <string id="273">右側下部枠の補正</string>
248  <string id="274">字幕の位置</string>
249  <string id="275">ピクセル比の調整</string>
250  <string id="276">画面位置の調整</string>
251  <string id="277">字幕位置の調整</string>
252  <string id="278">正方形になるように調整して下さい</string>
253  <string id="279">設定が読み込めません</string>
254  <string id="280">デフォルト設定を使用</string>
255  <string id="281">.xmlファイルをチェックして下さい</string>
256  <string id="282">%iアイテムを発見しました</string>
257  <string id="283">検索結果</string>
258  <string id="284">見つかりませんでした</string>
259  <string id="286">ポスト処理フィルタ</string>
260  <string id="287">字幕</string>
261  <string id="288">フォント</string>
262  <string id="289">- サイズ:</string>
263  <string id="290">Dynamic range compression</string>
264  <string id="291">ビデオ</string>
265  <string id="292">オーディオ</string>
266  <string id="293">字幕を参照</string>
267  <string id="294">ブックマークの作成</string>
268  <string id="296">ブックマークの削除</string>
269  <string id="297">音声遅延</string>
270  <string id="298">ブックマーク</string>
271  <string id="299">- AAC capable receiver</string>
272  <string id="300">- MP1 capable receiver</string>
273  <string id="301">- MP2 capable receiver</string>
274  <string id="302">- MP3 capable receiver</string>
275  <string id="303">字幕遅延</string>
276  <string id="304">言語</string>
277  <string id="305">有効</string>
278  <string id="306">非インターリーブ</string>
279  <string id="307">- 自動ポスト処理</string>
280  <string id="308">- 垂直方向ブロック軽減フィルタ</string>
281  <string id="309">- 水平方向ブロック軽減フィルタ</string>
282  <string id="310">- 明るさ/コントラストの自動化</string>
283  <string id="311">- リンギングノイズ軽減フィルタ</string>
284  <string id="312">(0=自動)</string>
285  <string id="313">データベースを整理しています...</string>
286  <string id="314">準備中...</string>
287  <string id="315">データベースエラー</string>
288  <string id="316">曲の検索中...</string>
289  <string id="317">データベースの整理が完了しました</string>
290  <string id="318">曲の整理中...</string>
291  <string id="319">曲を整理できません</string>
292  <string id="320">アーティストの整理中...</string>
293  <string id="321">アーティストを整理できません</string>
294  <string id="322">ジャンルの整理中...</string>
295  <string id="323">ジャンルを整理できません</string>
296  <string id="324">パスの整理中...</string>
297  <string id="325">パスを整理できません</string>
298  <string id="326">アルバムの整理中...</string>
299  <string id="327">アルバムを整理できません</string>
300  <string id="328">変更を書き込み中...</string>
301  <string id="329">書き込みができません</string>
302  <string id="330">しばらくお待ち下さい...</string>
303  <string id="331">データベースの圧縮中...</string>
304  <string id="332">データベースを圧縮できません</string>
305  <string id="333">ライブラリを整理しますか?</string>
306  <string id="334">ライブラリの整理...</string>
307  <string id="335">開始</string>
308  <string id="336">フレームレートの変換</string>
309  <string id="337">音声出力</string>
310  <string id="338">アナログ</string>
311  <string id="339">光/同軸ケーブル</string>
312  <string id="340">複数のアーティスト</string>
313  <string id="341">ディスクを再生</string>
314  <string id="342">ビデオ</string>
315  <string id="343">フレームレートを調整</string>
316  <string id="344">俳優</string>
317  <string id="345">公開年</string>
318  <string id="346">ダウンミックス時にボリュームを上げる</string>
319  <string id="350">プログラム</string>
320  <string id="351">オフ</string>
321  <string id="352">薄暗く</string>
322  <string id="353">黒色</string>
323  <string id="354">マトリックス</string>
324  <string id="355">スクリーンセーバー起動時間</string>
325  <string id="356">スクリーンセーバーモード</string>
326  <string id="357">シャットダウンタイマー</string>
327  <string id="358">全てのアルバム</string>
328  <string id="359">最近追加したアルバム</string>
329  <string id="360">スクリーンセーバー</string>
330  <string id="361">R.スライドショー</string>
331  <string id="362">スクリーンセーバーの明るさ(%)</string>
332  <string id="363">ソート: ファイル</string>
333  <string id="364">- AC3 対応レシーバー</string>
334  <string id="365">ソート: 名前</string>
335  <string id="366">ソート: 公開年</string>
336  <string id="367">ソート: 評価</string>
337  <string id="368">IMDb</string>
338  <string id="369">タイトル</string>
339  <string id="370">雷雨</string>
340  <string id="371">時々</string>
341  <string id="372">ほぼ</string>
342  <string id="373">晴れ</string>
343  <string id="374">曇り</string>
344  <string id="375"></string>
345  <string id="376"></string>
346  <string id="377"></string>
347  <string id="378">午前中</string>
348  <string id="379">午後から</string>
349  <string id="380">にわか雨</string>
350  <string id="381">わずかな</string>
351  <string id="382">所々</string>
352  <string id="383"></string>
353  <string id="384">強い</string>
354  <string id="385">好天</string>
355  <string id="386">快晴</string>
356  <string id="387">曇り</string>
357  <string id="388">早朝</string>
358  <string id="389">にわか雨</string>
359  <string id="390">曇り一時雨又は雪</string>
360  <string id="391">最低</string>
361  <string id="392">平均</string>
362  <string id="393">最高</string>
363  <string id="394"></string>
364  <string id="395">もや</string>
365  <string id="396">場所の選択</string>
366  <string id="397">更新時間</string>
367  <string id="398">気温の単位</string>
368  <string id="399">風速の単位</string>
369  <string id="400">天気</string>
370  <string id="401">現在の気温</string>
371  <string id="402">体感温度</string>
372  <string id="403">紫外線指数</string>
373  <string id="404"></string>
374  <string id="405">結露点</string>
375  <string id="406">湿度</string>
376  <string id="407">From</string>
377  <string id="408">at</string>
378  <string id="409">デフォルト</string>
379
380  <string id="410">weather serviceへ接続中</string>
381  <string id="411">天気を取得中:</string>
382  <string id="412">天気を取得できません</string>
383  <string id="413">マニュアル</string>
384  <string id="414">このアルバムのレビューはありません</string>
385  <string id="415">サムネイルの取得中...</string>
386  <string id="416">利用できません</string>
387  <string id="417">表示: アイコン(大)</string>
388  <string id="418"></string>
389  <string id="419"></string>
390  <string id="420">HDMI</string>
391  <string id="422">アルバム情報の削除</string>
392  <string id="423">CDDB 情報の削除</string>
393  <string id="424">選択</string>
394  <string id="425">アルバム情報が見つかりません</string>
395  <string id="426">CDDB 情報が見つかりません</string>
396  <string id="427">ディスク</string>
397  <string id="428">正しい CD/DVD ディスクを入れて下さい</string>
398  <string id="429">次の CD/DVD ディスクを挿入して下さい</string>
399  <string id="430">ソート: DVD#</string>
400  <string id="431">キャッシュしない</string>
401  <string id="432">Remove movie from library</string>
402  <string id="433">Really remove '%s'?</string>
403  <string id="434">%sの風、風速 %i %s</string> <!--From <wind dir.> at <speed> <unit>-->
404  <string id="437">リムーバブルディスク</string>
405  <string id="438">ファイルを開く</string>
406  <string id="439">キャッシュ</string>
407  <string id="440">ハードディスク</string>
408  <string id="441">UDF</string>
409  <string id="442">ローカルネットワーク</string>
410  <string id="443">インターネット</string>
411  <string id="444">ビデオ</string>
412  <string id="445">オーディオ</string>
413  <string id="446">DVD</string>
414  <string id="447">自動再生</string>
415  <string id="448">LCD</string>
416  <string id="449">有効</string>
417  <string id="450">カラム数</string>
418  <string id="451">1行目のアドレス</string>
419  <string id="452">2行目のアドレス</string>
420  <string id="453">4行目のアドレス</string>
421  <string id="454">5行目のアドレス</string>
422  <string id="455">行数</string>
423  <string id="456">モード</string>
424  <string id="457">スイッチビュー</string>
425  <string id="459">字幕</string>
426  <string id="460">音声</string>
427  <string id="461">[アクティブ]</string>
428  <string id="462">字幕</string>
429  <string id="463">バックライト</string>
430  <string id="464">明るさ</string>
431  <string id="465">コントラスト</string>
432  <string id="466">ガンマ値</string>
433  <string id="467">タイプ</string>
434  <string id="468">OSD 位置の調節</string>
435  <string id="469">OSD の位置</string>
436  <string id="470">クレジット</string>
437  <string id="471">MOD チップ</string>
438  <string id="474">オフ</string>
439  <string id="475">ミュージックのみ</string>
440  <string id="476">ミュージック &amp; ビデオ</string>
441  <string id="477">プレイリストを読み込めません</string>
442  <string id="478">OSD</string>
443  <string id="479">スキン &amp; 言語</string>
444  <string id="480">外観</string>
445  <string id="481">オーディオのオプション</string>
446  <string id="482">XBMC について</string>
447  <string id="483"></string>
448  <string id="484"></string>
449  <string id="485">アルバムの削除</string>
450  <string id="486">リピート</string>
451  <string id="487">1つだけリピート</string>
452  <string id="488">フォルダ内をリピート</string>
453  <string id="489">次の曲をを自動で再生する</string>
454  <string id="491">- 大きいアイコンを使用する</string>
455  <string id="492">字幕の大きさ</string>
456  <string id="493">高度な設定 (エキスパート専用)</string>
457  <string id="494">全体の音量</string>
458  <string id="495">ビデオを GUI の解像度に合わせる</string>
459  <string id="496">補正</string>
460  <string id="497">拡張子を表示する</string>
461  <string id="498">ソート: タイプ</string>
462  <string id="499">オンラインの検索サービスに接続できません</string>
463  <string id="500">アルバム情報の取得に失敗しました</string>
464  <string id="501">アルバム名を探しています...</string>
465  <string id="502"></string>
466  <string id="503">ビジー</string>
467  <string id="504"></string>
468  <string id="505">ファイルからメディア情報を読み込んでいます...</string>
469  <string id="507">ソート: 回数</string>
470  <string id="510">ビジュアライゼーションを有効にする</string>
471  <string id="511">ビデオモードの切り替えを有効にする</string>
472  <string id="512">スタート画面</string>
473  <string id="513">ホーム画面</string>
474  <string id="514">手動設定</string>
475  <string id="515">ジャンル</string>
476  <string id="517">最近再生したアルバム</string>
477  <string id="518">実行</string>
478  <string id="519">Launch in...</string>
479  <string id="520"></string>
480  <string id="521">コンピレーション</string>
481  <string id="522">このソースを削除</string>
482  <string id="523">メディアタイプの切り替え</string>
483  <string id="524">プレイリストの選択</string>
484  <string id="525">新しいプレイリスト...</string>
485  <string id="526">プレイリストへ追加</string>
486  <string id="527">手動でライブラリへ追加</string>
487  <string id="528">タイトルの入力</string>
488  <string id="529">エラー: 同じタイトルが既に登録されています</string>
489  <string id="530">ジャンルの選択</string>
490  <string id="531">新しいジャンル</string>
491  <string id="532">手動で追加</string>
492  <string id="533">ジャンルの入力</string>
493  <string id="534">表示: %s</string>
494  <string id="535">リスト</string>
495  <string id="536">アイコン</string>
496  <string id="537">リスト(大)</string>
497  <string id="538">アイコン(大)</string>
498  <string id="539">ワイド</string>
499  <string id="540">ワイド(大)</string>
500  <string id="541">アルバムアイコン</string>
501  <string id="542">DVD アイコン</string>
502  <string id="543">DVD</string>
503  <string id="544">メディア情報</string>
504  <string id="545">オーディオ出力デバイス</string>
505  <string id="546">パススルー出力デバイス</string>
506  <string id="547">No biography for this artist</string>
507  <string id="548">マルチチャンネルのオーディオをステレオに Downmix する</string>
508
509  <string id="550">ソート: %s</string>
510  <string id="551">名前</string>
511  <string id="552">日付</string>
512  <string id="553">サイズ</string>
513  <string id="554">トラック</string>
514  <string id="555">時間</string>
515  <string id="556">タイトル</string>
516  <string id="557">アーティスト</string>
517  <string id="558">アルバム</string>
518  <string id="559">プレイリスト</string>
519  <string id="560">ID</string>
520  <string id="561">ファイル</string>
521  <string id="562">リリース年</string>
522  <string id="563">評価</string>
523  <string id="564">タイプ</string>
524  <string id="565">Usage</string>
525  <string id="566">Album artist</string>
526  <string id="567">再生回数</string>
527  <string id="568">最後に再生した日時</string>
528  <string id="569">コメント</string>
529  <string id="570">追加した日付</string>
530  <string id="571">デフォルト</string>
531  <string id="572">スタジオ</string>
532  <string id="573">パス</string>
533  <string id="574">Country</string>
534  <string id="575">In progress</string>
535
536  <string id="580">ソート順</string>
537  <string id="581">ソート方法</string>
538  <string id="582">表示モード</string>
539  <string id="583">Remember views for different folders</string>
540  <string id="584">昇順</string>
541  <string id="585">降順</string>
542  <string id="586">Edit playlist</string>
543  <string id="587">フィルタ</string>
544  <string id="588">パーティーモードをキャンセル</string>
545  <string id="589">パーティーモード</string>
546  <string id="590">Random</string>
547  <string id="591">Off</string>
548  <string id="592">One</string>
549  <string id="593">All</string>
550  <string id="594">Off</string>
551  <string id="595">Repeat: Off</string>
552  <string id="596">Repeat: One</string>
553  <string id="597">Repeat: All</string>
554
555  <string id="600">CD の録音</string>
556  <string id="601">ミディアム(低音質)</string>
557  <string id="602">スタンダード(中音質)</string>
558  <string id="603">エクストリーム(高音質)</string>
559  <string id="604">固定ビットレート</string>
560  <string id="605">リッピング中...</string>
561  <string id="606"></string>
562  <string id="607">保存先:</string>
563  <string id="608">CD もしくはトラックを録音できません</string>
564  <string id="609">XboxMediaCenter.xmlの中にCDDARipパスが設定されていません</string>
565  <string id="610">Rip audio track</string>
566  <string id="611">Enter number</string>
567  <string id="612">Bits/Sample</string>
568  <string id="613">Sample Frequency</string>
569
570  <string id="620">CD リッピング</string>
571  <string id="621">エンコーダ</string>
572  <string id="622">品質</string>
573  <string id="623">ビットレート</string>
574  <string id="624">トラック番号を含む</string>
575  <string id="625">全ての曲</string>
576  <string id="629">画面モード</string>
577  <string id="630">ノーマル</string>
578  <string id="631">ズーム</string>
579  <string id="632">画面比 4:3</string>
580  <string id="633">ワイドズーム</string>
581  <string id="634">画面比 16:9</string>
582  <string id="635">オリジナルサイズ</string>
583  <string id="636">カスタム</string>
584  <string id="637">再生音量</string>
585  <string id="638">再生音量の調整</string>
586  <string id="639">トラック単位</string>
587  <string id="640">アルバム単位</string>
588  <string id="641">プリアンプレベル - 平均化したファイルを基準</string>
589  <string id="642">プリアンプレベル - 平均化ファイルを基準にしない</string>
590  <string id="643">平均化したファイルのクリッピングを避ける</string>
591  <string id="644">黒帯部分をトリミングする</string>
592  <string id="645">大きなファイルを解凍する必要があります。続けますか?</string>
593  <string id="646">Remove from library</string>
594  <string id="647">ビデオライブラリのエクスポート</string>
595  <string id="648">ビデオライブラリのインポート</string>
596  <string id="649">インポート中</string>
597  <string id="650">エクスポート中</string>
598  <string id="651">ライブラリを参照</string>
599  <string id="652">リリース年</string>
600  <string id="653">ライブラリを更新</string>
601  <string id="654">デバッグ情報を表示</string>
602  <string id="655">実行ファイルを参照</string>
603  <string id="656">プレイリストを参照</string>
604  <string id="657">フォルダを参照</string>
605  <string id="658">曲情報</string>
606  <string id="659">Non-linear stretch</string>
607
608  <string id="660">ボリューム増幅</string>
609  <string id="661">エクスポートフォルダの選択</string>
610  <string id="662">This file is no longer available.</string>
611  <string id="663">Would you like to remove it from the library?</string>
612  <string id="664">スクリプトを参照</string>
613  <string id="665">圧縮レベル</string>
614
615  <string id="700">データベースの整理</string>
616  <string id="701">データベースから古い曲を削除します</string>
617  <string id="702">このパスは以前にスキャンしました</string>
618  <string id="705">ネットワーク</string>
619  <string id="706">- HTTP プロキシ ホスト</string>
620  <string id="707">- HTTP プロキシ ポート</string>
621  <string id="708">HTTP プロキシを有効</string>
622  <string id="709">HTTP プロキシユーザ名</string>
623  <string id="710">HTTP プロキシパスワード</string>
624  <string id="711">インターネットプロトコル(IP)</string>
625  <string id="712">無効なポートです。1から65535の間で設定して下さい</string>
626  <string id="713">HTTP プロキシ</string>
627  <string id="714"></string>
628  <string id="715">接続方式</string>
629  <string id="716">自動 (DHCP)</string>
630  <string id="717">手動 (固定)</string>
631  <string id="718">デフォルト(ダッシュボード)</string>
632  <string id="719">- IPアドレス</string>
633  <string id="720">- ネットマスク</string>
634  <string id="721">- デフォルトゲートウェイ</string>
635  <string id="722">- DNSサーバー</string>
636  <string id="723">設定の保存 &amp; 再起動</string>
637  <string id="724">無効なアドレスです。AAA.BBB.CCC.DDDの様に記述して下さい</string>
638  <string id="725">0から255の間から選んで下さい</string>
639  <string id="726">変更は保存されません 本当によろしいですか?</string>
640  <string id="727">ウェブサーバー</string>
641  <string id="728">FTP サーバー</string>
642  <string id="729">インターネットタイム</string>
643  <string id="730">- ウェブサーバーポート</string>
644  <string id="731">- タイムサーバーホスト</string>
645  <string id="732">設定の保存</string>
646  <string id="733">- ウェブサーバーパスワード</string>
647  <string id="734">No pass</string>
648  <string id="735">文字コード</string>
649  <string id="736">- スタイル</string>
650  <string id="737">- 色</string>
651  <string id="738">ノーマル</string>
652  <string id="739">太字</string>
653  <string id="740">斜体</string>
654  <string id="741">太字+斜体</string>
655  <string id="742">白色</string>
656  <string id="743">黄色</string>
657  <string id="744">ファイル</string>
658  <string id="745">スキャン情報はありませんでした</string>
659  <string id="746">ファイルビューに切り替えます</string>
660  <string id="747">イメージロード出来ません</string>
661  <string id="748">パスの編集</string>
662  <string id="749">Mirror image</string>
663  <string id="750">よろしいですか?</string>
664  <string id="751">ソースの削除</string>
665  <string id="752"></string>
666  <string id="753"></string>
667  <string id="754">プログラムリンクの追加</string>
668  <string id="755">プログラムパスの編集</string>
669  <string id="756">プログラム名の編集</string>
670  <string id="757">パスの階層の編集</string>
671  <string id="758"></string>
672  <string id="759">表示: リスト(大)</string>
673  <string id="760">黄色</string>
674  <string id="761">白色</string>
675  <string id="762">青色</string>
676  <string id="763">明るい緑色</string>
677  <string id="764">黄緑色</string>
678  <string id="765">青緑色</string>
679  <string id="766">ライトグレー</string>
680  <string id="767">グレー</string>
681  <!-- strings 768 and 769 reserved for more subtitle colors -->
682
683  <string id="770">エラー %i: 利用不可</string>
684  <string id="771"></string>
685  <string id="772">音声出力</string>
686  <string id="773">シーク中</string>
687  <string id="774">スライドショーフォルダ</string>
688  <string id="775">Network インターフェース</string>
689  <string id="776">- Wireless network name (ESSID)</string>
690  <string id="777">- Wireless password</string>
691  <string id="778">- Wireless security</string>
692  <string id="779">Save and apply network interface settings</string>
693  <string id="780">No encryption</string>
694  <string id="781">WEP</string>
695  <string id="782">WPA</string>
696  <string id="783">WPA2</string>
697  <string id="784">Applying network interface settings. Please wait.</string>
698  <string id="785">Network interface restarted successfully.</string>
699  <string id="786">Network interface did not start successfully.</string>
700  <string id="787">Interface disabled</string>
701  <string id="788">Network interface disabled successfully.</string>
702  <string id="789">Wireless network name (ESSID)</string>
703
704  <string id="790"></string>
705  <string id="791">このシステムのプログラムによる XBMC の操作を許可する</string>
706  <string id="792">Port</string>
707  <string id="793">Port range</string>
708  <string id="794">別のシステムのプログラムによる XBMC の操作を許可する</string>
709  <string id="795">Initial repeat delay (ms)</string>
710  <string id="796">Continuous repeat delay (ms)</string>
711  <string id="797">Maximum number of clients</string>
712  <string id="798">インターネットアクセス</string>
713
714  <string id="850">Invalid port number entered</string>
715  <string id="851">Valid port range is 1-65535</string>
716  <string id="852">Valid port range is 1024-65535</string>
717
718  <string id="1000">- プレビュー</string>
719  <string id="1001">Unable to connect</string>
720  <string id="1002">XBMC was unable to connect to the network location.</string>
721  <string id="1003">This could be due to the network not being connected.</string>
722  <string id="1004">Would you like to add it anyway?</string>
723  <string id="1005"></string>
724  <string id="1006">IP アドレス</string>
725  <string id="1007">Add network location</string>
726  <string id="1008">Protocol</string>
727  <string id="1009">Server address</string>
728  <string id="1010">Server name</string>
729  <string id="1011">Remote path</string>
730  <string id="1012">Shared folder</string>
731  <string id="1013">Port</string>
732  <string id="1014">Username</string>
733  <string id="1015">Browse for network server</string>
734  <string id="1016">Enter the network address of the server</string>
735  <string id="1017">Enter the path on the server</string>
736  <string id="1018">Enter the port number</string>
737  <string id="1019">Enter the username</string>
738  <string id="1020">%s ソースの追加</string>
739  <string id="1021">メディアの場所を参照するか入力してください。</string>
740  <string id="1022">ソースの名前を入力してください。</string>
741  <string id="1023">新しい共有の参照</string>
742  <string id="1024">参照</string>
743  <string id="1025">フォルダ情報を取得できません。</string>
744  <string id="1026">ソースを追加</string>
745  <string id="1027">ソースを編集</string>
746  <string id="1028">%s ソースを編集</string>
747  <string id="1029">新しいラベルを入力</string>
748  <string id="1030">イメージを参照</string>
749  <string id="1031">イメージフォルダを参照</string>
750  <string id="1032">Add network location...</string>
751  <string id="1033">ファイルを参照</string>
752  <string id="1034">サブメニュー</string>
753  <string id="1035">サブメニューボタンを有効にする</string>
754  <string id="1036">お気に入り</string>
755  <string id="1037">ビデオ・アドオン</string>
756  <string id="1038">ミュージック・アドオン</string>
757  <string id="1039">ピクチャ・アドオン</string>
758  <string id="1040">フォルダの読み込み中</string>
759  <string id="1041">Retrieved %i items</string>
760  <string id="1042">Retrieved %i of %i items</string>
761  <string id="1043">プログラム・アドオン</string>
762  <string id="1044">Set plugin thumb</string>
763  <string id="1045">アドオンの設定</string>
764  <string id="1046">Access points</string>
765  <string id="1047">Other...</string>
766  <string id="1048">- ユーザ名</string>
767  <string id="1049">Script settings</string>
768  <string id="1050">Singles</string>
769  <string id="1051">URL の入力</string>
770
771  <string id="1200">SMB クライアント</string>
772  <string id="1202">SMB ワークグループ</string>
773  <string id="1203">SMB ユーザーネーム</string>
774  <string id="1204">SMB パスワード</string>
775
776  <string id="1207">SMB WINS サーバ</string>
777  <string id="1208">Mount SMB shares</string>
778
779  <string id="1210">削除</string>
780  <string id="1211">ミュージック</string>
781  <string id="1212">ビデオ</string>
782  <string id="1213">ピクチャ</string>
783  <string id="1214">ファイル</string>
784  <string id="1215">ミュージック &amp; ビデオ</string>
785  <string id="1216">ミュージック &amp; ピクチャ</string>
786  <string id="1217">ミュージック &amp; ファイル</string>
787  <string id="1218">ビデオ &amp; ピクチャ</string>
788  <string id="1219">ビデオ &amp; ファイル</string>
789  <string id="1220">ピクチャ &amp; ファイル</string>
790  <string id="1221">ミュージック &amp; ビデオ &amp; ピクチャ</string>
791  <string id="1222">ミュージック &amp; ビデオ &amp; ピクチャ &amp; ファイル</string>
792  <string id="1223">無効</string>
793  <string id="1226">ファイル &amp; ミュージック &amp; ビデオ</string>
794  <string id="1227">ファイル &amp; ピクチャ &amp; ミュージック</string>
795  <string id="1228">ファイル &amp; ピクチャ &amp; ビデオ</string>
796  <string id="1229">ミュージック &amp; プログラム</string>
797  <string id="1230">ビデオ &amp; プログラム</string>
798  <string id="1231">ピクチャ &amp; プログラム</string>
799  <string id="1232">ミュージック &amp; ビデオ &amp; ピクチャ &amp; プログラム</string>
800  <string id="1233">プログラム &amp; ビデオ &amp; ミュージック</string>
801  <string id="1234">プログラム &amp; ピクチャ &amp; ミュージック</string>
802  <string id="1235">プログラム &amp; ピクチャ &amp; ビデオ</string>
803
804  <string id="1245">FTP ユーザーネーム</string>
805  <string id="1246">FTP パスワード</string>
806  <string id="1247">FTP サーバーのパスワード設定が完了しました</string>
807
808  <string id="1250">自動検出</string>
809  <string id="1251">システムにより自動検出</string>
810  <string id="1252">ニックネーム</string>
811  <string id="1253"></string>
812  <string id="1254">接続を確認する</string>
813  <string id="1255">FTP ユーザー・パスワードを送る</string>
814  <string id="1256">PING をかける間隔</string>
815  <string id="1257">Would you like to connect to the auto-detected system?</string>
816
817  <string id="1260">Zeroconf 経由で他のシステムにサービスを告知する</string>
818
819  <string id="1300">カスタムオーディオデバイス</string>
820  <string id="1301">カスタムパススルーデバイス</string>
821 
822  <string id="1396">Drifting</string>
823  <string id="1397">and</string>
824  <string id="1398">凍った</string>
825  <string id="1399">遅くなって</string>
826  <string id="1400">局地的な</string>
827  <string id="1401">雷雨</string>
828  <string id="1402"></string>
829  <string id="1403">晴れ</string>
830  <string id="1404">まとまった</string>
831  <string id="1405"></string>
832  <string id="1406"></string>
833  <string id="1407"></string>
834  <string id="1408"></string>
835  <string id="1409"></string>
836  <string id="1410">おだやか</string>
837  <string id="1411">with</string>
838  <string id="1412">windy</string>
839  <string id="1413">小雨</string>
840  <string id="1414">雷雨</string>
841  <string id="1415">小雨</string>
842  <string id="1416"></string>
843  <string id="1417">Grains</string>
844  <string id="1418">T-Storms</string>
845  <string id="1419">T-Showers</string>
846  <string id="1420">Moderate</string>
847  <string id="1421">Very High</string>
848  <string id="1422">Windy</string>
849  <string id="1423">Mist</string>
850
851  <!-- strings through to 1450 reserved for weather translation -->
852
853  <string id="1450">アイドル時の画面スリープ</string>
854  <!-- strings through to 1470 reserved for power-saving -->
855
856  <string id="2050">Runtime</string>
857
858  <string id="2100">Script failed! : %s</string>
859  <string id="2101">Newer version needed - See log</string>
860  <string id="2102"></string>
861  <string id="2103"></string>
862
863  <string id="4501">LCD/VFD を有効にする</string>
864
865  <string id="10000">ホーム</string>
866  <string id="10001">プログラム</string>
867  <string id="10002">ピクチャ</string>
868  <string id="10003">ファイル</string>
869  <string id="10004">設定</string>
870  <string id="10005">ミュージック</string>
871  <string id="10006">ビデオ</string>
872  <string id="10007">システム情報</string>
873  <string id="10008">設定 - 一般</string>
874  <string id="10009">設定 - 画面</string>
875  <string id="10010">設定 - 外観 - GUI 設定</string>
876  <string id="10011">設定 - 画面 - スクリーン設定</string>
877  <string id="10012">設定 - ピクチャ</string>
878  <string id="10013">設定 - プログラム</string>
879  <string id="10014">設定 - 天気予報</string>
880  <string id="10015">設定 - ミュージック</string>
881  <string id="10016">設定 - システム</string>
882  <string id="10017">設定 - ビデオ</string>
883  <string id="10018">設定 - ネットワーク</string>
884  <string id="10019">設定 - 外観</string>
885  <string id="10020">スクリプト</string>
886  <string id="10021">ウェブブラウザ</string>
887
888  <string id="10028">ビデオ/プレイリスト</string>
889  <string id="10034">設定 - プロファイル</string>
890
891  <string id="10100">はい/いいえ ダイアログ</string>
892  <string id="10101">プログレスダイアログ</string>
893
894  <string id="10210">Looking for subtitles...</string>
895  <string id="10211">Looking for or caching subtitles...</string>
896  <string id="10212">terminating</string>
897  <string id="10213">buffering</string>
898  <string id="10214">Opening stream</string>
899
900  <string id="10500">ミュージック/プレイリスト</string>
901  <string id="10501">ミュージック/ファイルリスト</string>
902  <string id="10502">ミュージック/アルバム</string>
903  <string id="10503">プレイリストエディタ</string>
904  <string id="10504">Top 100 曲</string>
905  <string id="10505">Top 100 アルバム</string>
906  <string id="10506">プログラム</string>
907  <string id="10507">設定</string>
908  <string id="10508">天気予報</string>
909  <string id="10509">ネットワーク・ゲーム</string>
910  <string id="10510">エクステンション</string>
911  <string id="10511">システム情報</string>
912  <string id="10512"></string>
913  <string id="10513"></string>
914  <string id="10514"></string>
915  <string id="10515"></string>
916  <string id="10516">ミュージック - ライブラリ</string>
917  <string id="10517">Now Playing - ミュージック</string>
918  <string id="10518"></string>
919  <string id="10519"></string>
920  <string id="10520"></string>
921  <string id="10521"></string>
922  <string id="10522">Now Playing - ビデオ</string>
923  <string id="10523">アルバム情報</string>
924  <string id="10524">映画情報</string>
925
926  <string id="12000">ダイアログの選択</string>
927  <string id="12001">ミュージック/情報</string>
928  <string id="12002">ダイアログOK</string>
929  <string id="12003">ビデオ/情報</string>
930  <string id="12004">スクリプト/情報</string>
931  <string id="12005">フルスクリーンビデオ</string>
932  <string id="12006">オーディオビジュアライゼーション</string>
933  <string id="12007"></string>
934  <string id="12008">ファイルスタッキング・ダイアログ</string>
935  <string id="12009">Rebuild index...</string>
936  <string id="12010">Return to music window</string>
937  <string id="12011">Return to videos window</string>
938  <string id="12012">予告編リストを更新</string>
939  <string id="12013">Trainer</string>
940  <string id="12014">No trainers found</string>
941  <string id="12015">Trainer settings</string>
942  <string id="12016">All registered trainers are missing. Update your list</string>
943  <string id="12017">前回停止位置から再生する</string>
944  <string id="12018">No</string>
945  <string id="12019">Yes</string>
946  <string id="12020">確認</string>
947  <string id="12021">始めから再生</string>
948  <string id="12022">%s から再生</string>
949  <string id="12023">Validating existing trainers...</string>
950  <string id="12024"></string>
951 
952  <string id="12310">0</string>
953  <string id="12311">1</string>
954  <string id="12312">2</string>
955  <string id="12313">3</string>
956  <string id="12314">4</string>
957  <string id="12315">5</string>
958  <string id="12316">6</string>
959  <string id="12317">7</string>
960  <string id="12318">8</string>
961  <string id="12319">9</string>
962  <string id="12320">c</string>
963  <string id="12321">Ok</string>
964  <string id="12322">*</string>
965  <string id="12325">ロック中!コードを入力してください</string>
966  <string id="12326">パスワード入力</string>
967  <string id="12327">マスターコードを入力してください</string>
968  <string id="12328">アンロックコードを入力してください</string>
969  <string id="12329">C を押すとキャンセル</string>
970  <string id="12330">ボタンパスワードを入力し</string>
971  <string id="12331">Startを押してください。Backでキャンセル</string>
972  <string id="12332">セット ロック</string>
973  <string id="12333">アンロック</string>
974  <string id="12334">リセット ロック</string>
975  <string id="12335">ロック削除</string>
976  <string id="12337">数字パスワード</string>
977  <string id="12338">ボタンパスワード</string>
978  <string id="12339">テキストパスワード</string>
979  <string id="12340">新しいパスワードを入力</string>
980  <string id="12341">新しいパスワードを再入力</string>
981  <string id="12342">パスワードが正しくありません</string>
982  <string id="12343">リトライ 停止</string>
983  <string id="12344">パスワードが一致しません</string>
984  <string id="12345">アクセスが拒否されました</string>
985  <string id="12346">パスワードリトライの限界を超えました</string>
986  <string id="12347">Systemを停止します</string>
987  <string id="12348">アイテム ロック</string>
988  <string id="12353">ロックを復活します</string>
989  <string id="12356">ロック変更</string>
990  <string id="12357">Source lock</string>
991  <string id="12358">パスワードが未記入です 再び試みてください</string>
992  <string id="12360">マスターロック</string>
993  <string id="12362">Shutdown system if Master Lock retries exceeded</string>
994  <string id="12367">マスターコードが有効ではありません!</string>
995  <string id="12368">正しいマスターコードを入力して下さい!</string>
996  <string id="12373">設定 &amp; ファイルリスト</string>
997  <string id="12376">すべての再生の初期値に設定</string>
998  <string id="12377">This will reset any previously saved values</string>
999  <string id="12378">一枚の表示時間</string>
1000  <string id="12379">パン/ズームエフェクトを使用する</string>
1001  <string id="12380">Play NTSC videos at PAL rates</string>
1002  <string id="12381">Play PAL videos at NTSC rates</string>
1003  <string id="12382">Play NTSC videos in PAL60</string>
1004  <string id="12383">12 時間制</string>
1005  <string id="12384">24 時間制</string>
1006  <string id="12385">日/月</string>
1007  <string id="12386">月/日</string>
1008  <string id="12387"></string>
1009  <string id="12390">システム稼動時間</string>
1010  <string id="12391"></string>
1011  <string id="12392">時間</string>
1012  <string id="12393"></string>
1013  <string id="12394">総稼動時間</string>
1014
1015  <string id="12600">天気予報</string>
1016
1017  <string id="12900">スクリーンセーバー</string>
1018  <string id="12901">フルスクリーン OSD</string>
1019
1020  <string id="13000">システム</string>
1021  <string id="13001">HDDの停止</string>
1022  <string id="13002">ビデオのみ</string>
1023  <string id="13003">- 停止までの遅延時間</string>
1024  <string id="13004">- この時間より長い再生は遅延時間後に停止</string>
1025  <string id="13005">シャットダウン</string>
1026  <string id="13006">ダッシュボード</string>
1027  <string id="13007">標準以外のダッシュボードを使用</string>
1028  <string id="13008">シャットダウン機能</string> 
1029  <string id="13009">終了</string> 
1030  <string id="13010">ハイバネート</string>
1031  <string id="13011">サスペンド</string>
1032  <string id="13012">終了 : </string>
1033  <string id="13013">再起動</string>
1034  <string id="13014">最小化</string>
1035  <string id="13015">電源ボタンの動作</string>
1036
1037  <string id="13020">Is another session active, perhaps over ssh?</string>
1038  <string id="13021">Mounted removable harddrive</string>
1039  <string id="13022">Unsafe device removal</string>
1040  <string id="13023">Successfully removed device</string>
1041  <string id="13024">Joystick plugged</string>
1042  <string id="13025">Joystick unplugged</string>
1043
1044  <string id="13100">フリッカーフィルタ</string>
1045  <string id="13101">ドライバの選択に任せる (要再起動)</string>
1046  <string id="13105">Vertical Blanking の同期方法</string>
1047  <string id="13106">無効</string>
1048  <string id="13107">ビデオ再生時のみ有効</string>
1049  <string id="13108">常に有効</string>
1050  <string id="13109">Test resolution</string>
1051  <string id="13110">Save resolution?</string>
1052  <string id="13111">Would you like to keep this resolution?</string>
1053
1054  <string id="13112">High quality upscaling</string>
1055  <string id="13113">Disabled</string>
1056  <string id="13114">Enabled for SD content</string>
1057  <string id="13115">Always enabled</string>
1058 
1059  <string id="13116">Upscaling method</string>
1060  <string id="13117">Bicubic</string>
1061  <string id="13118">Lanczos</string>
1062  <string id="13119">Sinc</string>
1063  <string id="13120">VDPAU</string>
1064  <string id="13121">VDPAU HQ Upscaling level</string>
1065  <string id="13122">VDPAU スタジオレベル色補正を使用する</string>
1066
1067  <string id="13130">Blank other displays</string>
1068  <string id="13131">Disabled</string>
1069  <string id="13132">Blank displays</string>
1070
1071  <string id="13140">Active connections detected!</string>
1072  <string id="13141">If you proceed, you might not be able to control XBMC</string>
1073  <string id="13142">any longer. Are you sure you want to stop the Event server?</string>
1074
1075  <string id="13144">Change Apple Remote mode?</string>
1076  <string id="13145">If you are currently using the Apple Remote to control</string>
1077  <string id="13146">XBMC, changing this setting might affect your ability</string>
1078  <string id="13147">to continue controlling it. Do you want to proceed?</string>
1079
1080  <string id="13150">HDD key:</string>
1081  <string id="13151">HDD temp:</string>
1082  <string id="13152">DVD model:</string>
1083  <string id="13153">DVD firmware:</string>
1084  <string id="13154">HDD model:</string>
1085  <string id="13155">HDD serial:</string>
1086  <string id="13156">HDD firmware:</string>
1087  <string id="13157">HDD password:</string>
1088  <string id="13158">HDD lock state:</string>
1089  <string id="13159">サブネットマスク</string>
1090  <string id="13160">デフォルトゲートウェイ</string>
1091  <string id="13161">プライマリ DNS</string>
1092  <string id="13162">Initialize failed</string>
1093 
1094  <string id="13163">ゲームコントローラ</string>
1095  <string id="13164">キーパッド</string>
1096  <string id="13165">マウス</string>
1097  <string id="13166">ヘッドフォン/マイク</string>
1098  <string id="13167">メモリユニット</string>
1099  <string id="13168">赤外線リモコン</string>
1100  <string id="13169">Controller port</string>
1101 
1102 
1103  <string id="13170">Never</string>
1104  <string id="13171">Immediately</string>
1105  <string id="13172">After %i secs</string>
1106  <string id="13173">HDD install date:</string>
1107  <string id="13174">HDD power cycle count:</string>
1108
1109  <string id="13200">プロファイル</string>
1110  <string id="13201">プロファイル '%s'を削除しますか?</string>
1111  <string id="13204">最後にロードしたプロファイル:</string>
1112  <string id="13205">不明</string>
1113  <string id="13206">上書き</string>
1114  <string id="13208">アラーム クロック</string>
1115  <string id="13209">アラーム クロック 間隔 (分)</string>
1116  <string id="13210">%im 分後にアラーム開始</string>
1117  <string id="13211">アラーム!</string>
1118  <string id="13212">%im%is でキャンセル</string>
1119  <string id="13213">%2.0f分</string> <!--minutes (left from countdown)-->
1120  <string id="13214">%2.0f秒</string> <!--seconds (left from countdown)-->
1121
1122  <string id="13249">RAR ファイルから字幕を探す</string>
1123  <string id="13250">字幕の検索...</string>
1124  <string id="13251">アイテムを移動</string>
1125  <string id="13252">アイテムをここに移動</string>
1126  <string id="13253">キャンセル</string>
1127
1128  <string id="13270">ハードウェア:</string>
1129  <string id="13271">CPU 使用率:</string>
1130 
1131  <string id="13274">接続済み。ただし DNS が利用できません。</string>
1132  <string id="13275">ハードディスク</string>
1133  <string id="13276">DVD-ROM</string>
1134  <string id="13277">ストレージ</string>
1135  <string id="13278">デフォルト</string>
1136  <string id="13279">ネットワーク</string>
1137  <string id="13280">ビデオ</string>
1138  <string id="13281">ハードウェア</string>
1139  <string id="13282">_</string>
1140  <string id="13283">OS:</string>
1141  <string id="13284">CPU スピード:</string>
1142  <string id="13285">Detected BIOS:</string>
1143  <string id="13286">Video encoder:</string>
1144  <string id="13287">画面解像度:</string>
1145  <string id="13288">Xbox version:</string>
1146  <string id="13289">Xbox serial number:</string>
1147  <string id="13290">Xbox manufacturer:</string>
1148  <string id="13291">Modchip:</string>
1149  <string id="13292">A/V cable:</string>
1150  <string id="13293">Video &amp; XBE region:</string>
1151  <string id="13294">DVD 地域設定:</string>
1152  <string id="13295">インターネット:</string>
1153  <string id="13296">接続済み</string>
1154  <string id="13297">未接続。ネットワーク設定を確認してください。</string>
1155  <string id="13298">Xbox Live key:</string>
1156  <string id="13299">- 目標温度</string>
1157  <string id="13300">- ファンスピード</string>
1158  <string id="13301">自動温度コントロール</string>
1159  <string id="13302">ファンスピード コントロール</string>
1160  <string id="13303">スキンフォント</string>
1161  <string id="13304">Flipping双方向ストリングスを有効</string>
1162  <string id="13305">RSS フィードを有効にする</string>
1163  <string id="13306">親フォルダの項目を表示する</string>
1164  <string id="13307">トラック名の表示内容</string>
1165  <string id="13308">システムを再起動しますか?</string>
1166  <string id="13309">XBMCを再起動しますか?</string>
1167  <string id="13310">ズームエフェクト</string>
1168  <string id="13311">フロートエフェクト</string>
1169  <string id="13312">ブラックバー縮小</string>
1170  <string id="13313">リスタート</string>
1171  <string id="13314">クロスフェード</string>
1172  <string id="13315">サムネイルの作成</string>
1173  <string id="13316">サムネイル(複数)の作成</string>
1174  <string id="13317">ビュー スライドショー</string>
1175  <string id="13318">スライドショー繰返し</string>
1176  <string id="13319">ランダム</string>
1177  <string id="13320">ステレオ</string>
1178  <string id="13321">左のみ</string>
1179  <string id="13322">右のみ</string>
1180  <string id="13323">カラオケ再生を有効にする</string>
1181  <string id="13324">バックグラウンド透明</string>
1182  <string id="13325">フォアグラウンド透明</string>
1183  <string id="13326">A/V 遅延</string>
1184  <string id="13327">カラオケ</string>
1185  <string id="13328">%s が見つかりません</string>
1186  <string id="13329">オープンエラー %s</string>
1187  <string id="13330">ロードできません %s</string>
1188  <string id="13331">エラー: メモリ不足</string>
1189  <string id="13332">上へ</string>
1190  <string id="13333">下へ</string>
1191  <string id="13334">ラベル編集</string>
1192  <string id="13335">デフォルト作成</string>
1193  <string id="13336">削除ボタン</string>
1194  <string id="13338">フロントLED</string>
1195  <string id="13339">フロントLED の色</string>
1196  <string id="13340">現状</string>
1197  <string id="13341"></string>
1198  <string id="13342"></string>
1199  <string id="13343"></string>
1200  <string id="13344">サイクル</string>
1201  <string id="13345">再生でLEDのON/OFFをする</string>
1202  <string id="13346">映画情報</string>
1203  <string id="13347">Now Playing へ追加</string>
1204  <string id="13348">IMDbを検索...</string>
1205  <string id="13349">新しいコンテンツをスキャン</string>
1206  <string id="13350">Now playing...</string>
1207  <string id="13351">アルバム情報</string>
1208  <string id="13352">ライブラリへ追加</string>
1209  <string id="13353">スキャン停止</string>
1210  <string id="13354">描画方法:</string>
1211  <string id="13355">低品質ピクセルシェーダ</string>
1212  <string id="13356">ハードウェア オーバーレイ</string>
1213  <string id="13357">高品質ピクセルシェーダ</string>
1214  <string id="13358">項目再生</string>
1215  <string id="13359">アイーティストサムネイル付加</string>
1216  <string id="13360">サムネイルを作成する</string>
1217  <string id="13361">音声 有効</string>
1218  <string id="13375">デバイスを有効</string>
1219  <string id="13376">ボリューム</string>
1220  <string id="13377">デフォルト ビューモード</string>
1221  <string id="13378">デフォルト 輝度</string>
1222  <string id="13379">デフォルト コントラスト</string>
1223  <string id="13380">デフォルト ガンマ</string>
1224  <string id="13381">停止履歴から再生</string>
1225  <string id="13382">Voice mask - Port 1</string>
1226  <string id="13383">Voice mask - Port 2</string>
1227  <string id="13384">Voice mask - Port 3</string>
1228  <string id="13385">Voice mask - Port 4</string>
1229  <string id="13386">タイムベースシークを使用する</string>
1230  <string id="13387">トラック名の表示内容 - 右端</string>
1231  <string id="13388">プリセット</string>
1232  <string id="13389">ビジュアライゼーション可能なプリセットはありません</string>
1233  <string id="13390">ビジュアライゼーション可能な設定はありません</string>
1234  <string id="13391">イジェクト/ロード</string>
1235  <string id="13392">音楽再生時にビジュアライゼーションを使用する</string>
1236  <string id="13393">容量算出</string>
1237  <string id="13394">フォルダ容量算出</string>
1238  <string id="13395">ビデオ 設定</string>
1239  <string id="13396">オーディオ・字幕 設定</string>
1240  <string id="13397">字幕を有効にする</string>
1241  <string id="13398">ショートカット</string>
1242  <string id="13400">アルバムトラッククロスフェード</string>
1243  <string id="13399">ソート時に冠詞("the"等)を無視する</string>
1244  <string id="13400">アルバム内で曲が切り替わる時にクロスフェードする</string>
1245  <string id="13401">%s を参照</string>
1246  <string id="13402">Show track position</string>
1247  <string id="13403">デフォルトをクリア</string>
1248  <string id="13404">レジューム</string>
1249  <string id="13405">サムネイルを取得</string>
1250  <string id="13406">ピクチャ情報</string>
1251  <string id="13407">%s presets</string>
1252  <string id="13408">(IMDb user rating)</string>
1253  <string id="13409">Top 250</string>
1254  <string id="13410">Tune in on Last.fm</string>
1255  <string id="13411">最低ファン速度</string>
1256  <string id="13412"></string>
1257  <string id="13413">ダウンロード中</string>
1258  <string id="13414">コンピレーションアルバムのみのアーティストも含める</string>
1259  <string id="13415">描画方式</string>
1260  <string id="13416">自動検出</string>
1261  <string id="13417">ベーシックシェーダー (ARB)</string>
1262  <string id="13418">アドバンスドシェーダー (GLSL)</string>
1263  <string id="13419">ソフトウェア</string>
1264  <string id="13420">Remove safely</string>
1265  <string id="13421">VDPAU</string>
1266  <string id="13422">ここからスライドショーを開始</string>
1267  <string id="13423">Remember for this path</string>
1268  <string id="13424">Use pixel buffer objects</string>
1269  <string id="13425">ハードウェアによる再生支援を有効にする (VDPAU)</string>
1270  <string id="13426">ハードウェアによる再生支援を有効にする (VAAPI)</string>
1271  <string id="13427">ハードウェアによる再生支援を有効にする (DXVA2)</string>
1272  <string id="13428">ハードウェアによる再生支援を有効にする (CrystalHD)</string>
1273  <string id="13429">ハードウェアによる再生支援を有効にする (VDADecoder)</string>
1274  <string id="13430">ハードウェアによる再生支援を有効にする (OpenMax)</string>
1275  <string id="13431">ピクセルシェーダー</string>
1276
1277  <string id="13500">A/V 同期方式</string>
1278  <string id="13501">オーディオクロック</string>
1279  <string id="13502">ビデオクロック (オーディオをドロップ/繰返し)</string>
1280  <string id="13503">ビデオクロック (オーディオをリサンプリング)</string>
1281  <string id="13504">Maximum resample amount (%)</string>
1282  <string id="13505">Resample quality</string>
1283  <string id="13506">Low(fast)</string>
1284  <string id="13507">Medium</string>
1285  <string id="13508">High</string>
1286  <string id="13509">Really high(slow!)</string>
1287  <string id="13510">再生をディスプレイと同期させる</string>
1288
1289  <string id="13600">Apple remote</string>
1290  <string id="13601"></string>
1291  <string id="13602">Allow start of XBMC using the remote</string>
1292  <string id="13603">Sequence delay time</string>
1293
1294  <string id="13610">無効</string>
1295  <string id="13611">標準</string>
1296  <string id="13612">Universal Remote</string>
1297  <string id="13613">Multi Remote (Harmony)</string>
1298
1299  <string id="13620">Apple Remote Error</string>
1300  <string id="13621">Apple Remote support could be enabled.</string>
1301
1302  <string id="14000">スタック</string>
1303  <string id="14001">スタック解除</string>
1304  <string id="14003">プレイリストを取得中...</string>
1305  <string id="14004">ストリームリストを取得中...</string>
1306  <string id="14005">ストリームリストを解析中...</string>
1307  <string id="14006">ストリームリストを取得出来ません</string>
1308  <string id="14007">プレイリストを取得出来ません</string>
1309  <string id="14008"></string>
1310  <string id="14009">ゲームディレクトリ</string>
1311  <string id="14010">サムネイル表示のオートスイッチ</string>
1312  <string id="14011">サムネイル表示のオートスイッチを有効</string>
1313  <string id="14012">- 大きなアイコンの使用</string>
1314  <string id="14013">- 方法</string>
1315  <string id="14014">- 割合(%)</string>
1316  <string id="14015">全てをサムネイル表示</string>
1317  <string id="14016">最小限にサムネイル表示</string>
1318  <string id="14017">サムネイル表示の割合</string>
1319  <string id="14018">表示オプション</string>
1320  <string id="14019">エリアコード 1</string>
1321  <string id="14020">エリアコード 2</string>
1322  <string id="14021">エリアコード 3</string>
1323  <string id="14022">ライブラリ</string>
1324  <string id="14023">No TV</string>
1325  <string id="14024">最も近くの大都市 またはエリアコードを入力して下さい</string>
1326  <string id="14025">ビデオ/オーディオ/DVD キャッシュ - HDD</string>
1327  <string id="14026">ビデオ キャッシュ - DVD-ROM</string>
1328  <string id="14027">ビデオ キャッシュ - LAN</string>
1329  <string id="14028">ビデオ キャッシュ - インターネット</string>
1330  <string id="14030">オーディオ キャッシュ - DVD-ROM</string>
1331  <string id="14031">オーディオ キャッシュ - LAN</string>
1332  <string id="14032">オーディオ キャッシュ - インターネット</string>
1333  <string id="14034">DVD キャッシュ - DVD-ROM</string>
1334  <string id="14035">DVD キャッシュ - LAN</string>
1335  <string id="14036">サーバー</string>
1336  <string id="14037">外観・操作</string>
1337  <string id="14038">ネットワーク設定が変わりました</string>
1338  <string id="14039">設定を反映する為に再始動が必要です</string>
1339  <string id="14040">ネットワーク設定  今再始動しますか?</string>
1340  <string id="14041">ポスト処理</string>
1341  <string id="14042"></string>
1342  <string id="14043">- プレー中でもシャットダウンする</string>
1343  <string id="14044">%i 分</string>
1344  <string id="14045">%i 秒</string>
1345  <string id="14046">%i ms</string>
1346  <string id="14047">%i %%</string>
1347  <string id="14048">%i kbps</string>
1348  <string id="14049">%i kb</string>
1349  <string id="14050">%i.0 dB</string>
1350  <string id="14051">Time format</string>
1351  <string id="14052">Date format</string>
1352  <string id="14053">GUI フィルター</string>
1353  <string id="14054"></string>
1354  <string id="14055">バックグラウンドスキャンの使用</string>
1355  <string id="14056">スキャン停止</string>
1356  <string id="14057">メディア情報スキャン中は不可能</string>
1357  <string id="14058">フィルム粒子エフェクト</string>
1358  <string id="14059">外部のサーバからサムネイルを取得する</string>
1359  <string id="14060">不明なキャッシュ - インターネット</string>
1360  <string id="14061">自動</string>
1361  <string id="14062">ユーザーネーム入力</string>
1362  <string id="14063">日付 &amp; 時間</string>
1363  <string id="14064">日付 設定</string>
1364  <string id="14065">時間 設定</string>
1365  <string id="14066">24時間表示 時:分 で入力</string>
1366  <string id="14067">日付 日/月/年 で入力</string>
1367  <string id="14068">IPアドレス入力</string>
1368  <string id="14069">この設定を適用しますか?</string>
1369  <string id="14070">設定適用</string>
1370  <string id="14071">ファイル名の変更やファイルの削除を許可する</string>
1371  <string id="14072"></string>
1372  <string id="14073"></string>
1373  <string id="14074">タイムゾーン</string>
1374  <string id="14075">サマータイムを有効</string>
1375  <string id="14076">お気に入りへ追加</string>
1376  <string id="14077">Remove from favourites</string>
1377  <string id="14078">スキンの色</string>
1378  <string id="14079">タイムゾーン(国)</string>
1379  <string id="14080">タイムゾーン</string>
1380  <string id="14081">ファイルリスト</string>
1381  <string id="14082">写真の EXIF 情報を表示する</string>
1382  <string id="14083">Use a fullscreen window rather than true fullscreen</string>
1383  <string id="14084">選択した曲をキューへ追加する</string>
1384  <string id="14085">オーディオ CD を自動的に再生する</string>
1385  <string id="14086">再生</string>
1386  <string id="14087">DVD</string>
1387  <string id="14088">DVD を自動的に再生する</string>
1388  <string id="14089">字幕用のフォント</string>
1389  <string id="14090">国際化</string>
1390  <string id="14091">文字コード</string>
1391  <string id="14092">デバッグ</string>
1392  <string id="14093">セキュリティ</string>
1393  <string id="14094">入力デバイス</string>
1394  <string id="14095">省電力</string>
1395
1396  <string id="15000"></string>
1397  <string id="15001"></string>
1398  <string id="15002"></string>
1399  <string id="15003"></string>
1400  <string id="15004"></string>
1401  <string id="15005"></string>
1402  <string id="15006"></string>
1403  <string id="15007"></string>
1404  <string id="15008"></string>
1405  <string id="15009"></string>
1406  <string id="15010"></string>
1407  <string id="15011"></string>
1408  <string id="15012"></string>
1409  <string id="15013"></string>
1410  <string id="15014"></string>
1411  <string id="15015">削除</string>
1412  <string id="15016">ゲーム</string>
1413  <string id="15017"></string>
1414  <string id="15018"></string>
1415  <string id="15019">追加</string>
1416  <string id="15020"></string>
1417  <string id="15021"></string>
1418  <string id="15022"></string>
1419  <string id="15023"></string>
1420  <string id="15024"></string>
1421  <string id="15025"></string>
1422  <string id="15026"></string>
1423  <string id="15027"></string>
1424  <string id="15028"></string>
1425  <string id="15029"></string>
1426  <string id="15030"></string>
1427  <string id="15031"></string>
1428  <string id="15032"></string>
1429  <string id="15033"></string>
1430  <string id="15034"></string>
1431  <string id="15035"></string>
1432  <string id="15036"></string>
1433  <string id="15037"></string>
1434  <string id="15038"></string>
1435  <string id="15039"></string>
1436  <string id="15040"></string>
1437  <string id="15041"></string>
1438  <string id="15042"></string>
1439  <string id="15043"></string>
1440  <string id="15044"></string>
1441  <string id="15045"></string>
1442  <string id="15046"></string>
1443  <string id="15047"></string>
1444  <string id="15048"></string>
1445  <string id="15049"></string>
1446  <string id="15050"></string>
1447  <string id="15051"></string>
1448  <string id="15052">Password</string>
1449  <string id="15053"></string>
1450  <string id="15054"></string>
1451  <string id="15055"></string>
1452  <string id="15056"></string>
1453  <string id="15057"></string>
1454  <string id="15058"></string>
1455  <string id="15059"></string>
1456  <string id="15060"></string>
1457  <string id="15061"></string>
1458  <string id="15100">ライブラリー</string>
1459  <string id="15101">データベース</string>
1460  <string id="15102">* 全てのアルバム</string>
1461  <string id="15103">* 全てのアーティスト</string>
1462  <string id="15104">* 全ての曲</string>
1463  <string id="15105">* 全てのジャンル</string>
1464  <string id="15106"></string>
1465  <string id="15107">バッファリング...</string>
1466  <string id="15108">ナビゲーション サウンド</string>
1467  <string id="15109">スキン デフォルト</string>
1468  <string id="15111">- テーマ</string>
1469  <string id="15112">デフォルトテーマ</string>
1470
1471  <string id="15200">Last.fm</string>
1472  <string id="15201">曲情報を Last.fm に投稿する</string>
1473  <string id="15202">Last.fm ユーザ名</string>
1474  <string id="15203">Last.fm パスワード</string>
1475  <string id="15204">操作不可: 停止中...</string>
1476  <string id="15205">XBMC を更新してください</string>
1477  <string id="15206">Bad authorization: Check username and password</string>
1478  <string id="15207">接続しました</string>
1479  <string id="15208">接続できません</string>
1480  <string id="15209">送信間隔 %i</string>
1481  <string id="15210">キャッシュ済み曲 %i</string>
1482  <string id="15211">送信中...</string>
1483  <string id="15212">送信 %i 秒</string>
1484  <string id="15213">プレーヤーの選択...</string>
1485  <string id="15214">Use smoothed A/V synchronization</string>
1486  <string id="15215">Hide file names in thumbs view</string>
1487  <string id="15216">パーティーモードで再生</string>
1488  <string id="15217">曲情報を Libre.fm に投稿する</string>
1489  <string id="15218">Libre.fm ユーザ名</string>
1490  <string id="15219">Libre.fm パスワード</string>
1491  <string id="15220">Libre.fm</string>
1492  <string id="15221">曲情報の投稿</string>
1493
1494  <string id="15250">Last.fm radio を Last.fm に投稿する</string>
1495  <string id="15251">Connecting to Last.fm...</string>
1496  <string id="15252">Selecting station...</string>
1497  <string id="15253">Search similar artists...</string>
1498  <string id="15254">Search similar tags...</string>
1499  <string id="15255">Your profile (%name%)</string>
1500  <string id="15256">Overall top tags</string>
1501  <string id="15257">Top artists for tag %name%</string>
1502  <string id="15258">Top albums for tag %name%</string>
1503  <string id="15259">Top tracks for tag %name%</string>
1504  <string id="15260">Listen to tag %name% Last.fm radio</string>
1505  <string id="15261">Similar artists as %name%</string>
1506  <string id="15262">Top %name% albums</string>
1507  <string id="15263">Top %name% tracks</string>
1508  <string id="15264">Top %name% tags</string>
1509  <string id="15265">Biggest fans of %name%</string>
1510  <string id="15266">Listen to %name% fans Last.fm radio</string>
1511  <string id="15267">Listen to %name% similar artists Last.fm radio</string>
1512  <string id="15268">Top artists for user %name%</string>
1513  <string id="15269">Top albums for user %name%</string>
1514  <string id="15270">Top tracks for user %name%</string>
1515  <string id="15271">Friends of user %name%</string>
1516  <string id="15272">Neighbours of user %name%</string>
1517  <string id="15273">Weekly artist chart for %name%</string>
1518  <string id="15274">Weekly album chart for %name%</string>
1519  <string id="15275">Weekly track chart for %name%</string>
1520  <string id="15276">Listen to %name%'s neighbours Last.fm radio</string>
1521  <string id="15277">Listen to %name%'s personal Last.fm radio</string>
1522  <string id="15278">Listen to %name%'s loved tracks Last.fm radio</string>
1523  <string id="15279">Retrieving list from Last.fm...</string>
1524  <string id="15280">Can't retrieve list from Last.fm...</string>
1525  <string id="15281">Enter an artist name to find related ones</string>
1526  <string id="15282">Enter a tag name to find similar ones</string>
1527  <string id="15283">Tracks recently listened by %name%</string>
1528  <string id="15284">Listen to %name%'s recommendations Last.fm radio</string>
1529  <string id="15285">Top tags for user %name%</string>
1530  <string id="15286">Listen to %name%'s playlist Last.fm radio</string>
1531  <string id="15287">Do you want to add the current track to your loved tracks?</string>
1532  <string id="15288">Do you want to ban the current track?</string>
1533  <string id="15289">Added to your loved tracks: '%s'.</string>
1534  <string id="15290">Could not add '%s' to your loved tracks.</string>
1535  <string id="15291">Banned: '%s'.</string>
1536  <string id="15292">Could not ban '%s'.</string>
1537  <string id="15293">Tracks recently loved by %name%</string>
1538  <string id="15294">Tracks recently banned by %name%</string>
1539  <string id="15295">Remove from loved tracks</string>
1540  <string id="15296">Un-ban</string>
1541  <string id="15297">Do you want to remove this track from your loved tracks?</string>
1542  <string id="15298">Do you want to un-ban this track?</string>
1543
1544  <string id="15300">パスが見つかりません or 無効です</string>
1545  <string id="15301">ネットワークサーバーに接続できません</string>
1546  <string id="15302">サーバーが見つかりません</string>
1547  <string id="15303">ワークグループが見つかりません</string>
1548
1549  <string id="15310">Opening multi-path source</string>
1550  <string id="15311">パス:</string>
1551
1552  <string id="16000">一般設定</string>
1553  <string id="16001"></string>
1554  <string id="16002">CDDB 検索</string>"
1555  <string id="16003">プレイヤ</string>
1556  <string id="16004">Play media from disc</string>
1557
1558  <string id="16008">Enter new title</string>
1559  <string id="16009">動画名 入力</string>
1560  <string id="16010">プロファイル名 入力</string>
1561  <string id="16011">アルバム名 入力</string>
1562  <string id="16012">プレイリスト名 入力</string>
1563  <string id="16013">新しいファイル名 入力</string>
1564  <string id="16014">フォルダ名 入力</string>
1565  <string id="16015">ディレクトリ 入力</string>
1566  <string id="16016">使用可能オプション: %A, %T, %N, %B, %D, %G, %Y, %F</string>
1567  <string id="16017">検索文字列 入力</string>
1568  <string id="16018">無し</string>
1569  <string id="16019">自動選択</string>
1570  <string id="16020">インターレース解除</string>
1571  <string id="16021">ODDフィールド表示</string>
1572  <string id="16022">EVENフィールド表示</string>
1573  <string id="16023">インターレース処理</string>
1574  <string id="16024">キャンセル中...</string>
1575  <string id="16025">Enter the artist name</string>
1576  <string id="16026">Playback failed</string>
1577  <string id="16027">One or more items failed to play.</string>
1578  <string id="16028">Enter value</string>
1579  <string id="16029">Check the log file for details.</string>
1580  <string id="16030">Party mode aborted.</string>
1581  <string id="16031">No matching songs in the library.</string>
1582  <string id="16032">Could not initialize database.</string>
1583  <string id="16033">Could not open database.</string>
1584  <string id="16034">Could not get songs from database.</string>
1585  <string id="16035">パーティモード用プレイリスト</string>
1586
1587  <string id="16100">All Videos</string>
1588  <string id="16101">Unwatched</string>
1589  <string id="16102">Watched</string>
1590  <string id="16103">視聴済みにする</string>
1591  <string id="16104">未視聴に戻す</string>
1592  <string id="16105">Edit title</string>
1593  <string id="16106">Use NTSC-M &amp; NTSC-J</string>
1594  <string id="16107">Use only NTSC-M</string>
1595  <string id="16108">Use only NTSC-J</string>
1596  <string id="16109">Use only PAL-60</string>
1597  <string id="16110">For 60hz games</string>
1598
1599  <string id="16200">Operation was aborted</string>
1600  <string id="16201">Copy failed</string>
1601  <string id="16202">Failed to copy at least one file</string>
1602  <string id="16203">Move failed</string>
1603  <string id="16204">Failed to move at least one file</string>
1604  <string id="16205">Delete failed</string>
1605  <string id="16206">Failed to delete at least one file</string>
1606
1607  <string id="16300">ビデオの拡大縮小の方式</string>
1608  <string id="16301">Nearest neighbour</string>
1609  <string id="16302">Bilinear</string>
1610  <string id="16303">Bicubic</string>
1611  <string id="16304">Lanczos2</string>
1612  <string id="16305">Lanczos3</string>
1613  <string id="16306">Sinc8</string>
1614
1615  <string id="16307">Bicubic (software)</string>
1616  <string id="16308">Lanczos (software)</string>
1617  <string id="16309">Sinc (software)</string>
1618
1619  <string id="16310">Temporal</string>
1620  <string id="16311">Temporal/Spatial</string>
1621  <string id="16312">(VDPAU) ノイズ低減</string>
1622  <string id="16313">(VDPAU) シャープネス</string>
1623  <string id="16314">Inverse Telecine</string>
1624  <string id="16315">Lanczos3 optimized</string>
1625  <string id="16316">Auto</string>
1626  <string id="16317">Temporal (Half)</string>
1627  <string id="16318">Temporal/Spatial (Half)</string>
1628  <string id="16319">DXVA</string>
1629
1630  <string id="16400">ビデオのポスト処理</string>
1631  <string id="16401">無効</string>
1632  <string id="16402">SD 画質の場合のみ</string>
1633  <string id="16403">常に有効</string>
1634
1635  <string id="17500">Display sleep timeout</string>
1636
1637  <string id="19000">Switch to channel</string>
1638
1639  <string id="20000">曲を保存するフォルダ</string>
1640  <string id="20001">外部 DVD プレイヤを使用する</string>
1641  <string id="20002">外部 DVD プレイヤ</string>
1642  <string id="20003">予告編フォルダ</string>
1643  <string id="20004">スクリーンショットフォルダ</string>
1644  <string id="20005"></string>
1645  <string id="20006">プレイリストフォルダ</string>
1646  <string id="20007">Recordings</string>
1647  <string id="20008">Screenshots</string>
1648  <string id="20009">Use XBMC</string>
1649  <string id="20010"></string>
1650  <string id="20011">ミュージックプレイリスト</string>
1651  <string id="20012">ビデオプレイリスト</string>
1652  <string id="20013">Do you wish to launch the game?</string>
1653  <string id="20014">Sort by: Playlist</string>
1654  <string id="20015">Remote thumb</string>
1655  <string id="20016">Current thumb</string>
1656  <string id="20017">Local thumb</string>
1657  <string id="20018">No thumb</string>
1658  <string id="20019">サムネイルを選択</string>
1659  <string id="20020"></string>
1660  <string id="20021"></string>
1661  <!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)-->
1662  <string id="20022"></string>
1663  <string id="20023">Conflict</string>
1664  <string id="20024">Scan new</string>
1665  <string id="20025">Scan all</string>
1666  <string id="20026">地域</string>
1667
1668  <!-- string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperature strings (LocalizeStrings.cpp)-->
1669
1670  <string id="20037">概要</string>
1671  <string id="20038">ミュージックウィンドウをロックする</string>
1672  <string id="20039">ビデオウィンドウをロックする</string>
1673  <string id="20040">ピクチャウィンドウをロックする</string>
1674  <string id="20041">プログラムとスクリプトウィンドウを保存しロックする</string>
1675  <string id="20042">ファイルをロックする</string>
1676  <string id="20043">ロックの設定</string>
1677  <string id="20044">Start fresh</string>
1678  <string id="20045">Enter master mode</string>
1679  <string id="20046">Leave master mode</string>
1680  <string id="20047">Create profile '%s' ?</string>
1681  <string id="20048">Start with fresh settings</string>
1682  <string id="20049">Best available</string>
1683  <string id="20050">Auto-switch between 16x9 and 4x3</string>
1684  <string id="20051">Treat stacked files as single file</string>
1685  <string id="20052">Caution</string>
1686  <string id="20053">Left master mode</string>
1687  <string id="20054">Entered master mode</string>
1688  <string id="20055">Allmusic.com thumb</string>
1689  <string id="20056"></string>
1690  <string id="20057">Remove thumbnail</string>
1691  <string id="20058">プロファイルの追加...</string>
1692  <string id="20059">全アルバムの情報を取得</string>
1693  <string id="20060">Media info</string>
1694  <string id="20061">Separate</string>
1695  <string id="20062">Shares with default</string>
1696  <string id="20063">Shares with default (read only)</string>
1697  <string id="20064">Copy default</string>
1698  <string id="20065">Profile picture</string>
1699  <string id="20066">Lock preferences</string>
1700  <string id="20067">Edit profile</string>
1701  <string id="20068">Profile lock</string>
1702  <string id="20069">Could not create folder</string>
1703  <string id="20070">プロファイルディレクトリ</string>
1704  <string id="20071">Start with fresh media sources</string>
1705  <string id="20072">Make sure the selected folder is writable</string>
1706  <string id="20073">and that the new folder name is valid</string>
1707  <string id="20074">MPAA rating</string>
1708  <string id="20075">Enter master lock code</string>
1709  <string id="20076">起動時にマスターロックコードの入力を求める</string>
1710  <string id="20077">スキン設定</string>
1711  <string id="20078">- 未設定 -</string>
1712  <string id="20079">アニメーション表示有効</string>
1713  <string id="20080">音楽再生中は RSS を停止</string>
1714  <string id="20081">ショートカットボタンを有効にする</string>
1715  <string id="20082">Show programs in main menu</string>
1716  <string id="20083">ミュージック情報を表示する</string>
1717  <string id="20084">天気情報を表示する</string>
1718  <string id="20085">システム情報を表示する</string>
1719  <string id="20086">Show available disc space C: E: F:</string>
1720  <string id="20087">Show available disc space E: F: G:</string>
1721  <string id="20088">天気予報</string>
1722  <string id="20089">ディスク空き容量</string>
1723  <string id="20090">Enter the name of an existing share</string>
1724  <string id="20091">Lock code</string>
1725  <string id="20092">Load profile</string>
1726  <string id="20093">Profile name</string>
1727  <string id="20094">Media sources</string>
1728  <string id="20095">Enter profile lock code</string>
1729  <string id="20096">ログイン画面</string>
1730  <string id="20097">Fetching album info</string>
1731  <string id="20098">Fetching info for album</string>
1732  <string id="20099">Can't rip CD or track while playing from CD</string>
1733  <string id="20100">マスターロックコードとロック設定</string> 
1734  <string id="20101">Entering master lock code always enables master mode</string>
1735  <string id="20102">or copy from default?</string>
1736  <string id="20103">Save changes to profile?</string>
1737  <string id="20104">Old settings found.</string>
1738  <string id="20105">Do you want to use them?</string>
1739  <string id="20106">Old media sources found.</string>
1740  <string id="20107">Separate (locked)</string>
1741  <string id="20108">/(ルート)</string>
1742  <string id="20109">- ズーム</string>
1743  <string id="20110">UPnP の設定</string>
1744  <string id="20111">UPnP クライアントを自動起動する</string>
1745  <string id="20112">Last login: %s</string>
1746  <string id="20113">Never logged on</string>
1747  <string id="20114">Profile %i / %i</string>
1748  <string id="20115">User login / Select a profile</string>
1749  <string id="20116">Use lock on login screen</string>
1750  <string id="20117">Invalid lock code.</string>
1751  <string id="20118">This requires the master lock to be set.</string>
1752  <string id="20119">Would you like to set it now?</string>
1753  <string id="20120">Loading program information</string>
1754  <string id="20121">Party on!</string>
1755  <string id="20122">True</string>
1756  <string id="20123">Mixing drinks</string>
1757  <string id="20124">Filling glasses</string>
1758  <string id="20125">Logged on as</string>
1759  <string id="20126">Log off</string>
1760  <string id="20128">一番上の階層に戻る</string>
1761  <string id="20129">Weave</string>
1762  <string id="20130">Weave (inverted)</string>
1763  <string id="20131">Blend</string>
1764  <string id="20132">Restart video</string>
1765  <string id="20133">Edit network location</string>
1766  <string id="20134">Remove network location</string>
1767  <string id="20135">Do you want to scan the folder?</string>
1768  <string id="20136">Memory unit</string>
1769  <string id="20137">Memory unit mounted</string>
1770  <string id="20138">Unable to mount memory unit</string>
1771  <string id="20139">In port %i, slot %i</string>
1772  <string id="20140">Lock screensaver</string>
1773  <string id="20141">Set</string>
1774  <string id="20142">Username</string>
1775  <string id="20143">Enter password for</string>
1776  <string id="20144">シャットダウンタイマ</string>
1777  <string id="20145">シャットダウンまでの時間 (単位:分)</string>
1778  <string id="20146">タイマスタート, %i分後にシャットダウン</string>
1779  <string id="20147">30分後にシャットダウン</string>
1780  <string id="20148">1時間後にシャットダウン</string>
1781  <string id="20149">2時間後にシャットダウン</string>
1782  <string id="20150">シャットダウンタイマを設定</string>
1783  <string id="20151">シャットダウンタイマをキャンセル</string>
1784  <string id="20152">Lock preferences for %s</string>
1785  <string id="20153">参照...</string>
1786  <string id="20154">概要情報</string>
1787  <string id="20155">ストレージ情報</string>
1788  <string id="20156">ハードディスク情報</string>
1789  <string id="20157">DVD-ROM 情報</string>
1790  <string id="20158">ネットワーク情報</string>
1791  <string id="20159">ビデオ情報</string>
1792  <string id="20160">ハードウェア情報</string>
1793  <string id="20161">合計</string>
1794  <string id="20162">使用済</string>
1795  <string id="20163">of</string>
1796  <string id="20164">Locking not supported</string>
1797  <string id="20165">Not locked</string>
1798  <string id="20166">Locked</string>
1799  <string id="20167">Frozen</string>
1800  <string id="20168">Requires reset</string>
1801  <string id="20169">Week</string>
1802  <string id="20170">Line</string>
1803  <string id="20171">Windows network (SMB)</string>
1804  <string id="20172">XBMSP server</string>
1805  <string id="20173">FTP server</string>
1806  <string id="20174">iTunes music share (DAAP)</string>
1807  <string id="20175">UPnP サーバ</string>
1808  <string id="20176">ビデオ情報を表示する</string>
1809  <string id="20177">完了</string>
1810  <string id="20178">Shift</string>
1811  <string id="20179">Caps Lock</string>
1812  <string id="20180">記号</string>
1813  <string id="20181">Backspace</string>
1814  <string id="20182">Space</string>
1815  <string id="20183">スキンを再ロード</string>
1816  <string id="20184">EXIF 情報を使って向きを変える</string>
1817  <string id="20185">Use poster view styles for TV shows</string>
1818  <string id="20186">Please wait</string>
1819  <string id="20187">Backing up EEPROM</string>
1820  <string id="20188">Backing up BIOS</string>
1821  <string id="20189">ストーリーとレビューでオースクロールを有効にする</string>
1822  <string id="20190">カスタマ</string>
1823  <string id="20191">デバッグ用ログを作成する</string>
1824  <string id="20192">更新中に追加の情報をダウンロードする</string>
1825  <string id="20193">アルバム情報のデフォルトの取得先</string>
1826  <string id="20194">アーティスト情報のデフォルトの取得先</string>
1827  <string id="20195">メディア情報の取得先を変更</string>
1828  <string id="20196">ミュージックライブラリのエクスポート</string>
1829  <string id="20197">ミュージックライブラリのインポート</string>
1830  <string id="20198">No artist found!</string>
1831  <string id="20199">Downloading artist info failed</string>
1832
1833  <!-- string id's 20200 thru 20211 are reserved for speedstrings (LocalizeStrings.cpp)-->
1834
1835  <string id="20250">Party on! (videos)</string>
1836  <string id="20251">Mixing drinks (videos)</string>
1837  <string id="20252">Filling glasses (videos)</string>
1838  <string id="20253">WebDAV server (HTTP)</string>
1839  <string id="20254">WebDAV server (HTTPS)</string>
1840  <string id="20255">First logon, edit your profile</string>
1841  <string id="20256">HTS Tvheadend client</string>
1842  <string id="20257">VDR Streamdev client</string>
1843
1844  <string id="20300">Web server directory (HTTP)</string>
1845  <string id="20301">Web server directory (HTTPS)</string>
1846  <string id="20302">Unable to write to folder:</string>
1847  <string id="20303">Do you want to skip and proceed?</string>
1848  <string id="20304">RSS Feed</string>
1849  <string id="20305"></string>
1850
1851  <string id="20306">Unknown. Please add MD5 from xbmc.log to BiosIDs.ini.</string>
1852  <string id="20307">セカンダリDNS</string>
1853  <string id="20308">DHCP サーバ:</string>
1854  <string id="20309">新しいフォルダを作成</string>
1855  <string id="20310">Dim LCD on playback</string>
1856  <string id="20311">Unknown or onboard (protected)</string>
1857  <string id="20312">Dim LCD on paused</string>
1858  <string id="20313">ポーズ時は点灯させる</string>
1859  <string id="20314">ビデオ - ライブラリ</string>
1860  <string id="20315">セーブデータ</string>
1861  <string id="20316">Sort by: ID</string>
1862  <string id="20317">Download saves</string>
1863  <string id="20318">Save game installed On HDD</string>
1864  <string id="20319">Failed to download game save</string>
1865  <string id="20320">Select game save to download and install</string>
1866  <string id="20321">No online save found for specified game</string>
1867  <string id="20322">セーブデータ</string>
1868  <string id="20323">セーブデータ</string>
1869  <string id="20324">Play part...</string>
1870  <string id="20325">Calibration reset</string>
1871  <string id="20326">This will reset the calibration values for %s</string>
1872  <string id="20327">to it's default values.</string>
1873  <string id="20328">Browse for destination</string>
1874  <string id="20329"></string>
1875  <string id="20330">Use folder names for lookups</string>
1876  <string id="20331">File</string>
1877  <string id="20332">Use file or folder names in lookups?</string>
1878  <string id="20333">コンテンツの設定</string>
1879  <string id="20334">Folder</string>
1880  <string id="20335">Look for content recursively?</string>
1881  <string id="20336">Unlock sources</string>
1882  <string id="20337">俳優</string>
1883  <string id="20338">映画</string>
1884  <string id="20339">監督</string>
1885  <string id="20340">本当にこのソースに含まれる全てのアイテムを</string>
1886  <string id="20341">XBMC のライブラリから削除しますか?</string>
1887  <string id="20342">映画</string>
1888  <string id="20343">TV 番組</string>
1889  <string id="20344">This directory contains</string>
1890  <string id="20345">Run automated scan</string>
1891  <string id="20346">Scan recursively</string>
1892  <string id="20347">as</string>
1893  <string id="20348">Directors</string>
1894  <string id="20349">No video files found in this path!</string>
1895  <string id="20350">votes</string>
1896  <string id="20351">TV 番組の情報</string>
1897  <string id="20352">Episode information</string>
1898  <string id="20353">Loading TV show details</string>
1899  <string id="20354">Fetching episode guide</string>
1900  <string id="20355">Loading info for episodes in directory</string>
1901  <string id="20356">Select TV show:</string>
1902  <string id="20357">Enter the TV show name</string>
1903  <string id="20358">Season %i</string>
1904  <string id="20359">Episode</string>
1905  <string id="20360">Episodes</string>
1906  <string id="20361">Loading episode details</string>
1907  <string id="20362">Remove episode from library</string>
1908  <string id="20363">Remove TV show from library</string>
1909  <string id="20364">TV show</string>
1910  <string id="20365">Episode plot</string>
1911  <string id="20366">* All seasons</string>
1912  <string id="20367">視聴済みを除外</string>
1913  <string id="20368">Prod code</string>
1914  <string id="20369">観ていないビデオのストーリーを表示する</string>
1915  <string id="20370">* Hidden to prevent spoilers *</string>
1916  <string id="20371">Set season thumb</string>
1917  <string id="20372">Season image</string>
1918  <string id="20373">Season</string>
1919  <string id="20374">Downloading movie information</string>
1920  <string id="20375">Unassign content</string>
1921  <string id="20376">原題</string>
1922  <string id="20377">Refresh TV show information</string>
1923  <string id="20378">Refresh info for all episodes?</string>
1924  <string id="20379">Selected folder contains a single TV show</string>
1925  <string id="20380">Exclude selected folder from scans</string>
1926  <string id="20381">Specials</string>
1927  <string id="20382">Automatically grab season thumbs</string>
1928  <string id="20383">Selected folder contains a single video</string>
1929  <string id="20384">Link to TV show</string>
1930  <string id="20385">Remove link to TV show</string>
1931  <string id="20386">Recently added movies</string>
1932  <string id="20387">Recently added episodes</string>
1933  <string id="20388">Studios</string>
1934  <string id="20389">ミュージックビデオ</string>
1935  <string id="20390">最近追加したミュージックビデオ</string>
1936  <string id="20391">ミュージックビデオ</string>
1937  <string id="20392">ライブラリからミュージックビデオを削除</string>
1938  <string id="20393">ミュージックビデオの情報</string>
1939  <string id="20394">ミュージックビデオの情報を読み込み中です</string>
1940  <string id="20395">Mixed</string>
1941  <string id="20396">Go to albums by artist</string>
1942  <string id="20397">Go to album</string>
1943  <string id="20398">Play song</string>
1944  <string id="20399">Go to music videos from album</string>
1945  <string id="20400">Go to music videos by artist</string>
1946  <string id="20401">Play music video</string>
1947  <string id="20402">ライブラリ追加時に俳優のサムネイルをダウンロードする</string>
1948  <string id="20403">俳優のサムネイルを設定</string>
1949  <string id="20404"></string>
1950  <string id="20405">Remove episode bookmark</string>
1951  <string id="20406">Set episode bookmark</string>
1952  <string id="20407">Scraper settings</string>
1953  <string id="20408">Downloading music video information</string>
1954  <string id="20409">Downloading TV show information</string>
1955  <string id="20410">Trailer</string>
1956  <string id="20411">Flatten</string>
1957  <string id="20412">TV 番組のフラット表示</string>
1958  <string id="20413">Get Fanart</string>
1959  <string id="20414">Show Fanart in video and music libraries</string>
1960  <string id="20415">Scanning for new content</string>
1961  <string id="20416">First aired</string>
1962  <string id="20417">Writer</string>
1963  <string id="20418">ファイルとフォルダ名を短縮して表示する</string>
1964  <string id="20419"></string>
1965  <string id="20420">しない</string>
1966  <string id="20421">1シーズンの時のみ</string>
1967  <string id="20422">常に</string>
1968  <string id="20423">Has trailer</string>
1969  <string id="20424">False</string>
1970  <string id="20425">Fanart slideshow</string>
1971  <string id="20426">項目毎にファイルを分けるのか、すべてを1つのファイルに</string>
1972  <string id="20427">出力するのか選択してください。</string>
1973  <string id="20428">1つのファイル</string>
1974  <string id="20429">項目毎のファイル</string>
1975  <string id="20430">Export thumbnails and fanart?</string>
1976  <string id="20431">Overwrite old files?</string>
1977  <string id="20432">Exclude path from library updates</string>
1978  <string id="20433">ビデオのサムネイルと情報を抽出する</string>
1979  <string id="20434">Sets</string>
1980  <string id="20435">Set movieset thumb</string>
1981  <string id="20436">Export actor thumbs</string>
1982  <string id="20437">Choose fanart</string>
1983  <string id="20438">Local fanart</string>
1984  <string id="20439">No fanart</string>
1985  <string id="20440">Current fanart</string>
1986  <string id="20441">Remote fanart</string>
1987  <string id="20442">Change content</string>
1988  <string id="20443">本当にこのソースに含まれる全てのアイテムの</string>
1989  <string id="20444">情報を更新しますか?</string>
1990  <string id="20445">ファンアート</string>
1991  <string id="20446">Locally stored information found.</string>
1992  <string id="20447">Ignore and refresh from internet?</string>
1993  <string id="20448">Could not download information</string>
1994  <string id="20449">Unable to connect to remote server</string>
1995  <string id="20450">Would you like to continue scanning?</string>
1996  <string id="20451">Countries</string>
1997  <string id="20452">episode</string>
1998  <string id="20453">episodes</string>  <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !-->
1999
2000  <string id="21330">隠しファイル/フォルダを表示する</string>
2001
2002  <string id="21331">TuxBox client</string>
2003  <string id="21332">WARNING: Target TuxBox device is in recording-mode!</string>
2004  <string id="21333">The stream will be stopped!</string>
2005  <string id="21334">Zap to channel: %s failed!</string>
2006  <string id="21335">Are you sure to start the stream?</string>
2007  <string id="21336">Connecting to: %s</string>
2008  <string id="21337">TuxBox device</string>
2009  <!-- up to 21355 is reserved for the TuxBox Client!! !-->
2010
2011  <string id="21356"></string>
2012  <string id="21357"></string>
2013  <string id="21358"></string>
2014  <string id="21359">Add media share...</string>
2015  <string id="21360">ビデオとミュージックを UPnP 経由で共有する</string>
2016  <string id="21361"></string>
2017  <string id="21362"></string>
2018  <string id="21363"></string>
2019  <string id="21364">Edit media share</string>
2020  <string id="21365">Remove media share</string>
2021  <string id="21366">字幕用フォルダ</string>
2022  <string id="21367">Movie &amp; alternate subtitle directory</string>
2023
2024  <string id="21369">マウスを有効にする</string>
2025  <string id="21370">再生時もナビゲーションサウンドを有効</string>
2026  <string id="21371">サムネイル</string>
2027  <string id="21372">DVD 再生時の地域設定</string>
2028  <string id="21373">ビデオ出力</string>
2029  <string id="21374">アスペクト比</string>
2030  <string id="21375">標準</string>
2031  <string id="21376">レターボックス</string>
2032  <string id="21377">ワイドスクリーン</string>
2033  <string id="21378">480p を有効にする</string>
2034  <string id="21379">720p を有効にする</string>
2035  <string id="21380">1080i を有効にする</string>
2036  <string id="21381">Enter name of new playlist</string>
2037  <string id="21382">ファイルリストに"ソースを追加"ボタンを表示する</string>
2038  <string id="21383">スクロールバーを有効にする</string>
2039  <string id="21384">視聴済み除外ボタンをビデオライブラリへ追加する</string>
2040  <string id="21385">開く</string>
2041  <string id="21386">Acoustic management level</string>
2042  <string id="21387">Fast</string>
2043  <string id="21388">Quiet</string>
2044  <string id="21389">Enable custom background</string>
2045  <string id="21390">Power management level</string>
2046  <string id="21391">High power</string>
2047  <string id="21392">Low power</string>
2048  <string id="21393">High standby</string>
2049  <string id="21394">Low standby</string>
2050  <string id="21395">Unable to cache files bigger than 4GB</string>
2051  <string id="21396">Chapter</string>
2052  <string id="21397">High quality pixel shader v2</string>
2053  <string id="21398">起動時にプレイリストを再生する</string>
2054  <string id="21399">Tweenアニメーション表示を使用する</string>
2055  <string id="21400">contains</string>
2056  <string id="21401">does not contain</string>
2057  <string id="21402">is</string>
2058  <string id="21403">is not</string>
2059  <string id="21404">starts with</string>
2060  <string id="21405">ends with</string>
2061  <string id="21406">greater than</string>
2062  <string id="21407">less than</string>
2063  <string id="21408">after</string>
2064  <string id="21409">before</string>
2065  <string id="21410">in the last</string>
2066  <string id="21411">not in the last</string>
2067  <string id="21412">メディア情報の取得先</string>
2068  <string id="21413">映画情報のデフォルト取得先</string>
2069  <string id="21414">テレビ番組情報のデフォルト取得先</string>
2070  <string id="21415">ミュージックビデオ情報のデフォルト取得先</string>
2071  <string id="21416">Enable fallback based on scraper language</string>
2072  <string id="21417">- 設定</string>
2073  <string id="21418">Multilingual</string>
2074  <string id="21419">No scrapers present</string>
2075
2076  <string id="21420">Value to match</string>
2077  <string id="21421">Smart playlist rule</string>
2078  <string id="21422">Match items where</string>
2079  <string id="21423">New rule...</string>
2080  <string id="21424">Items must match</string>
2081  <string id="21425">all of the rules</string>
2082  <string id="21426">one or more of the rules</string>
2083  <string id="21427">Limit to</string>
2084  <string id="21428">No limit</string>
2085  <string id="21429">Order by</string>
2086  <string id="21430">ascending</string>
2087  <string id="21431">descending</string>
2088  <string id="21432">Edit smart playlist</string>
2089  <string id="21433">Name of the playlist</string>
2090  <string id="21434">Find items where</string>
2091  <string id="21435">編集</string>
2092  <string id="21436">%i items</string>
2093  <string id="21437">新しいスマートプレイリスト...</string>
2094  <string id="21438">%c Drive</string>
2095  <string id="21439">Edit party mode rules</string>
2096  <string id="21440">ホームフォルダ</string>
2097  <string id="21441">視聴回数</string>
2098  <string id="21442">エピソードタイトル</string>
2099  <string id="21443">ビデオの解像度</string>
2100  <string id="21444">オーディオチャンネル</string>
2101  <string id="21445">ビデオコーデック</string>
2102  <string id="21446">オーディオコーデック</string>
2103  <string id="21447">オーディオの言語</string>
2104  <string id="21448">字幕の言語</string>
2105  <string id="21449">リモコンからキーボード押下イベントが送出される</string>
2106  <string id="21450">- 編集</string>
2107  <string id="21451">インターネット接続が必要です。</string>
2108  <string id="21452">もっと探す...</string>
2109  <string id="21453">ルートファイルシステム</string>
2110
2111  <string id="21800">File name</string>
2112  <string id="21801">File path</string>
2113  <string id="21802">File size</string>
2114  <string id="21803">File date/time</string>
2115  <string id="21804">Slide index</string>
2116  <string id="21805">Resolution</string>
2117  <string id="21806">Comment</string>
2118  <string id="21807">Colour/B&amp;W</string>
2119  <string id="21808">JPEG process</string>
2120
2121  <string id="21820">日時</string>
2122  <string id="21821">説明</string>
2123  <string id="21822">Camera make</string>
2124  <string id="21823">Camera model</string>
2125  <string id="21824">EXIF コメント</string>
2126  <string id="21825">ファームウェア</string>
2127  <string id="21826">絞り</string>
2128  <string id="21827">Focal length</string>
2129  <string id="21828">Focus distance</string>
2130  <string id="21829">Exposure</string>
2131  <string id="21830">Exposure time</string>
2132  <string id="21831">Exposure bias</string>
2133  <string id="21832">Exposure mode</string>
2134  <string id="21833">Flash used</string>
2135  <string id="21834">White-balance</string>
2136  <string id="21835">Light source</string>
2137  <string id="21836">Metering mode</string>
2138  <string id="21837">ISO</string>
2139  <string id="21838">Digital zoom</string>
2140  <string id="21839">CCD width</string>
2141  <string id="21840">GPS latitude</string>
2142  <string id="21841">GPS longitude</string>
2143  <string id="21842">GPS altitude</string>
2144  <string id="21843">Orientation</string>
2145
2146  <string id="21860">Supplemental categories</string>
2147  <string id="21861">Keywords</string>
2148  <string id="21862">Caption</string>
2149  <string id="21863">Author</string>
2150  <string id="21864">Headline</string>
2151  <string id="21865">Special instructions</string>
2152  <string id="21866">Category</string>
2153  <string id="21867">Byline</string>
2154  <string id="21868">Byline title</string>
2155  <string id="21869">Credit</string>
2156  <string id="21870">Source</string>
2157  <string id="21871">Copyright notice</string>
2158  <string id="21872">Object name</string>
2159  <string id="21873">City</string>
2160  <string id="21874">State</string>
2161  <string id="21875">Country</string>
2162  <string id="21876">Original Tx Reference</string>
2163  <string id="21877">Date created</string>
2164  <string id="21878">Copyright flag</string>
2165  <string id="21879">Country code</string>
2166  <string id="21880">Reference service</string>
2167  <string id="21881">UPnP 経由での XBMC の操作を許可する</string>
2168  <string id="21882">DVD メニューの前のイントロを部分スキップする(可能な場合)</string>
2169  <string id="21883">Saved music</string>
2170  <string id="21884">全アーティストの情報を取得</string>
2171  <string id="21885">Downloading album information</string>
2172  <string id="21886">Downloading artist information</string>
2173  <string id="21887">Biography</string>
2174  <string id="21888">Discography</string>
2175  <string id="21889">Searching artist</string>
2176  <string id="21890">Select artist</string>
2177  <string id="21891">Artist information</string>
2178  <string id="21892">Instruments</string>
2179  <string id="21893">Born</string>
2180  <string id="21894">Formed</string>
2181  <string id="21895">Themes</string>
2182  <string id="21896">Disbanded</string>
2183  <string id="21897">Died</string>
2184  <string id="21898">Years active</string>
2185  <string id="21899">Label</string>
2186  <string id="21900">Born/Formed</string>
2187
2188  <!-- strings 21900 thru 21999 reserved for slideshow info -->
2189
2190  <string id="22000">起動時にライブラリを更新する</string>
2191  <string id="22001">ライブラリの更新状況を非表示にする</string>
2192  <string id="22002">- DNS suffix</string>
2193
2194  <string id="22003">%2.3f秒</string>
2195  <string id="22004">Delayed by: %2.3fs</string>
2196  <string id="22005">Ahead by: %2.3fs</string>
2197  <string id="22006">字幕の遅延</string>
2198  <string id="22007">OpenGL vendor:</string>
2199  <string id="22008">OpenGL renderer:</string>
2200  <string id="22009">OpenGL version:</string>
2201  <string id="22010">GPU 温度:</string>
2202  <string id="22011">CPU 温度:</string>
2203  <string id="22012">トータルメモリ</string>
2204  <string id="22013">プロファイルデータ</string>
2205  <string id="22014">ビデオの一時停止中は薄暗くする</string>
2206  <string id="22015">All recordings</string>
2207  <string id="22016">By title</string>
2208  <string id="22017">By group</string>
2209  <string id="22018">Live channels</string>
2210  <string id="22019">Recordings by title</string>
2211  <string id="22020">Guide</string>
2212  <string id="22021">アスペクト比の許容率 (%)</string>
2213  <string id="22022">リストにビデオファイルを含める</string>
2214  <string id="22023">DirectX vendor:</string>
2215  <string id="22024">Direct3D version:</string>
2216
2217  <!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke -->
2218  <string id="22030">フォント</string>
2219  <string id="22031">- サイズ</string>
2220  <string id="22032">- 色</string>
2221  <string id="22033">- 文字コード</string>
2222  <string id="22034">カラオケタイトルを HTML としてエクスポート</string>
2223  <string id="22035">カラオケタイトルを CSV としてエクスポート</string>
2224  <string id="22036">カラオケタイトルのインポート...</string>
2225  <string id="22037">曲セレクタを自動で表示する</string>
2226  <string id="22038">カラオケタイトルのエクスポート...</string>
2227  <string id="22039">Enter song number</string>
2228  <string id="22040">白/緑</string>
2229  <string id="22041">白/赤</string>
2230  <string id="22042">白/青</string>
2231  <string id="22043">黒/白</string>
2232
2233  <string id="22079">選択時のデフォルトの動作</string>
2234  <string id="22080">選択</string>
2235  <string id="22081">情報を表示</string>
2236  <string id="22082">More...</string>
2237  <string id="22083">Play all</string>
2238
2239  <string id="23049">文字多重放送は利用できません</string>
2240  <string id="23050">文字多重放送を有効にする</string>
2241  <string id="23051">Part %i</string>
2242  <string id="23052">Buffering %i bytes</string>
2243  <string id="23053">Stopping</string>
2244  <string id="23054">Running</string>
2245
2246  <!-- strings 23100 thru 23150 reserved for external player -->
2247  <string id="23100">External Player Active</string>
2248  <string id="23101">Click OK to terminate the player</string>
2249
2250  <string id="23104">Click OK when playback has ended</string>
2251
2252  <!-- strings 24000 thru 24299 reserved for the Add-ons framework -->
2253  <string id="24000">アドオン</string>
2254  <string id="24001">アドオン</string>
2255  <string id="24002">Add-on options</string>
2256  <string id="24003">Add-on Information</string>
2257
2258  <string id="24005">Media sources</string>
2259  <string id="24007">映画情報</string>
2260  <string id="24008">スクリーンセーバー</string>
2261  <string id="24009">スクリプト</string>
2262  <string id="24010">ビジュアライゼーション</string>
2263  <string id="24011">Add-on repository</string>
2264  <string id="24012">字幕</string>
2265  <string id="24013">Lyrics</string>
2266  <string id="24014">TV 情報</string>
2267  <string id="24015">ミュージックビデオ情報</string>
2268  <string id="24016">アルバム情報</string>
2269  <string id="24017">アーティスト情報</string>
2270
2271  <string id="24020">設定</string>
2272  <string id="24021">無効</string>
2273  <string id="24022">有効</string>
2274  <string id="24023">無効化されています</string>
2275  <string id="24027">天気予報情報</string>
2276  <string id="24028">Weather.com (標準)</string>
2277  <string id="24030">This Add-on can not be configured</string>
2278  <string id="24031">Error loading settings</string>
2279  <string id="24032">All Add-ons</string>
2280  <string id="24033">アドオンをダウンロード</string>
2281  <string id="24034">Check for updates</string>
2282  <string id="24035">Force refresh</string>
2283  <string id="24036">変更履歴</string>
2284  <string id="24037">アンインストール</string>
2285  <string id="24038">インストール</string>
2286  <string id="24039">無効なアドオン</string>
2287  <string id="24040">(Clear the current setting)</string>
2288  <string id="24041">圧縮ファイル(.zip)からインストール</string>
2289  <string id="24042">Downloading %i%%</string>
2290  <string id="24043">Available Updates</string>
2291
2292  <string id="24050">利用できるアドオン</string>
2293  <string id="24051">バージョン:</string>
2294  <string id="24052">Disclaimer</string>
2295  <string id="24053">ライセンス:</string>
2296  <string id="24054">変更履歴</string>
2297  <string id="24059">このアドオンを有効にしますか?</string>
2298  <string id="24060">このアドオンを無効にしますか?</string>
2299  <string id="24061">Add-on update available!</string>
2300  <string id="24062">有効なアドオン</string>
2301  <string id="24063">Auto update</string>
2302  <string id="24064">Add-on enabled</string>
2303  <string id="24065">Add-on updated</string>
2304  <string id="24066">Cancel Add-on download?</string>
2305  <string id="24067">Currently downloading Add-ons</string>
2306  <string id="24068">Update available</string>
2307  <string id="24069">アップデート</string>
2308
2309  <string id="24070">Add-on could not be loaded.</string>
2310  <string id="24071">An unknown error has occurred.</string>
2311  <string id="24072">Settings required</string>
2312  <string id="24073">Could not connect</string>
2313  <string id="24074">Needs to restart</string>
2314  <string id="24075">Disable</string>
2315  <string id="24080">Try to reconnect?</string>
2316  <string id="24089">Add-on restarts</string>
2317  <string id="24090">Lock Add-on manager</string>
2318
2319  <string id="24091"></string>
2320  <string id="24092"></string>
2321  <string id="24093"></string>
2322  <string id="24094"></string>
2323  <string id="24095"></string>
2324
2325  <string id="24096">Add-on has been marked as broken in repository.</string>
2326  <string id="24097">Would you like to disable it on your system?</string>
2327  <string id="24098">Broken</string>
2328  <string id="24099">Would you like to switch to this skin?</string>
2329  <string id="25000">Notifications</string>
2330
2331  <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code -->
2332  <string id="29800">ライブラリモード</string>
2333  <string id="29801">QWERTY keyboard</string>
2334  <string id="29802">Passthrough Audio in use</string>
2335
2336  <string id="29999"></string>
2337
2338  <!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings -->
2339  <!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins -->
2340  <!-- strings 32000 thru 32999 reserved for scripts -->
2341  <!-- strings 33000 thru 33999 reserved for common strings used in addons -->
2342  <string id="33001">Trailer quality</string>
2343  <string id="33002">ストリーム</string>
2344  <string id="33003">ダウンロード</string>
2345  <string id="33004">ダウンロード &amp; 再生</string>
2346  <string id="33005">ダウンロード &amp; 保存</string>
2347  <string id="33006">今日</string>
2348  <string id="33007">明日</string>
2349  <string id="33008">保存中</string>
2350  <string id="33009">コピー中</string>
2351  <string id="33010">Set download directory</string>
2352  <string id="30011">Search duration</string>
2353  <string id="33012">Short</string>
2354  <string id="33013">Long</string>
2355  <string id="33014">Use DVD player instead of regular player</string>
2356  <string id="33015">Ask for download before playing video</string>
2357  <string id="33016">Clips</string>
2358  <string id="33017">Restart plugin to enable</string>
2359  <string id="33018">今夜</string>
2360  <string id="33019">明日の夜</string>
2361  <string id="33020">Condition</string>
2362  <string id="33021">Precipitation</string>
2363  <string id="33022">Precip</string>
2364  <string id="33023">Humid</string>
2365  <string id="33024">Feels</string>
2366  <string id="33025">Observed</string>
2367  <string id="33026">Departure from normal</string>
2368  <string id="33027">日の出</string>
2369  <string id="33028">日没</string>
2370  <string id="33029">詳細</string>
2371  <string id="33030">Outlook</string>
2372  <string id="33031">Coverflow</string>
2373  <string id="33032">Translate text</string>
2374  <string id="33033">Map list %s category</string>
2375  <string id="33034">36 時間</string>
2376  <string id="33035">地図</string>
2377  <string id="33036">時間毎</string>
2378  <string id="33037">週末</string>
2379  <string id="33038">%s day</string>
2380  <string id="33049">警告</string>
2381  <string id="33050">警告</string>
2382  <string id="33051">Choose Your</string>
2383  <string id="33052">Check</string>
2384  <string id="33053">Configure the</string>
2385  <string id="33054">Seasons</string>
2386  <string id="33055">Use your</string>
2387  <string id="33056">Watch your</string>
2388  <string id="33057">Listen to</string>
2389  <string id="33058">View your</string>
2390  <string id="33059">Configure the</string>
2391  <string id="33060">Power</string>
2392  <string id="33061">メニュー</string>
2393  <string id="33062">Play the</string>
2394  <string id="33063">オプション</string>
2395  <string id="33065">Editor</string>
2396  <string id="33066">About your</string>
2397  <string id="33067">Star rating</string>
2398  <string id="33068">背景</string>
2399  <string id="33069">背景</string>
2400  <string id="33070">Custom background</string>
2401  <string id="33071">Custom backgrounds</string>
2402  <string id="33072">View Readme</string>
2403  <string id="33073">View Changelog</string>
2404  <string id="33074">This version of %s requires an</string>
2405  <string id="33075">XBMC revision of %s or greater to run.</string>
2406  <string id="33076">Please update XBMC.</string>
2407  <string id="33077">No data found!</string>
2408  <string id="33078">次のページ</string>
2409  <string id="33079">Love</string>
2410  <string id="33080">Hate</string>
2411  <string id="33081">This file is stacked, select the part you want to play from.</string>
2412  <string id="33082">Path to script</string>
2413  <string id="33083">Enable custom script button</string>
2414
2415  <!-- translators: no need to add these to your language files -->
2416  <string id="34000">Lame</string>
2417  <string id="34001">Vorbis</string>
2418  <string id="34002">Wav</string>
2419  <string id="34003">DXVA2</string>
2420  <string id="34004">VAAPI</string>
2421  <string id="34005">Flac</string>
2422
2423  <string id="34100">スピーカーの構成</string>
2424  <string id="34101">2.0</string>
2425  <string id="34102">2.1</string>
2426  <string id="34103">3.0</string>
2427  <string id="34104">3.1</string>
2428  <string id="34105">4.0</string>
2429  <string id="34106">4.1</string>
2430  <string id="34107">5.0</string>
2431  <string id="34108">5.1</string>
2432  <string id="34109">7.0</string>
2433  <string id="34110">7.1</string>
2434  <!-- 34112-34200 reserved for future use -->
2435
2436</strings>
2437
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.