source: projects/initscripts/tags/initscripts-8.91.3/po/uk.po @ 1108

Revision 1108, 90.3 KB checked in by daisuke, 14 years ago (diff)

import initscripts-8.90.6 from internal cvs repository

Line 
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: initscripts\n"
4"PO-Revision-Date: 2001-08-21 02:55EET\n"
5"Last-Translator: Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>\n"
6"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
7"MIME-Version: 1.0\n"
8"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-U\n"
9"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10"X-Generator: KBabel 0.9.4\n"
11
12#: /etc/rc.d/init.d/dhcpd:141 /etc/rc.d/init.d/dhcrelay:119
13#: /tmp/init.d/dhcpd:141 /tmp/init.d/dhcrelay:119
14#, fuzzy
15msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|configtest|status}"
16msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
17
18#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:63
19#, fuzzy
20msgid "Missing remote IPv4 address of tunnel, configuration is not valid"
21msgstr ""
22"äÁÎÁ IPv6 ÁÄÒÅÓÁ ÐÅÒÅÄÁ×ÁÞÁ ÎÅ ÏÄÎÁ Ú 6to4, 6to4 ËÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÎŠצÒÎÁ!"
23
24#: /etc/rc.d/init.d/crond:51 /tmp/init.d/crond:51
25msgid "Reloading cron daemon configuration: "
26msgstr "ðÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ ÓÌÕÖÂÉ ÐÌÁÎÕ×ÁÎÎÑ(cron): "
27
28#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:116
29#, fuzzy
30msgid "$BASENAME exporting databases"
31msgstr "¶Î¦Ã¦Á̦ÚÁÃ¦Ñ ÂÁÚÉ ÄÁÎÉÈ: "
32
33#: /etc/ppp/ip-up.ipv6to4:123 /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:233
34msgid ""
35"Warning: configured MTU '$IPV6TO4_MTU' for 6to4 exceeds maximum limit of "
36"'$tunnelmtu', ignored"
37msgstr ""
38
39#: /tmp/init.d/ypxfrd:31
40msgid "Stopping YP map server: "
41msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÅÒ×ÅÒÕ ÍÁÐ YP: "
42
43#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:90
44msgid "Could not set 802.1Q VLAN parameters."
45msgstr ""
46
47#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:100
48#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:70
49#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ib:66
50#, fuzzy
51msgid ""
52"$alias device ${DEVICE} does not seem to be present, delaying initialization."
53msgstr "óÈÏÖÅ ÝÏ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ×¦ÄÓÕÔΦÊ, צÄËÌÁÄÅÎÎÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÁæ§ ${DEVICE}."
54
55#: /etc/rc.d/init.d/atd:88 /etc/rc.d/init.d/sshd:170
56#: /etc/rc.d/init.d/vblade:91 /tmp/init.d/amd:96 /tmp/init.d/atd:88
57#: /tmp/init.d/monit:84 /tmp/init.d/sshd:170 /tmp/init.d/ushare:78
58#: /tmp/init.d/vblade:91
59msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
60msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
61
62#: /etc/rc.d/init.d/gpm:22 /tmp/init.d/gpm:22
63msgid "Starting console mouse services: "
64msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ ËÏÎÓÏÌØÎϧ ÍÉÛËÉ: "
65
66#: /etc/rc.d/init.d/rdisc:46 /tmp/init.d/rdisc:46
67#, fuzzy
68msgid "Shutting down router discovery services: "
69msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ ËÏÎÓÏÌØÎϧ ÍÉÛËÉ: "
70
71#: /tmp/init.d/innd:94
72msgid "Reloading INN Service: "
73msgstr "ðÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ INN: "
74
75#: /etc/rc.d/init.d/iptables:277 /tmp/init.d/iptables:277
76msgid "${IPTABLES}: Firewall is not running."
77msgstr ""
78
79#: /etc/rc.d/init.d/iptables:291 /tmp/init.d/iptables:291
80msgid "${IPTABLES}: Firewall is not configured. "
81msgstr ""
82
83#: /etc/rc.d/init.d/netfs:112 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:158
84#: /tmp/init.d/netfs:112
85#, fuzzy
86msgid "Unmounting CIFS filesystems: "
87msgstr "÷¦ÄÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ NFS: "
88
89#: /etc/rc.d/init.d/functions:349 /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:220
90#: /tmp/init.d/functions:349
91msgid "Usage: pidfileofproc {program}"
92msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: pidfileofproc {ÐÒÏÇÒÁÍÁ}"
93
94#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:64 /tmp/init.d/vncserver:64
95msgid "vncserver start"
96msgstr "ÚÁÐÕÓË vncserver"
97
98#: /tmp/init.d/routed:30
99msgid "Starting routed (RIP) services: "
100msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ routed (RIP): "
101
102#: /etc/rc.d/init.d/crond:78 /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:75
103#: /etc/rc.d/init.d/saslauthd:75 /tmp/init.d/crond:78 /tmp/init.d/krb5kdc:75
104#: /tmp/init.d/saslauthd:75 /tmp/init.d/squid:159
105msgid "Usage: $0 {start|stop|status|reload|restart|condrestart}"
106msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|status|reload|restart|condrestart}"
107
108#: /etc/rc.d/rc:100
109#, fuzzy
110msgid "Entering interactive startup"
111msgstr "\t\tîÁÔÉÓΦÔØ 'I' ÄÌÑ ÐÅÒÅÐÉÔÕ×ÁÎØ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÕ."
112
113#: /etc/rc.d/init.d/functions:143 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:138
114#: /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:100 /tmp/init.d/functions:143
115msgid "Unmounting loopback filesystems (retry):"
116msgstr "÷¦ÄÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ loopback (ÝÅ ÒÁÚ): "
117
118#: /tmp/init.d/postgresql:170
119msgid "Postmaster already running."
120msgstr "Postmaster ×ÖÅ ×ÉËÏÎÕ¤ÔØÓÑ."
121
122#: /etc/rc.d/init.d/kadmin:38 /tmp/init.d/kadmin:38
123msgid "Error. This appears to be a slave server, found kpropd.acl"
124msgstr ""
125
126#: /tmp/init.d/opensoap:33
127#, fuzzy
128msgid "$prog startup"
129msgstr "ÚÁÐÕÓË $base"
130
131#: /etc/rc.d/init.d/preload:60 /tmp/init.d/preload:60
132#, fuzzy
133msgid "Starting preload daemon: "
134msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ APM: "
135
136#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-tunnel:36
137#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-tunnel:56
138msgid "Device '$DEVICE' isn't supported as a valid GRE device name."
139msgstr ""
140
141#: /etc/rc.d/init.d/iptables:179 /tmp/init.d/iptables:179
142msgid "${IPTABLES}: ${_IPV} is disabled."
143msgstr ""
144
145#: /etc/rc.d/init.d/messagebus:48 /tmp/init.d/messagebus:48
146#, fuzzy
147msgid "Stopping system message bus: "
148msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ ÖÕÒÎÁÌÕ: "
149
150#: /etc/rc.d/rc.sysinit:426
151msgid "Checking root filesystem quotas: "
152msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ Ë×ÏÔ ËÏÒÅÎÅ×ϧ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ: "
153
154#: /etc/rc.d/init.d/firstboot:46 /tmp/init.d/firstboot:46
155msgid "X is not configured.  Running system-config-display"
156msgstr ""
157
158#: /tmp/init.d/ipchains:102
159msgid "Removing user defined chains:"
160msgstr "÷ÉÄÁÌÅÎÎÑ ×ÉÚÎÁÞÅÎÉÈ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÅÍ ÌÁÎÃÀÖ˦×:"
161
162#: /tmp/init.d/apt-cron:15
163#, fuzzy
164msgid "Enabling daily apt update: "
165msgstr "áËÔÉצÚÁÃ¦Ñ Ó×ÏЦÎÇÕ: "
166
167#: /tmp/init.d/rwhod:32
168msgid "Stopping rwho services: "
169msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ rwho: "
170
171#: /tmp/init.d/ypbind:133
172#, fuzzy
173msgid "Shutting down NIS service: "
174msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ NIS: "
175
176#: /etc/rc.d/rc:185
177#, fuzzy
178msgid "Starting $subsys: "
179msgstr "úÁÐÕÓË ÍÏΦÔÏÒÁ UPS (ЦÄÌÅÇÌÏÇÏ): "
180
181#: /etc/rc.d/init.d/iptables:246 /tmp/init.d/iptables:246
182#, fuzzy
183msgid "${IPTABLES}: Saving firewall rules to $IPTABLES_DATA: "
184msgstr "úÁÐÉÓ ÐÏÔÏÞÎÉÈ ÐÒÁ×ÉÌ ÄÏ $IPTABLES_CONFIG: "
185
186#: /etc/rc.d/init.d/system-tools-backends:69 /tmp/init.d/apt-cron:47
187#: /tmp/init.d/rstatd:63 /tmp/init.d/rusersd:66 /tmp/init.d/rwhod:63
188#: /tmp/init.d/system-tools-backends:69
189msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart}"
190msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|status|restart}"
191
192#: /tmp/init.d/wine:47
193msgid "Wine binary format handlers are registered."
194msgstr ""
195
196#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:23 /tmp/init.d/iscsi:23
197#, fuzzy
198msgid "Setting up iSCSI targets: "
199msgstr "îÁÌÁÛÔÕ×ÁÎÎÑ ÐÒÉÓÔÒÏ§× ISA, Ñ˦ ЦÄÔÒÉÍÕÀÔØ PNP: "
200
201#: /etc/rc.d/init.d/openvpn:175 /tmp/init.d/openvpn:175
202#, fuzzy
203msgid "Shutting down openvpn: "
204msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ $prog: "
205
206#: /tmp/init.d/monit:41 /tmp/init.d/ushare:35
207#, fuzzy
208msgid "Shutting down $desc ($prog): "
209msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ $prog: "
210
211#: /tmp/init.d/ypbind:86
212#, fuzzy
213msgid "Binding  NIS service: "
214msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ NIS: "
215
216#: /etc/rc.d/init.d/proftpd:72 /tmp/init.d/proftpd:72
217#, fuzzy
218msgid "Re-reading $prog configuration: "
219msgstr "ðÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§: "
220
221#: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:101 /etc/rc.d/init.d/avahi-daemon:107
222#: /etc/rc.d/init.d/avahi-dnsconfd:103 /etc/rc.d/init.d/fail2ban:74
223#: /etc/rc.d/init.d/fail2ban~:73 /etc/rc.d/init.d/haldaemon:82
224#: /etc/rc.d/init.d/kprop:63 /etc/rc.d/init.d/krb524:73
225#: /etc/rc.d/init.d/lircd:77 /etc/rc.d/init.d/sysklogd:118
226#: /etc/rc.d/init.d/syslog:118 /tmp/init.d/NetworkManager:101
227#: /tmp/init.d/avahi-daemon:107 /tmp/init.d/avahi-dnsconfd:103
228#: /tmp/init.d/haldaemon:82 /tmp/init.d/innd:130 /tmp/init.d/kprop:63
229#: /tmp/init.d/krb524:73 /tmp/init.d/lircd:77 /tmp/init.d/syslog:118
230#: /tmp/init.d/ypbind:175
231msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart}"
232msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|status|restart|condrestart}"
233
234#: /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:124
235msgid "Turning off accounting: "
236msgstr "÷ÉÍËÎÅÎÎÑ ÏÂ̦ËÕ: "
237
238#: /tmp/init.d/ldap:143 /tmp/init.d/ldap:149
239#, fuzzy
240msgid "Checking configuration files for $prog: "
241msgstr "ðÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§: "
242
243#: /etc/rc.d/init.d/halt:52 /tmp/init.d/halt:52
244#, fuzzy
245msgid "$0: call me as 'halt' or 'reboot' please!"
246msgstr "$0: ×ÉËÌÉËÁÊÔÅ ÍÅÎÅ ÑË 'rc.halt' ÁÂÏ 'rc.reboot' ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ!"
247
248#: /etc/rc.d/init.d/avahi-daemon:50 /etc/rc.d/init.d/avahi-dnsconfd:45
249#: /etc/rc.d/init.d/dhcp6r:53 /etc/rc.d/init.d/dhcp6s:65
250#: /etc/rc.d/init.d/dhcpd:96 /etc/rc.d/init.d/dhcrelay:69
251#: /etc/rc.d/init.d/named:40 /etc/rc.d/init.d/ntpd:83
252#: /etc/rc.d/init.d/postfix:43 /etc/rc.d/init.d/proftpd:42
253#: /etc/rc.d/init.d/smartd:74 /etc/rc.d/init.d/vblade:51
254#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:72 /etc/rc.d/init.d/xfs:76
255#: /tmp/init.d/avahi-daemon:50 /tmp/init.d/avahi-dnsconfd:45
256#: /tmp/init.d/cpufreqd:55 /tmp/init.d/dhcp6r:53 /tmp/init.d/dhcp6s:65
257#: /tmp/init.d/dhcpd:96 /tmp/init.d/dhcrelay:69 /tmp/init.d/named:40
258#: /tmp/init.d/ntpd:83 /tmp/init.d/postfix:43 /tmp/init.d/proftpd:42
259#: /tmp/init.d/sendmail:101 /tmp/init.d/smartd:74 /tmp/init.d/vblade:51
260#: /tmp/init.d/vncserver:72 /tmp/init.d/vsftpd:57 /tmp/init.d/xfs:76
261msgid "Shutting down $prog: "
262msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ $prog: "
263
264#: /etc/rc.d/init.d/acpid:68 /tmp/init.d/acpid:68
265#, fuzzy
266msgid "Reloading acpi daemon:"
267msgstr "ðÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ $prog: "
268
269#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:87
270msgid "$BASENAME importing databases"
271msgstr ""
272
273#: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:68 /tmp/init.d/NetworkManager:68
274#, fuzzy
275msgid "Stopping NetworkManager daemon: "
276msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ APM: "
277
278#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:74 /etc/rc.d/init.d/iscsid:96 /tmp/init.d/iscsi:74
279#: /tmp/init.d/iscsid:96
280msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}"
281msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}"
282
283#: /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:124
284msgid "Unmounting network block filesystems (retry): "
285msgstr "÷¦ÄÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÍÅÒÅÖÎÉÈ ÂÌÏËÏ×ÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ (ÝÅ ÒÁÚ): "
286
287#: /etc/rc.d/init.d/uuidd:34 /tmp/init.d/uuidd:34
288#, fuzzy
289msgid "Starting uuidd: "
290msgstr "úÁÐÕÓË ÍÏΦÔÏÒÁ UPS (ЦÄÌÅÇÌÏÇÏ): "
291
292#: /etc/rc.d/init.d/halt:68 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:62
293#: /tmp/init.d/halt:68
294msgid "Sending all processes the TERM signal..."
295msgstr "õÓ¦Í ÐÒÏÃÅÓÁÍ ×¦ÄÓÉÌÁ¤ÔØÓÑ ÓÉÇÎÁÌ TERM..."
296
297#: /etc/rc.d/init.d/auditd:103 /tmp/init.d/auditd:103
298#, fuzzy
299msgid "Rotating logs: "
300msgstr "úÁÐÕÓË $prog: "
301
302#: /tmp/init.d/httpd:92
303#, fuzzy
304msgid ""
305"Usage: $prog {start|stop|restart|reload|condrestart|graceful|configtest|"
306"status}"
307msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $prog {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
308
309#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:192
310msgid "error in $FILE: didn't specify device or ipaddr"
311msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ × $FILE: ÎÅ ÚÁÄÁÎÏ Î¦ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê, Φ IP-ÁÄÒÅÓÁ"
312
313#: /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:62
314msgid "Setting network parameters: "
315msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒ¦× ÍÅÒÅÖ¦: "
316
317#: /etc/rc.d/init.d/qemu:89 /tmp/init.d/qemu:89
318#, fuzzy
319msgid "Usage: $prog {start|stop|restart|condrestart|status}"
320msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
321
322#: /etc/rc.d/init.d/nfs:121 /tmp/init.d/nfs:121
323#, fuzzy
324msgid "Shutting down NFS daemon: "
325msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ APM: "
326
327#: /etc/rc.d/rc.sysinit:254
328msgid "Setting default font ($SYSFONT): "
329msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÔÉÐÏ×ÏÇÏ ÛÒÉÆÔÕ ($SYSFONT): "
330
331#: /etc/rc.d/init.d/netfs:113 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:159
332#: /tmp/init.d/netfs:113
333msgid "Unmounting NCP filesystems: "
334msgstr "÷¦ÄÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ NCP: "
335
336#: /etc/rc.d/rc.sysinit:418 /etc/rc.d/rc.sysinit:786
337msgid "Converting old user quota files: "
338msgstr "ëÏÎ×ÅÒÔÕ×ÁÎÎÑ ÓÔÁÒÉÈ ÆÁÊÌ¦× Ë×ÏÔ ÄÌÑ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦×:"
339
340#: /etc/rc.d/rc.sysinit:162
341#, fuzzy
342msgid "Loading SCSI module ($module): "
343msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÍÏÄÕÌÀ $module"
344
345#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:179 /tmp/init.d/ip6tables:179
346msgid "${IP6TABLES}: ${_IPV} is disabled."
347msgstr ""
348
349#: /etc/rc.d/rc.sysinit:98
350#, fuzzy
351msgid "\\033[1;36m"
352msgstr "\\033[1;31m"
353
354#: /etc/rc.d/init.d/nmb:110 /etc/rc.d/init.d/smb:110
355#: /etc/rc.d/init.d/winbind:98 /tmp/init.d/nmb:110 /tmp/init.d/smb:110
356#: /tmp/init.d/winbind:98
357#, fuzzy
358msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status|condrestart}"
359msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}"
360
361#: /etc/rc.d/init.d/functions:148 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:144
362#: /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:106 /tmp/init.d/functions:148
363msgid "Detaching loopback device $dev: "
364msgstr "÷ÉÍËÎÅÎÎÑ ÐÒÉÓÔÒÏÀ loopback $device: "
365
366#: /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:126
367msgid "Unmounting network block filesystems: "
368msgstr "÷¦ÄÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÍÅÒÅÖÎÉÈ ÂÌÏËÏ×ÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ: "
369
370#: /etc/rc.d/rc.sysinit:518
371msgid "Setting hard drive parameters for ${disk[$device]}: "
372msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒ¦× ÖÏÒÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÕ ÄÌÑ ${disk[$device]}: "
373
374#: /etc/rc.d/rc.sysinit:169
375msgid "Configuring kernel parameters: "
376msgstr "îÁÌÁÛÔÕ×ÁÎÎÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒ¦× ÑÄÒÁ: "
377
378#: /etc/rc.d/init.d/firstboot:76 /tmp/init.d/dkms_autoinstaller:213
379#: /tmp/init.d/firstboot:76
380msgid "Usage: $0 {start|stop}"
381msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop}"
382
383#: /tmp/init.d/monit:32 /tmp/init.d/ushare:26
384#, fuzzy
385msgid "Starting $desc ($prog): "
386msgstr "úÁÐÕÓË $prog: "
387
388#: /etc/rc.d/init.d/random:44 /tmp/init.d/random:44
389msgid "The random data source exists"
390msgstr "äÖÅÒÅÌÏ ×ÉÐÁÄËÏ×ÉÈ ÄÁÎÉÈ ¦ÓÎÕ¤"
391
392#: /etc/rc.d/init.d/apache2:71 /etc/rc.d/init.d/atd:51
393#: /etc/rc.d/init.d/avahi-daemon:64 /etc/rc.d/init.d/avahi-dnsconfd:59
394#: /etc/rc.d/init.d/cups:94 /etc/rc.d/init.d/cups:100
395#: /etc/rc.d/init.d/dovecot:62 /etc/rc.d/init.d/lighttpd:51
396#: /etc/rc.d/init.d/named:70 /etc/rc.d/init.d/nscd:95
397#: /etc/rc.d/init.d/snmpd:53 /etc/rc.d/init.d/sshd:130 /etc/rc.d/init.d/xfs:90
398#: /tmp/init.d/apache2:71 /tmp/init.d/atd:51 /tmp/init.d/avahi-daemon:64
399#: /tmp/init.d/avahi-dnsconfd:59 /tmp/init.d/cups:94 /tmp/init.d/cups:100
400#: /tmp/init.d/dovecot:62 /tmp/init.d/httpd:71 /tmp/init.d/lighttpd:51
401#: /tmp/init.d/lpd:101 /tmp/init.d/named:70 /tmp/init.d/nscd:95
402#: /tmp/init.d/opensoap:51 /tmp/init.d/radvd:61 /tmp/init.d/snmpd:53
403#: /tmp/init.d/sshd:130 /tmp/init.d/xfs:90
404msgid "Reloading $prog: "
405msgstr "ðÅÒÅ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ $prog: "
406
407#: /tmp/init.d/ypxfrd:22
408msgid "Starting YP map server: "
409msgstr "úÁÐÕÓË ÓÅÒ×ÅÒÕ ÍÁÐ YP: "
410
411#: /etc/rc.d/init.d/apmd:76 /tmp/init.d/apmd:76
412#, fuzzy
413msgid "Usage: apmd {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
414msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: radvd {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
415
416#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:246 /tmp/init.d/ip6tables:246
417#, fuzzy
418msgid "${IP6TABLES}: Saving firewall rules to $IP6TABLES_DATA: "
419msgstr "úÁÐÉÓ ÐÏÔÏÞÎÉÈ ÐÒÁ×ÉÌ ÄÏ $IPTABLES_CONFIG: "
420
421#: /etc/rc.d/rc.sysinit:236
422msgid "Loading default keymap ($KEYTABLE): "
423msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÔÉÐÏ×ϧ ÍÁÐÉ ($KEYTABLE): "
424
425#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ippp:374
426#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-isdn:374
427msgid ""
428"Warning: ipppd (kernel 2.4.x and below) doesn't support IPv6 using "
429"encapsulation 'syncppp'"
430msgstr ""
431
432#: /etc/rc.d/init.d/gpm:33 /tmp/init.d/gpm:33
433msgid "(no mouse is configured)"
434msgstr "(ÖÏÄÎÁ ÍÉÛËÁ ÎÅ ÚËÏÎƦÇÕÒÏ×ÁÎÁ)"
435
436#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:100
437msgid ""
438"Global IPv6 forwarding is enabled in configuration, but not currently "
439"enabled in kernel"
440msgstr ""
441"çÌÏÂÁÌØÎÅ ÐÅÒÅÓÉÌÁÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦× ÄÏÚ×ÏÌÅÎÅ × ËÏÎƦÇÕÒÁæ§, ÁÌÅ ×ÏÎÏ ÚÁÒÁÚ ÎÅ "
442"ÄÏÚ×ÏÌÅÎÅ × ÑÄÒ¦"
443
444#: /etc/rc.d/init.d/pcscd:55 /tmp/init.d/pcscd:55
445#, fuzzy
446msgid "Stopping PC/SC smart card daemon ($prog): "
447msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ APM: "
448
449#: /tmp/init.d/ypbind:40
450msgid "Turning on allow_ypbind SELinux boolean"
451msgstr ""
452
453#: /etc/rc.d/init.d/apmd:36 /tmp/init.d/apmd:36
454msgid "Shutting down APM daemon: "
455msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ APM: "
456
457#: /etc/rc.d/init.d/pcscd:82 /etc/rc.d/init.d/wpa_supplicant:87
458#: /tmp/init.d/gnokii-smsd:73 /tmp/init.d/nessusd:86 /tmp/init.d/pcscd:82
459#: /tmp/init.d/wpa_supplicant:87
460#, fuzzy
461msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|try-restart|reload|force-reload}"
462msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
463
464#: /etc/rc.d/init.d/atd:55 /etc/rc.d/init.d/sshd:134 /tmp/init.d/atd:55
465#: /tmp/init.d/sshd:134
466#, fuzzy
467msgid "Reloading $prog"
468msgstr "ðÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ $prog: "
469
470#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:105
471#, fuzzy
472msgid "Shutting down $BASENAME: "
473msgstr "÷ÉÍËÎÅÎÎÑ $MODEL: "
474
475#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:46 /etc/rc.d/init.d/iscsid:56 /tmp/init.d/iscsi:46
476#: /tmp/init.d/iscsid:56
477msgid "Can not shutdown iSCSI. Root is on a iSCSI disk."
478msgstr ""
479
480#: /etc/rc.d/init.d/netfs:119 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:165
481#: /tmp/init.d/netfs:119
482msgid "Configured NFS mountpoints: "
483msgstr "úËÏÎƦÇÕÒÏ×ÁÎÏ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ NFS: "
484
485#: /etc/rc.d/rc.sysinit:807 /etc/rc.d/rc.sysinit:809
486msgid "Turning on process accounting"
487msgstr "÷ÉÍËÎÅÎÎÑ ÏÂ̦ËÕ ÐÒÏÃÅÓ¦×"
488
489#: /etc/rc.d/init.d/xfs:143 /tmp/init.d/xfs:143
490#, fuzzy
491msgid "Usage: $prog {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
492msgstr "*** ÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $prog {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
493
494#: /etc/rc.d/init.d/iscsid:60 /tmp/init.d/iscsid:60
495#, fuzzy
496msgid "Stopping iSCSI daemon: "
497msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ APM: "
498
499#: /etc/rc.d/init.d/nfs:194 /tmp/init.d/nfs:194
500#, fuzzy
501msgid "Usage: nfs {start|stop|status|restart|reload|condrestart|condstop}"
502msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
503
504#: /usr/sbin/sys-unconfig:6
505msgid "Usage: sys-unconfig"
506msgstr ""
507
508#: /etc/rc.d/init.d/netfs:155 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:201
509#: /tmp/init.d/netfs:155
510#, fuzzy
511msgid "Active network block devices: "
512msgstr "÷¦ÄÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÍÅÒÅÖÎÉÈ ÂÌÏËÏ×ÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ: "
513
514#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-routes:5
515#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-routes:5
516#, fuzzy
517msgid "usage: ifup-routes <net-device> [<nickname>]"
518msgstr "×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: ifup-routes <ÍÅÒÅÖÎÉÊ-ÐÒÉÓÔÒ¦Ê>"
519
520#: /tmp/init.d/pcmcia:163
521msgid "cardmgr (pid $pid) is running..."
522msgstr "cardmgr (pid $pid) ×ÉËÏÎÕ¤ÔØÓÑ..."
523
524#: /etc/rc.d/rc:103
525#, fuzzy
526msgid "Entering non-interactive startup"
527msgstr "\t\tîÁÔÉÓΦÔØ 'I' ÄÌÑ ÐÅÒÅÐÉÔÕ×ÁÎØ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÕ."
528
529#: /etc/rc.d/init.d/mdmpd:44 /etc/rc.d/init.d/mdmpd:49 /tmp/init.d/mdmpd:44
530#: /tmp/init.d/mdmpd:49
531msgid "mdmpd"
532msgstr ""
533
534#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:117
535msgid ""
536"Global IPv6 forwarding is disabled in configuration, but not currently "
537"disabled in kernel"
538msgstr ""
539"çÌÏÂÁÌØÎÅ ÐÅÒÅÓÉÌÁÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦× ÚÁÂÏÒÏÎÅÎÅ × ËÏÎƦÇÕÒÁæ§, ÁÌÅ ×ÏÎÏ ÚÁÒÁÚ ÎÅ "
540"ÚÁÂÏÒÏÎÅÎÅ × ÑÄÒ¦"
541
542#: /etc/rc.d/init.d/iptables:131 /tmp/init.d/iptables:131
543msgid "${IPTABLES}: Setting chains to policy $policy: "
544msgstr ""
545
546#: /etc/rc.d/init.d/vblade:29 /tmp/init.d/vblade:29
547msgid "$4 (e$2.$3@$1) [pid $pid]"
548msgstr ""
549
550#: /tmp/init.d/ipw3945d:31
551msgid "ipw3945d: no device found, skipped"
552msgstr ""
553
554#: /etc/rc.d/init.d/auditd:111 /tmp/init.d/auditd:111
555msgid "Resuming logging: "
556msgstr ""
557
558#: /etc/rc.d/init.d/network:246 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:268
559#: /tmp/init.d/network:246
560#, fuzzy
561msgid "Shutting down loopback interface: "
562msgstr "÷ÉÍËÎÅÎÎÑ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓ $i: "
563
564#: /tmp/init.d/wine:78
565#, fuzzy
566msgid "Usage: $prog {start|stop|status|restart|try-restart}"
567msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|status|restart|condrestart}"
568
569#: /etc/rc.d/init.d/sysklogd:44 /etc/rc.d/init.d/syslog:44
570#: /tmp/init.d/syslog:44
571msgid "Starting kernel logger: "
572msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ ÖÕÒÎÁÌÕ ÑÄÒÁ: "
573
574#: /tmp/init.d/yppasswdd:49
575msgid "Stopping YP passwd service: "
576msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ ÐÁÒÏÌ¦× YP: "
577
578#: /etc/rc.d/init.d/single:23 /etc/rc.d/init.d/single.rpmsave:47
579#: /tmp/init.d/single:23
580msgid "Telling INIT to go to single user mode."
581msgstr "ëÁÖÅÍÏ INIT ÐÅÒÅÊÔÉ × ÒÅÖÉÍ ¤ÄÉÎÏÇÏ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ."
582
583#: /tmp/init.d/pcmcia:81
584#, fuzzy
585msgid "Starting PCMCIA services: "
586msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ PCMCIA:"
587
588#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:30
589#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:38
590#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ib:22
591#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ib:30
592msgid "Usage: ifup <device name>"
593msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: ifup <¦Í'Ñ ÐÒÉÓÔÒÏÀ>"
594
595#: /etc/rc.d/init.d/halt:157 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:190
596#: /tmp/init.d/halt:157
597msgid "$message"
598msgstr "$message"
599
600#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:351 /tmp/init.d/ip6tables:351
601#, fuzzy
602msgid "Usage: ${IP6TABLES} {start|stop|restart|condrestart|status|panic|save}"
603msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|restart|condrestart|status|panic|save}"
604
605#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:208
606msgid " done."
607msgstr " ×ÉËÏÎÁÎÏ."
608
609#: /etc/rc.d/init.d/915resolution:57 /etc/rc.d/init.d/anacron:15
610#: /etc/rc.d/init.d/apache2:50 /etc/rc.d/init.d/atd:28
611#: /etc/rc.d/init.d/auditd:53 /etc/rc.d/init.d/autofs:59
612#: /etc/rc.d/init.d/avahi-daemon:33 /etc/rc.d/init.d/avahi-dnsconfd:31
613#: /etc/rc.d/init.d/cpuspeed:70 /etc/rc.d/init.d/cpuspeed~:54
614#: /etc/rc.d/init.d/crond:24 /etc/rc.d/init.d/cups:52
615#: /etc/rc.d/init.d/dhcp6r:44 /etc/rc.d/init.d/dhcp6s:56
616#: /etc/rc.d/init.d/dhcpd:81 /etc/rc.d/init.d/dhcrelay:54
617#: /etc/rc.d/init.d/dovecot:46 /etc/rc.d/init.d/irqbalance:40
618#: /etc/rc.d/init.d/kadmin:43 /etc/rc.d/init.d/kprop:26
619#: /etc/rc.d/init.d/krb524:37 /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:29
620#: /etc/rc.d/init.d/lighttpd:33 /etc/rc.d/init.d/mdmonitor:37
621#: /etc/rc.d/init.d/mdmpd:38 /etc/rc.d/init.d/named:31
622#: /etc/rc.d/init.d/nscd:41 /etc/rc.d/init.d/ntpd:73
623#: /etc/rc.d/init.d/postfix:29 /etc/rc.d/init.d/proftpd:34
624#: /etc/rc.d/init.d/saslauthd:36 /etc/rc.d/init.d/smartd:68
625#: /etc/rc.d/init.d/snmpd:25 /etc/rc.d/init.d/snmptrapd:26
626#: /etc/rc.d/init.d/spamassassin:41 /etc/rc.d/init.d/sshd:108
627#: /etc/rc.d/init.d/system-tools-backends:18 /etc/rc.d/init.d/vncserver:36
628#: /etc/rc.d/init.d/xfs:57 /etc/rc.d/init.d/xinetd:44
629#: /tmp/init.d/915resolution:57 /tmp/init.d/amd:30 /tmp/init.d/anacron:15
630#: /tmp/init.d/apache2:50 /tmp/init.d/atd:28 /tmp/init.d/auditd:53
631#: /tmp/init.d/autofs:59 /tmp/init.d/avahi-daemon:33
632#: /tmp/init.d/avahi-dnsconfd:31 /tmp/init.d/cpufreqd:46
633#: /tmp/init.d/cpuspeed:70 /tmp/init.d/crond:24 /tmp/init.d/cups:52
634#: /tmp/init.d/dhcp6r:44 /tmp/init.d/dhcp6s:56 /tmp/init.d/dhcpd:81
635#: /tmp/init.d/dhcrelay:54 /tmp/init.d/dovecot:46 /tmp/init.d/hostapd:29
636#: /tmp/init.d/httpd:40 /tmp/init.d/identd:48 /tmp/init.d/ipw3945d:27
637#: /tmp/init.d/irqbalance:40 /tmp/init.d/kadmin:43 /tmp/init.d/kprop:26
638#: /tmp/init.d/krb524:37 /tmp/init.d/krb5kdc:29 /tmp/init.d/ldap:180
639#: /tmp/init.d/lighttpd:33 /tmp/init.d/lpd:43 /tmp/init.d/mdmonitor:37
640#: /tmp/init.d/mdmpd:38 /tmp/init.d/memcached:31 /tmp/init.d/named:31
641#: /tmp/init.d/nessusd:38 /tmp/init.d/nscd:41 /tmp/init.d/ntpd:73
642#: /tmp/init.d/opensoap:25 /tmp/init.d/postfix:29 /tmp/init.d/proftpd:34
643#: /tmp/init.d/radvd:38 /tmp/init.d/saslauthd:36 /tmp/init.d/sendmail:40
644#: /tmp/init.d/smartd:68 /tmp/init.d/snmpd:25 /tmp/init.d/snmptrapd:26
645#: /tmp/init.d/spamassassin:41 /tmp/init.d/squid:60 /tmp/init.d/sshd:108
646#: /tmp/init.d/system-tools-backends:18 /tmp/init.d/upnpd:35
647#: /tmp/init.d/vncserver:36 /tmp/init.d/xfs:57 /tmp/init.d/xinetd:44
648msgid "Starting $prog: "
649msgstr "úÁÐÕÓË $prog: "
650
651#: /tmp/init.d/identd:40
652msgid "Generating ident key: "
653msgstr "çÅÎÅÒÁÃ¦Ñ ËÌÀÞÁ ÄÌÑ ident:"
654
655#: /etc/ppp/ip-up.ipv6to4:186
656#, fuzzy
657msgid "Error occured while calculating the IPv6to4 prefix"
658msgstr "óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ ÐÒÉ ×ÉÒÁÈÕ×ÁÎΦ ÐÒÅƦËÓÁ IPv6to4"
659
660#: /etc/rc.d/init.d/openvpn:112 /tmp/init.d/openvpn:112
661#, fuzzy
662msgid "Starting openvpn: "
663msgstr "úÁÐÕÓË $prog: "
664
665#: /etc/rc.d/init.d/named:72 /tmp/init.d/named:72 /tmp/init.d/opensoap:54
666msgid "$prog reload"
667msgstr ""
668
669#: /tmp/init.d/ypbind:76
670#, fuzzy
671msgid "Starting NIS service: "
672msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂ $KIND: "
673
674#: /tmp/init.d/inet:45
675msgid "xinetd is installed, skipped"
676msgstr ""
677
678#: /etc/rc.d/init.d/sshd:60 /etc/rc.d/init.d/sshd:63 /tmp/init.d/sshd:60
679#: /tmp/init.d/sshd:63
680msgid "RSA key generation"
681msgstr "ÇÅÎÅÒÕ×ÁÎÎÑ ËÌÀÞÁ RSA"
682
683#: /etc/rc.d/init.d/halt:109 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:126
684#: /tmp/init.d/halt:109
685msgid "Turning off quotas: "
686msgstr "÷ÉÍËÎÅÎÎÑ Ë×ÏÔ: "
687
688#: /etc/rc.d/init.d/iptables:183 /tmp/init.d/iptables:183
689#, fuzzy
690msgid "${IPTABLES}: Applying firewall rules: "
691msgstr "úÁÓÔÏÓÕ×ÁÎÎÑ ÐÒÁ×ÉÌ iptables: "
692
693#: /etc/rc.d/init.d/netfs:39 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:41
694#: /tmp/init.d/netfs:39
695msgid "Mounting NFS filesystems: "
696msgstr "íÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ NFS: "
697
698#: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:51 /tmp/init.d/NetworkManager:51
699#, fuzzy
700msgid "Starting NetworkManager daemon: "
701msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ APM: "
702
703#: /etc/rc.d/rc.sysinit:457
704#, fuzzy
705msgid "Remounting root filesystem in specified mode($newstate): "
706msgstr "ðÅÒÅÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ËÏÒÅÎÅ×ϧ æó × ÒÅÖÉÍ ÄÌÑ ÞÉÔÁÎÎÑ ¦ ÚÁÐÉÓÕ: "
707
708#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:296
709#, fuzzy
710msgid "Error occurred while calculating the IPv6to4 prefix"
711msgstr "óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ ÐÒÉ ×ÉÒÁÈÕ×ÁÎΦ ÐÒÅƦËÓÁ IPv6to4"
712
713#: /tmp/init.d/rusersd:35
714msgid "Stopping rusers services: "
715msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ rusers: "
716
717#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:67
718#, fuzzy
719msgid "usage: ifup-aliases <net-device> [<parent-config>]\n"
720msgstr "×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: ifup-aliases <ÍÅÒÅÖÎÉÊ-ÐÒÉÓÔÒ¦Ê>\n"
721
722#: /tmp/init.d/ipchains:76 /tmp/init.d/ipchains:77
723msgid "Resetting built-in chains to the default ACCEPT policy"
724msgstr "÷¦ÄÎÏ×ÌÅÎÎÑ ×ÂÕÄÏ×ÁÎÉÍ ÌÁÎÃÀÖËÁÍ ÔÉÐÏ×ϧ ÐÏ̦ÔÉËÉ ACCEPT:"
725
726#: /etc/rc.d/rc.sysinit:241
727msgid "Loading default keymap"
728msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÔÉÐÏ×ϧ ÍÁÐÉ ËÌÁצÁÔÕÒÉ"
729
730#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:152
731msgid "ERROR: [ipv6_log] Cannot log to channel '$channel'"
732msgstr ""
733
734#: /etc/rc.d/init.d/network:65 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:65
735#: /tmp/init.d/network:65
736#, fuzzy
737msgid "Bringing up loopback interface: "
738msgstr "áËÔÉצÚÁÃ¦Ñ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓÕ $i: "
739
740#: /etc/rc.d/init.d/kadmin:57 /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:43
741#: /tmp/init.d/kadmin:57 /tmp/init.d/krb5kdc:43
742msgid "Reopening $prog log file: "
743msgstr "ðÅÒÅצÄËÒÉ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÕ ÖÕÒÎÁÌÕ $prog: "
744
745#: /etc/rc.d/init.d/iptables:351 /tmp/init.d/iptables:351
746#, fuzzy
747msgid "Usage: ${IPTABLES} {start|stop|restart|condrestart|status|panic|save}"
748msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|restart|condrestart|status|panic|save}"
749
750#: /etc/rc.d/init.d/functions:315 /etc/rc.d/init.d/functions:331
751#: /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:192
752#: /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:203 /tmp/init.d/functions:315
753#: /tmp/init.d/functions:331
754msgid "$base shutdown"
755msgstr "$base ×ÉÍËÎÅÎÏ"
756
757#: /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:53
758msgid "Usage: (halt|reboot) {start}"
759msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: (halt|reboot) {ËÏÌÉ}"
760
761#: /tmp/init.d/innd:77
762msgid "Stopping INNFeed service: "
763msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ INNFeed: "
764
765#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:49
766#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ib:57
767msgid "Device ${DEVICE} has different MAC address than expected, ignoring."
768msgstr "ðÒÉÓÔÒ¦Ê ${DEVICE} ÍÁ¤ ¦ÎÛÕ MAC ÁÄÒÅÓÕ Î¦Ö ÏÞ¦ËÕ×ÁÌÏÓÑ, ¦ÇÎÏÒÕÀ."
769
770#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:196
771msgid "Determining IP information for ${DEVICE}..."
772msgstr "÷ÉÚÎÁÞÅÎÎÑ ¦ÎÆÏÒÍÁæ§ ÐÒÏ IP ÄÌÑ ${DEVICE}..."
773
774#: /tmp/init.d/postgresql:202
775#, fuzzy
776msgid "Stopping ${NAME} service: "
777msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ ÎÏ×ÉÎ INND: "
778
779#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:89
780msgid ""
781"$BASENAME error importing databases, check ${CONFIGDIRECTORY}/rpm/db_import."
782"log"
783msgstr ""
784
785#: /etc/rc.d/init.d/functions:263 /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:143
786#: /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:145 /tmp/init.d/functions:263
787msgid "$base startup"
788msgstr "ÚÁÐÕÓË $base"
789
790#: /etc/ppp/ip-up.ipv6to4:189 /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:299
791#, fuzzy
792msgid "radvd control enabled, but config is not complete"
793msgstr "ëÏÎÔÒÏÌÀ×ÁÎÎÑ RADVD ÄÏÚ×ÏÌÅÎÅ, ÁÌÅ ËÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÎÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ!"
794
795#: /etc/rc.d/init.d/kadmin:33 /etc/rc.d/init.d/krb524:32 /tmp/init.d/kadmin:33
796#: /tmp/init.d/krb524:32
797msgid "Error. Default principal database does not exist."
798msgstr ""
799
800#: /etc/rc.d/init.d/auditd:95 /etc/rc.d/init.d/xinetd:78 /tmp/init.d/auditd:95
801#: /tmp/init.d/xinetd:78
802msgid "Reloading configuration: "
803msgstr "ðÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§: "
804
805#: /tmp/init.d/innd:39
806msgid "Please run makehistory and/or makedbz before starting innd."
807msgstr "âÕÄØ ÌÁÓËÁ, ×ÉËÏÎÁÊÔÅ makehistory ¦/ÁÂÏ makedbz ÐÅÒÅÄ ÚÁÐÕÓËÏÍ innd."
808
809#: /etc/rc.d/rc.sysinit:801
810msgid "Enabling local filesystem quotas: "
811msgstr "áËÔÉ×ÙÚÁÃÉÑ Ë×ÏÔ ÄÌÑ ÌÏËÁÌØÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ: "
812
813#: /etc/rc.d/init.d/netfs:151 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:197
814#: /tmp/init.d/netfs:151
815msgid "Active NCP mountpoints: "
816msgstr "áËÔÉ×Φ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ NCP:"
817
818#: /etc/rc.d/init.d/iptables:220 /tmp/init.d/iptables:220
819#, fuzzy
820msgid "${IPTABLES}: Unloading modules: "
821msgstr "÷É×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÍÏÄÕÌ¦× ISDN"
822
823#: /tmp/init.d/apt-cron:37
824msgid "Daily apt update is enabled."
825msgstr ""
826
827#: /etc/rc.d/init.d/random:56 /etc/rc.d/init.d/rdisc:87 /tmp/init.d/pcmcia:55
828#: /tmp/init.d/random:56 /tmp/init.d/rdisc:87 /tmp/init.d/routed:72
829msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|reload}"
830msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|status|restart|reload}"
831
832#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:259
833#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:270
834msgid "error in ifcfg-${parent_device}: files"
835msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ × ifcfg-${parent_device}: ÆÁÊÌÉ"
836
837#: /etc/rc.d/init.d/nfs:125 /tmp/init.d/nfs:125
838#, fuzzy
839msgid "Shutting down NFS quotas: "
840msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ NIS: "
841
842#: /etc/rc.d/init.d/functions:199 /etc/rc.d/init.d/functions:235
843#: /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:95
844#: /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:119 /tmp/init.d/functions:199
845#: /tmp/init.d/functions:235
846msgid "$0: Usage: daemon [+/-nicelevel] {program}"
847msgstr "$0: ÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: daemon [+/-ÐÒ¦ÏÒ¦ÔÅÔ] {ÐÒÏÇÒÁÍÁ}"
848
849#: /etc/rc.d/init.d/functions:420 /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:285
850#: /tmp/init.d/functions:420
851msgid "${base} dead but subsys locked"
852msgstr "${base} ÎÅÖÉ×ÉÊ, ÁÌŠЦÄÓÉÓÔÅÍÁ ÂÌÏËÏ×ÁÎÁ"
853
854#: /tmp/init.d/ypbind:52
855msgid "Turning off allow_ypbind SELinux boolean"
856msgstr ""
857
858#: /tmp/init.d/rstatd:21
859msgid "Starting rstat services: "
860msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ rstat: "
861
862#: /tmp/init.d/monit:55 /tmp/init.d/ushare:49
863#, fuzzy
864msgid "Reloading $desc ($prog): "
865msgstr "ðÅÒÅ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ $prog: "
866
867#: /etc/rc.d/init.d/netfs:127 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:173
868#: /tmp/init.d/netfs:127
869#, fuzzy
870msgid "Configured CIFS mountpoints: "
871msgstr "úËÏÎƦÇÕÒÏ×ÁÎÏ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ NFS: "
872
873#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:116
874msgid "ERROR: could not add vlan ${VID} as ${DEVICE} on dev ${PHYSDEV}"
875msgstr ""
876
877#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:61 /tmp/init.d/vncserver:61
878msgid "vncserver startup"
879msgstr "ÚÁÐÕÓË vncserver"
880
881#: /tmp/init.d/alsa2midi:33
882msgid "TiMidity:ALSA - aplaymidi --list.(ALSA midi-play)"
883msgstr ""
884
885#: /etc/sysconfig/network-scripts/init.ipv6-global:180
886#, fuzzy
887msgid "Usage: $0 {start|stop|reload|restart|showsysctl}"
888msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|reload|restart|condrestart|status}"
889
890#: /etc/rc.d/init.d/network:251 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:273
891#: /tmp/init.d/network:251
892msgid "Disabling IPv4 packet forwarding: "
893msgstr "úÁÂÏÒÏÎÅÎÎÑ ÐÅÒÅÓÉÌÁÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦× IPv4: "
894
895#: /tmp/init.d/innd:62
896#, fuzzy
897msgid "Stopping INND service (the hard way): "
898msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ ÎÏ×ÉÎ INND: "
899
900#: /etc/rc.d/init.d/haldaemon:46 /tmp/init.d/haldaemon:46
901#, fuzzy
902msgid "Stopping HAL daemon: "
903msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ APM: "
904
905#: /etc/rc.d/init.d/avahi-daemon:93 /tmp/init.d/avahi-daemon:93
906#, fuzzy
907msgid "Avahi daemon is running"
908msgstr "óÌÕÖÂÁ iscsi ×ÖÅ ×ÉËÏÎÕ¤ÔØÓÑ"
909
910#: /etc/rc.d/init.d/nfs:175 /tmp/init.d/nfs:175
911msgid "reload"
912msgstr ""
913
914#: /tmp/init.d/alsa2midi:22
915msgid "TiMidity: 4 MIDI ports registered to ALSA-sequencer."
916msgstr ""
917
918#: /etc/rc.d/init.d/netfs:55 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:50
919#: /etc/rc.d/rc.sysinit:307 /etc/rc.d/rc.sysinit:626 /etc/rc.d/rc.sysinit:725
920#: /tmp/init.d/netfs:55
921msgid "Setting up Logical Volume Management:"
922msgstr "îÁÌÁÛÔÕ×ÁÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÉ ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ ÌÏǦÞÎÉÍÉ ÐÒÉÓÔÒÏÑÍÉ (LVM):"
923
924#: /etc/rc.d/init.d/uuidd:42 /tmp/init.d/uuidd:42
925#, fuzzy
926msgid "Stopping uuidd: "
927msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ junkbuster: "
928
929#: /etc/rc.d/init.d/netfs:143 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:189
930#: /tmp/init.d/netfs:143
931msgid "Active SMB mountpoints: "
932msgstr "áËÔÉ×Φ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ SMB:"
933
934#: /tmp/init.d/wine:24
935msgid "Binary handler for Windows applications already registered"
936msgstr ""
937
938#: /tmp/init.d/sendmail:73
939#, fuzzy
940msgid "reloading $prog: "
941msgstr "ðÅÒÅ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ $prog: "
942
943#: /tmp/init.d/innd:84
944msgid "Stopping INN actived service: "
945msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ INN actived: "
946
947#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:187
948msgid "error in $FILE: already seen device $parent_device:$DEVNUM in $devseen"
949msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ × $FILE: ×ÖÅ ÂÁÞÕ $parent_device:$DEVNUM × $devseen"
950
951#: /etc/rc.d/init.d/sysklogd:51 /etc/rc.d/init.d/syslog:51
952#: /tmp/init.d/syslog:51
953msgid "Shutting down kernel logger: "
954msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÖÕÒÎÁÌÕ ÑÄÒÁ: "
955
956#: /etc/rc.d/rc.sysinit:454
957#, fuzzy
958msgid "Staying readonly root filesystem mode : "
959msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ Ë×ÏÔ ËÏÒÅÎÅ×ϧ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ: "
960
961#: /etc/rc.d/init.d/iptables:31 /tmp/init.d/iptables:31
962msgid "${IPTABLES}: /sbin/$IPTABLES does not exist."
963msgstr ""
964
965#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:81
966msgid "PHYSDEV should be set for device ${DEVICE}"
967msgstr ""
968
969#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:291 /tmp/init.d/ip6tables:291
970msgid "${IP6TABLES}: Firewall is not configured. "
971msgstr ""
972
973#: /etc/rc.d/init.d/dhcp6r:91 /etc/rc.d/init.d/dhcp6s:103
974#: /tmp/init.d/dhcp6r:91 /tmp/init.d/dhcp6s:103
975#, fuzzy
976msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|try-restart|reload|force-reload|status}"
977msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
978
979#: /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:263
980msgid "Usage: status {program}"
981msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: status {ÐÒÏÇÒÁÍÁ}"
982
983#: /tmp/init.d/amd:93
984msgid "Reloading $prog:"
985msgstr "ðÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ $prog: "
986
987#: /etc/rc.d/rc.sysinit:99
988msgid "Vine"
989msgstr ""
990
991#: /tmp/init.d/multipathd:44
992#, fuzzy
993msgid "Stopping $prog daemon: "
994msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ $prog: "
995
996#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:283
997#, fuzzy
998msgid ""
999"Using 6to4 and RADVD IPv6 forwarding usually should be enabled, but it isn't"
1000msgstr ""
1001"÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÀÞÉ 6to4 ¦ RADVD IPv6 ÐÅÒÅÓÉÌÁÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦× ÑË ÐÒÁ×ÉÌÏ ÄÏÚ×ÏÌÑÀÔØ, "
1002"ÁÌÅ ÚÁÒÁÚ ÃÅ ÎÅ ÔÁË!"
1003
1004#: /etc/rc.d/init.d/smartd:99 /tmp/init.d/smartd:99
1005#, fuzzy
1006msgid "Usage: $0 {start|stop|reload|report|restart|status}"
1007msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|reload|restart|condrestart|status}"
1008
1009#: /tmp/init.d/dund:26
1010#, fuzzy
1011msgid "Starting dund: "
1012msgstr "úÁÐÕÓË ÍÏΦÔÏÒÁ UPS (ЦÄÌÅÇÌÏÇÏ): "
1013
1014#: /etc/rc.d/rc.sysinit:888
1015msgid "Enabling swap space: "
1016msgstr "áËÔÉצÚÁÃ¦Ñ Ó×ÏЦÎÇÕ: "
1017
1018#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-tunnel:49
1019msgid "Invalid tunnel type $TYPE"
1020msgstr ""
1021
1022#: /etc/rc.d/init.d/messagebus:36 /tmp/init.d/messagebus:36
1023#, fuzzy
1024msgid "Starting system message bus: "
1025msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ ÖÕÒÎÁÌÕ: "
1026
1027#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:37
1028#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ib:29
1029msgid "$0: configuration for ${1} not found."
1030msgstr "$0: ËÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÄÌÑ ${1} ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÁ."
1031
1032#: /tmp/init.d/ipchains:98 /tmp/init.d/ipchains:99
1033msgid "Changing target policies to DENY"
1034msgstr "úͦÎÅÎÎÑ ÐÏ̦ÔÉËÉ Ã¦ÌÅÊ ÎÁ DENY: "
1035
1036#: /etc/rc.d/rc.sysinit:262
1037msgid "Activating swap partitions: "
1038msgstr "áËÔÉצÚÁÃ¦Ñ ÒÏÚÄ¦Ì¦× Ð¦ÄËÁÞËÉ: "
1039
1040#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:44
1041msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/dip-$DEVICE does not exist"
1042msgstr "/etc/sysconfig/network-scripts/dip-$DEVICE ÎÅ ¦ÓÎÕ¤"
1043
1044#: /tmp/init.d/opensoap:89
1045#, fuzzy
1046msgid "Usage: $prog {start|stop|restart|condrestart|reload|help}"
1047msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
1048
1049#: /etc/rc.d/init.d/uuidd:71 /tmp/init.d/uuidd:71
1050#, fuzzy
1051msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|reload|force-reload|condrestart}"
1052msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
1053
1054#: /etc/rc.d/init.d/autofs:108 /tmp/init.d/autofs:108
1055#, fuzzy
1056msgid "Reloading maps"
1057msgstr "ðÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ $prog: "
1058
1059#: /tmp/init.d/ipchains:57
1060msgid "Flushing all current rules and user defined chains:"
1061msgstr "ïÞÉÝÅÎÎÑ ÕÓ¦È ÐÒÁ×ÉÌ ÔÁ ÌÁÎÃÀÖË¦× ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ:"
1062
1063#: /etc/rc.d/init.d/network:272 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:296
1064#: /tmp/init.d/network:272
1065msgid "Currently active devices:"
1066msgstr "áËÔÉ×Φ ÚÁÒÁÚ ÐÒÉÓÔÒϧ:"
1067
1068#: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:46 /tmp/init.d/NetworkManager:46
1069#, fuzzy
1070msgid "Setting network parameters... "
1071msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒ¦× ÍÅÒÅÖ¦: "
1072
1073#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-sit:40
1074#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:58
1075msgid ""
1076"Device '$DEVICE' isn't supported here, use IPV6_AUTOTUNNEL setting and "
1077"restart (IPv6) networking"
1078msgstr ""
1079
1080#: /etc/rc.d/init.d/lighttpd:83 /tmp/init.d/lighttpd:83 /tmp/init.d/lpd:111
1081msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
1082msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
1083
1084#: /etc/rc.d/init.d/qemu:61 /tmp/init.d/qemu:61
1085msgid "Qemu non-native binary format handlers registered."
1086msgstr ""
1087
1088#: /etc/rc.d/init.d/smartd:86 /tmp/init.d/smartd:86
1089#, fuzzy
1090msgid "Checking SMART devices now: "
1091msgstr "îÁÌÁÛÔÕ×ÁÎÎÑ ÐÒÉÓÔÒÏ§× ISA, Ñ˦ ЦÄÔÒÉÍÕÀÔØ PNP: "
1092
1093#: /tmp/init.d/ipchains:110 /tmp/init.d/ipchains:111
1094msgid "Saving current rules to $IPCHAINS_CONFIG"
1095msgstr "úÂÅÒ¦ÇÁÎÎÑ ÐÏÔÏÞÎÉÈ ÐÒÁ×ÉÌ × $IPCHAINS_CONFIG"
1096
1097#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:82
1098#, fuzzy
1099msgid "Importing $BASENAME databases: "
1100msgstr "úÁÐÕÓË $MODEL: "
1101
1102#: /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:18
1103msgid "$1 "
1104msgstr "$1 "
1105
1106#: /etc/rc.d/init.d/qemu:45 /tmp/init.d/qemu:45
1107msgid "Unregistering non-native binary handler for Qemu"
1108msgstr ""
1109
1110#: /tmp/init.d/pand:37
1111#, fuzzy
1112msgid "Shutting down pand: "
1113msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ $prog: "
1114
1115#: /tmp/init.d/hostapd:75 /tmp/init.d/iscsi-target:92
1116#, fuzzy
1117msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|status}"
1118msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|restart|reload|status}"
1119
1120#: /tmp/init.d/innd:55
1121#, fuzzy
1122msgid "Stopping INND service (gently): "
1123msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ ÎÏ×ÉÎ INND: "
1124
1125#: /etc/rc.d/init.d/rpcidmapd:72 /tmp/init.d/rpcidmapd:72
1126#, fuzzy
1127msgid "Stopping RPC idmapd: "
1128msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÅÒ×ÅÒÕ ÍÁÐ YP: "
1129
1130#: /tmp/init.d/pcmcia:105
1131msgid "using yenta_socket instead of $PCIC"
1132msgstr ""
1133
1134#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ippp:376
1135#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-isdn:376
1136msgid "Warning: link doesn't support IPv6 using encapsulation 'rawip'"
1137msgstr ""
1138
1139#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:15
1140#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:22
1141msgid "usage: ifdown <device name>"
1142msgstr "×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: ifdown <iÍ'Ñ ÐÒÉÓÔÒÏÀ>"
1143
1144#: /etc/rc.d/init.d/pcscd:47 /tmp/init.d/pcscd:47
1145#, fuzzy
1146msgid "Starting PC/SC smart card daemon ($prog): "
1147msgstr "úÁÐÕÓË $prog: "
1148
1149#: /tmp/init.d/routed:41
1150msgid "Stopping routed (RIP) services: "
1151msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ routed (RIP): "
1152
1153#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:31 /tmp/init.d/ip6tables:31
1154msgid "${IP6TABLES}: /sbin/$IP6TABLES does not exist."
1155msgstr ""
1156
1157#: /etc/rc.d/init.d/nfslock:130 /tmp/init.d/nfslock:130
1158#, fuzzy
1159msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|probe|condrestart|condstop}"
1160msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|status|restart|condrestart}"
1161
1162#: /tmp/init.d/mt-daapd:16
1163#, fuzzy
1164msgid "Starting DAAP server: "
1165msgstr "úÁÐÕÓË ÓÅÒ×ÅÒÕ ÍÁÐ YP: "
1166
1167#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:111
1168#, fuzzy
1169msgid "Exporting $BASENAME databases: "
1170msgstr "úÁÐÕÓË $MODEL: "
1171
1172#: /tmp/init.d/rwhod:23
1173msgid "Starting rwho services: "
1174msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ rwho:"
1175
1176#: /etc/rc.d/init.d/acpid:52 /tmp/init.d/acpid:52
1177#, fuzzy
1178msgid "Stopping acpi daemon: "
1179msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ APM: "
1180
1181#: /tmp/init.d/ipw3945d:42
1182msgid "ipw3945d is not running, skipped"
1183msgstr ""
1184
1185#: /etc/rc.d/init.d/functions:140 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:140
1186#: /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:102 /tmp/init.d/functions:140
1187msgid "Unmounting loopback filesystems: "
1188msgstr "÷¦ÄÍÏÎÔÏ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ loopback: "
1189
1190#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:98 /tmp/init.d/ip6tables:98
1191#, fuzzy
1192msgid "${IP6TABLES}: Flushing firewall rules: "
1193msgstr "úÁÓÔÏÓÕ×ÁÎÎÑ ÐÒÁ×ÉÌ iptables: "
1194
1195#: /tmp/init.d/pcmcia:166
1196msgid "cardmgr is stopped"
1197msgstr "cardmgr ÚÕÐÉÎÅÎÏ"
1198
1199#: /tmp/init.d/dund:36
1200#, fuzzy
1201msgid "Shutting down dund: "
1202msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ APM: "
1203
1204#: /etc/rc.d/init.d/gpm:61 /tmp/init.d/gpm:61
1205msgid "Shutting down console mouse services: "
1206msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ ËÏÎÓÏÌØÎϧ ÍÉÛËÉ: "
1207
1208#: /tmp/init.d/ypserv:30
1209msgid "Setting NIS domain name $NISDOMAIN: "
1210msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ¦ÍÅΦ ÄÏÍÅÎÕ NIS $NISDOMAIN: "
1211
1212#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:147
1213msgid ""
1214"Cannot enable IPv6 privacy method '$IPV6_PRIVACY', not supported by kernel"
1215msgstr ""
1216
1217#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:178
1218msgid "Device 'tun6to4' (from '$DEVICE') is already up, shutdown first"
1219msgstr ""
1220
1221#: /etc/rc.d/rc.sysinit:155
1222msgid "Unmounting initrd: "
1223msgstr "÷¦ÄÍÏÎÔÏ×ÁÎÎÑ initrd:  "
1224
1225#: /tmp/init.d/wine:37
1226msgid "Unregistering binary handler for Windows applications: "
1227msgstr ""
1228
1229#: /etc/ppp/ip-up.ipv6to4:87 /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:205
1230#, fuzzy
1231msgid "Given IPv4 address '$ipv4addr' is not globally usable"
1232msgstr "äÁÎÁ IPv6 ÁÄÒÅÓÁ '$testipv6addr_valid' ΊצÒÎÁ"
1233
1234#: /etc/rc.d/init.d/nmb:52 /etc/rc.d/init.d/smb:52 /etc/rc.d/init.d/winbind:43
1235#: /tmp/init.d/nmb:52 /tmp/init.d/smb:52 /tmp/init.d/winbind:43
1236msgid "Shutting down $KIND services: "
1237msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂ $KIND: "
1238
1239#: /tmp/init.d/ypbind:62 /tmp/init.d/ypbind:67
1240#, fuzzy
1241msgid "domain is '$NISDOMAIN' "
1242msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ¦ÍÅΦ ÄÏÍÅÎÕ NIS $NISDOMAIN: "
1243
1244#: /tmp/init.d/ipchains:72
1245msgid "Resetting built-in chains to the default ACCEPT policy:"
1246msgstr "÷ÂÕÄÏ×ÁÎÉÍ ÌÁÎÃÀÖËÁÍ ×¦ÄÎÏ×ÌÀ¤ÔØÓÑ ÔÉÐÏ×Á ÐÏ̦ÔÉËÁ ACCEPT:"
1247
1248#: /etc/rc.d/init.d/functions:557 /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:393
1249#: /tmp/init.d/functions:536
1250msgid "Start service $1 (Y)es/(N)o/(C)ontinue? [Y] "
1251msgstr "úÁÐÕÓÔÉÔÉ ÓÌÕÖÂÕ $1 (Y)ÔÁË/(N)Φ/(C)ÐÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ? [Y] "
1252
1253#: /etc/rc.d/init.d/functions:273 /tmp/init.d/functions:273
1254#, fuzzy
1255msgid "Usage: killproc [-p pidfile] [ -d delay] {program} [-signal]"
1256msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: killproc {program} [signal]"
1257
1258#: /etc/rc.d/rc.sysinit:353
1259msgid "Forcing file system integrity check due to default setting"
1260msgstr ""
1261
1262#: /tmp/init.d/multipathd:36
1263#, fuzzy
1264msgid "Starting $prog daemon: "
1265msgstr "úÁÐÕÓË $prog: "
1266
1267#: /etc/rc.d/init.d/netfs:81 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:76
1268#: /etc/rc.d/rc.sysinit:390 /etc/rc.d/rc.sysinit:695 /etc/rc.d/rc.sysinit:755
1269#: /tmp/init.d/netfs:81
1270msgid "*** Dropping you to a shell; the system will reboot"
1271msgstr "*** ÷ÁÓ ×ÉËÉÎÕÔÏ × ËÏÍÁÎÄÎÕ ÏÂÏÌÏÎËÕ; ÓÉÓÔÅÍÕ ÂÕÄÅ ÐÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÏ"
1272
1273#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ib:75
1274msgid "This device does not slave operation."
1275msgstr ""
1276
1277#: /etc/rc.d/init.d/apache2:108 /tmp/init.d/apache2:108
1278#, fuzzy
1279msgid ""
1280"Usage: $prog {start|stop|restart|condrestart|reload|status|fullstatus|"
1281"graceful|help|configtest}"
1282msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
1283
1284#: /etc/ppp/ip-down.ipv6to4:35 /etc/ppp/ip-up.ipv6to4:41
1285msgid ""
1286"Argument 1 is empty but should contain interface name - skip IPv6to4 "
1287"initialization"
1288msgstr ""
1289
1290#: /etc/rc.d/init.d/netfs:147 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:193
1291#: /tmp/init.d/netfs:147
1292#, fuzzy
1293msgid "Active CIFS mountpoints: "
1294msgstr "áËÔÉ×Φ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ NFS:"
1295
1296#: /etc/rc.d/init.d/sysklogd:40 /etc/rc.d/init.d/syslog:40
1297#: /tmp/init.d/syslog:40
1298msgid "Starting system logger: "
1299msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ ÖÕÒÎÁÌÕ: "
1300
1301#: /etc/rc.d/init.d/nscd:59 /etc/rc.d/init.d/nscd:61 /tmp/init.d/nscd:59
1302#: /tmp/init.d/nscd:61
1303msgid "$prog shutdown"
1304msgstr "$prog ÚÕÐÉÎÅÎÏ"
1305
1306#: /etc/rc.d/init.d/sshd:53 /tmp/init.d/sshd:53
1307msgid "Generating SSH2 RSA host key: "
1308msgstr "çÅÎÅÒÁÃ¦Ñ ËÌÀÞÁ SSH2 RSA ÄÌÑ ÍÁÛÉÎÉ:"
1309
1310#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:263
1311#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ib:122
1312msgid "Error adding address ${IPADDR} for ${DEVICE}."
1313msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÐÒÉ ÓÐÒϦ ÄÏÄÁÔÉ ÁÄÒÅÓÕ ${IPADDR} ÄÌÑ ${DEVICE}."
1314
1315#: /tmp/init.d/innd:43
1316msgid "Starting INND system: "
1317msgstr "úÁÐÕÓË ÓÉÓÔÅÍÉ INND: "
1318
1319#: /etc/rc.d/init.d/qemu:24 /tmp/init.d/qemu:24
1320msgid "Registering non-native binary handler for Qemu"
1321msgstr ""
1322
1323#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:303 /etc/rc.d/init.d/iptables:303
1324#: /tmp/init.d/ip6tables:303 /tmp/init.d/iptables:303
1325#, fuzzy
1326msgid "Table: $table"
1327msgstr "ôÁÂÌÉÃÑ: mangle"
1328
1329#: /etc/rc.d/init.d/netfs:123 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:169
1330#: /tmp/init.d/netfs:123
1331msgid "Configured SMB mountpoints: "
1332msgstr "úËÏÎƦÇÕÒÏ×ÁÎÏ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ SMB: "
1333
1334#: /tmp/init.d/postgresql:142
1335msgid "Initializing database: "
1336msgstr "¶Î¦Ã¦Á̦ÚÁÃ¦Ñ ÂÁÚÉ ÄÁÎÉÈ: "
1337
1338#: /etc/rc.d/init.d/nfs:172 /etc/rc.d/init.d/nfslock:113 /tmp/init.d/nfs:172
1339#: /tmp/init.d/nfslock:113
1340#, fuzzy
1341msgid "restart"
1342msgstr "ÚÁÐÕÓË vncserver"
1343
1344#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:258
1345msgid "Error, some other host already uses address ${IPADDR}."
1346msgstr "ðÏÍÉÌËÁ, ÑËÁÓØ ¦ÎÛÁ ÍÁÛÉÎÁ ×ÖÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ ${IPADDR}."
1347
1348#: /etc/rc.d/init.d/nfs:141 /etc/rc.d/init.d/nfs:143 /tmp/init.d/nfs:141
1349#: /tmp/init.d/nfs:143
1350#, fuzzy
1351msgid "Shutting down NFS services: "
1352msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ NIS: "
1353
1354#: /etc/rc.d/init.d/netfs:131 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:177
1355#: /tmp/init.d/netfs:131
1356msgid "Configured NCP mountpoints: "
1357msgstr "úËÏÎƦÇÕÒÏ×ÁΦ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ NCP: "
1358
1359#: /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:163
1360msgid "Unmounting file systems (retry): "
1361msgstr "÷¦ÄÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ (ÝÅ ÒÁÚ): "
1362
1363#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-eth:54
1364#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-eth:60
1365msgid ""
1366"Device ${DEVICE} has MAC address ${FOUNDMACADDR}, instead of configured "
1367"address ${HWADDR}. Ignoring."
1368msgstr ""
1369
1370#: /etc/rc.d/init.d/functions:442 /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:307
1371#: /tmp/init.d/functions:442
1372msgid "FAILED"
1373msgstr "îå÷äáþá"
1374
1375#: /etc/rc.d/init.d/nmb:41 /etc/rc.d/init.d/smb:41 /etc/rc.d/init.d/winbind:32
1376#: /tmp/init.d/nmb:41 /tmp/init.d/smb:41 /tmp/init.d/winbind:32
1377msgid "Starting $KIND services: "
1378msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂ $KIND: "
1379
1380#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:172
1381msgid "error in $FILE: invalid alias number"
1382msgstr ""
1383
1384#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:118
1385msgid ""
1386"$BASENAME error exporting databases, check ${CONFIGDIRECTORY}/rpm/db_export."
1387"log"
1388msgstr ""
1389
1390#: /etc/rc.d/init.d/vblade:35 /tmp/init.d/vblade:35
1391#, fuzzy
1392msgid "Starting up $prog: "
1393msgstr "úÁÐÕÓË $prog: "
1394
1395#: /etc/rc.d/init.d/iptables:98 /tmp/init.d/iptables:98
1396#, fuzzy
1397msgid "${IPTABLES}: Flushing firewall rules: "
1398msgstr "úÁÓÔÏÓÕ×ÁÎÎÑ ÐÒÁ×ÉÌ iptables: "
1399
1400#: /etc/rc.d/init.d/messagebus:89 /etc/rc.d/init.d/preload:111
1401#: /etc/rc.d/init.d/snmpd:91 /etc/rc.d/init.d/snmptrapd:79
1402#: /etc/rc.d/init.d/xinetd:117 /tmp/init.d/messagebus:89
1403#: /tmp/init.d/multipathd:87 /tmp/init.d/preload:111 /tmp/init.d/snmpd:91
1404#: /tmp/init.d/snmptrapd:79 /tmp/init.d/xinetd:117
1405msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload}"
1406msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload}"
1407
1408#: /etc/ppp/ip-up.ipv6to4:138 /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:247
1409msgid "Warning: interface 'tun6to4' does not support 'IPV6_DEFAULTGW', ignored"
1410msgstr ""
1411
1412#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:72
1413#, fuzzy
1414msgid "Device ${DEVICE} does not seem to be present, delaying initialization."
1415msgstr "óÈÏÖÅ ÝÏ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ×¦ÄÓÕÔΦÊ, צÄËÌÁÄÅÎÎÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÁæ§ ${DEVICE}."
1416
1417#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:94
1418#, fuzzy
1419msgid "Starting $BASENAME: "
1420msgstr "úÁÐÕÓË $MODEL: "
1421
1422#: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:57 /tmp/init.d/NetworkManager:57
1423msgid "Waiting for network..."
1424msgstr ""
1425
1426#: /etc/rc.d/init.d/network:256 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:278
1427#: /tmp/init.d/network:256
1428msgid "Disabling IPv4 automatic defragmentation: "
1429msgstr "úÁÂÏÒÏÎÅÎÎÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎϧ ÄÅÆÒÁÇÍÅÎÔÁæ§ IPv4: "
1430
1431#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:71
1432msgid "Device '$DEVICE' is already up, please shutdown first"
1433msgstr ""
1434
1435#: /etc/rc.d/init.d/fail2ban:39 /etc/rc.d/init.d/fail2ban~:38
1436#, fuzzy
1437msgid "Stopping fail2ban: "
1438msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ junkbuster: "
1439
1440#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:220 /tmp/init.d/ip6tables:220
1441#, fuzzy
1442msgid "${IP6TABLES}: Unloading modules: "
1443msgstr "÷É×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÍÏÄÕÌ¦× ISDN"
1444
1445#: /etc/rc.d/init.d/nfs:118 /tmp/init.d/nfs:118
1446#, fuzzy
1447msgid "Shutting down NFS mountd: "
1448msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ APM: "
1449
1450#: /etc/rc.d/init.d/halt:161 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:194
1451#: /tmp/init.d/halt:161
1452msgid "On the next boot fsck will be forced."
1453msgstr "ðÒÉ ÎÁÓÔÕÐÎÏÍÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ fsck ÂÕÄÅ ÚÁÐÕÝÅÎÏ ÐÒÉÍÕÓÏ×Ï."
1454
1455#: /etc/rc.d/init.d/functions:475 /tmp/init.d/functions:464
1456msgid "WARNING"
1457msgstr ""
1458
1459#: /etc/rc.d/init.d/network:81 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:81
1460#: /tmp/init.d/network:81
1461#, fuzzy
1462msgid "Setting 802.1Q VLAN parameters: "
1463msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒ¦× ÍÅÒÅÖ¦: "
1464
1465#: /tmp/init.d/pcmcia:120
1466#, fuzzy
1467msgid "cardmgr is already running."
1468msgstr " cardmgr ×ÖÅ ×ÉËÏÎÕ¤ÔØÓÑ."
1469
1470#: /tmp/init.d/postgresql:126
1471msgid ""
1472"An old version of the database format was found.\n"
1473"You need to upgrade the data format before using PostgreSQL.\n"
1474"See $SYSDOCDIR/postgresql-$PGVERSION/README.rpm-dist for more information."
1475msgstr ""
1476"úÎÁÊÄÅÎÁ ÓÔÁÒÁ ×ÅÒÓ¦Ñ ÆÏÒÍÁÔÕ ÂÁÚÉ ÄÁÎÉÈ.\n"
1477"÷É ÐÏ×ÉÎΦ ÚÒÏÂÉÔÉ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÆÏÒÍÁÔÕ ÄÁÎÉÈ ÐÅÒÅÄ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑÍ PostgreSQL.\n"
1478"äÅÔÁÌØΦÛÅ ÄÉצÔØÓÑ $SYSDOCDIR/postgresql-$PGVERSION/README.rpm-dist."
1479
1480#: /tmp/init.d/sendmail:107
1481#, fuzzy
1482msgid "Shutting down sm-client: "
1483msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ APM: "
1484
1485#: /tmp/init.d/gnokii-smsd:45
1486#, fuzzy
1487msgid "Stopping Gnokii SMS daemon ($prog): "
1488msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ APM: "
1489
1490#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:344
1491msgid "error in $FILE: IPADDR_START greater than IPADDR_END"
1492msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ × $FILE: IPADDR_START ¦ÌØÛÅ ÞÉÍ IPADDR_END"
1493
1494#: /tmp/init.d/wine:26
1495msgid "Registering binary handler for Windows applications: "
1496msgstr ""
1497
1498#: /tmp/init.d/gnokii-smsd:36
1499#, fuzzy
1500msgid "Starting Gnokii SMS daemon ($prog): "
1501msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ APM: "
1502
1503#: /tmp/init.d/alsa2midi:28
1504msgid "TiMidity: process stopped. "
1505msgstr ""
1506
1507#: /etc/rc.d/init.d/clamd:27 /etc/rc.d/init.d/freshclam:28
1508#: /tmp/init.d/clamd:27 /tmp/init.d/freshclam:28
1509#, fuzzy
1510msgid "Starting ${prog}:"
1511msgstr "úÁÐÕÓË $prog: "
1512
1513#: /etc/rc.d/rc.sysinit:422 /etc/rc.d/rc.sysinit:791
1514msgid "Converting old group quota files: "
1515msgstr "ëÏÎ×ÅÒÔÕ×ÁÎÎÑ ÓÔÁÒÉÈ ÆÁÊÌ¦× Ë×ÏÔ ÄÌÑ ÇÒÕÐ: "
1516
1517#: /etc/rc.d/init.d/nmb:66 /etc/rc.d/init.d/smb:66 /etc/rc.d/init.d/winbind:57
1518#: /tmp/init.d/nmb:66 /tmp/init.d/smb:66 /tmp/init.d/winbind:57
1519msgid "Reloading smb.conf file: "
1520msgstr "ðÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÆÁÊÌÕ smb.conf: "
1521
1522#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:178
1523#, fuzzy
1524msgid ""
1525"Usage: $BASENAME {start|stop|restart|reload|condrestart|status|quickstart|"
1526"quickstop}"
1527msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
1528
1529#: /etc/rc.d/init.d/functions:431 /tmp/init.d/functions:431
1530msgid "  OK  "
1531msgstr ""
1532
1533#: /etc/rc.d/init.d/network:269 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:293
1534#: /tmp/init.d/network:269
1535msgid "Configured devices:"
1536msgstr "úËÏÎƦÇÕÒÏ×ÁΦ ÐÒÉÓÔÒϧ:"
1537
1538#: /etc/rc.d/init.d/preload:70 /tmp/init.d/preload:70
1539#, fuzzy
1540msgid "Stopping preload daemon: "
1541msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ APM: "
1542
1543#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:33
1544#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:49
1545msgid "Users cannot control this device."
1546msgstr "ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦ ÎÅ ÍÏÖÕÔØ ËÅÒÕ×ÁÔÉ ÃÉÍ ÐÒÉÓÔÒϤÍ."
1547
1548#: /etc/rc.d/init.d/rdisc:32 /tmp/init.d/rdisc:32
1549#, fuzzy
1550msgid "Starting router discovery: "
1551msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ rusers: "
1552
1553#: /etc/rc.d/init.d/netfs:93 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:88
1554#: /tmp/init.d/netfs:93
1555msgid "Mounting other filesystems: "
1556msgstr "íÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ¦ÎÛÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ: "
1557
1558#: /tmp/init.d/ipchains:116
1559msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|status|panic|save}"
1560msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|restart|status|panic|save}"
1561
1562#: /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:146
1563msgid "Unmounting NFS filesystems: "
1564msgstr "÷¦ÄÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ NFS: "
1565
1566#: /etc/rc.d/init.d/auditd:154 /tmp/init.d/auditd:154
1567#, fuzzy
1568msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|rotate|resume}"
1569msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload}"
1570
1571#: /etc/rc.d/init.d/functions:464
1572msgid "SKIPPED"
1573msgstr ""
1574
1575#: /etc/rc.d/init.d/functions:364 /tmp/init.d/functions:364
1576#, fuzzy
1577msgid "Usage: pidofproc [-p pidfile] {program}"
1578msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: pidofproc {ÐÒÏÇÒÁÍÁ}"
1579
1580#: /etc/rc.d/init.d/nfslock:77 /tmp/init.d/nfslock:77
1581#, fuzzy
1582msgid "Stopping NFS locking: "
1583msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ $prog: "
1584
1585#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:277 /tmp/init.d/ip6tables:277
1586msgid "${IP6TABLES}: Firewall is not running."
1587msgstr ""
1588
1589#: /etc/rc.d/init.d/wpa_supplicant:38 /tmp/init.d/wpa_supplicant:38
1590msgid "Starting $prog: $conf, $INTERFACES, $DRIVERS"
1591msgstr ""
1592
1593#: /tmp/init.d/ldap:114
1594msgid "$file is not owned by \"$user\""
1595msgstr ""
1596
1597#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:78
1598msgid "ifup-ppp for ${DEVNAME} exiting"
1599msgstr "ifup-ppp ÄÌÑ ${DEVNAME} ×ÉÊÛÏ×"
1600
1601#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:33
1602#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:45
1603msgid "ifup-sl for $DEVICE exiting"
1604msgstr "ifup-sl ÄÌÑ $DEVICE ×ÉÈÏÄÉÔØ"
1605
1606#: /etc/rc.d/init.d/network:135 /etc/rc.d/init.d/network:146
1607#: /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:146 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:157
1608#: /tmp/init.d/network:135 /tmp/init.d/network:146
1609msgid "Bringing up interface $i: "
1610msgstr "áËÔÉצÚÁÃ¦Ñ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓÕ $i: "
1611
1612#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:80 /etc/rc.d/init.d/vncserver:81
1613#: /tmp/init.d/vncserver:80 /tmp/init.d/vncserver:81
1614msgid "vncserver shutdown"
1615msgstr " ×ÉÍËÎÅÎÎÑ vncserver"
1616
1617#: /tmp/init.d/pcmcia:128 /tmp/init.d/pcmcia:151
1618#, fuzzy
1619msgid "done."
1620msgstr " ×ÉËÏÎÁÎÏ."
1621
1622#: /etc/rc.d/init.d/netfs:135 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:181
1623#: /tmp/init.d/netfs:135
1624#, fuzzy
1625msgid "Configured network block devices: "
1626msgstr "úËÏÎƦÇÕÒÏ×ÁΦ ÐÒÉÓÔÒϧ:"
1627
1628#: /etc/rc.d/init.d/dovecot:97 /tmp/init.d/dovecot:97
1629#, fuzzy
1630msgid ""
1631"Usage: $0 {condrestart|try-restart|start|stop|restart|reload|force-reload|"
1632"status}"
1633msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {condrestart|start|stop|restart|reload|status}"
1634
1635#: /etc/rc.d/rc.sysinit:100
1636msgid "\\033[0;39m"
1637msgstr "\\033[0;39m"
1638
1639#: /etc/rc.d/init.d/iptables:285 /tmp/init.d/iptables:285
1640msgid "${IPTABLES}: Firewall modules are not loaded."
1641msgstr ""
1642
1643#: /etc/rc.d/rc.sysinit:97
1644msgid "\t\t\tWelcome to "
1645msgstr "\t\tìÁÓËÁ×Ï ÐÒÏÓÉÍÏ ÄÏ "
1646
1647#: /etc/rc.d/rc.sysinit:148 /etc/rc.d/rc.sysinit:150
1648#, fuzzy
1649msgid "Making and Mounting /dev filesystem: "
1650msgstr "íÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ USB: "
1651
1652#: /etc/rc.d/rc.sysinit:776
1653msgid "Mounting local filesystems: "
1654msgstr "íÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÌÏËÁÌØÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ: "
1655
1656#: /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:44
1657msgid "$0: call me as 'rc.halt' or 'rc.reboot' please!"
1658msgstr "$0: ×ÉËÌÉËÁÊÔÅ ÍÅÎÅ ÑË 'rc.halt' ÁÂÏ 'rc.reboot' ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ!"
1659
1660#: /tmp/init.d/apt-cron:22
1661#, fuzzy
1662msgid "Disabling daily apt update: "
1663msgstr "áËÔÉצÚÁÃ¦Ñ Ó×ÏЦÎÇÕ: "
1664
1665#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:95
1666msgid "ERROR: [ipv6_log] Loglevel isn't valid '$level' (arg 2)"
1667msgstr ""
1668
1669#: /etc/rc.d/init.d/qemu:64 /tmp/init.d/qemu:64
1670msgid "Qemu non-native binary format handlers not registered."
1671msgstr ""
1672
1673#: /etc/rc.d/init.d/autofs:98 /etc/rc.d/init.d/autofs:104
1674#: /tmp/init.d/autofs:98 /tmp/init.d/autofs:104
1675msgid "$prog not running"
1676msgstr "$prog ÎÅ ×ÉËÏÎÕ¤ÔØÓÑ"
1677
1678#: /tmp/init.d/ipchains:58
1679msgid "Clearing all current rules and user defined chains:"
1680msgstr "ïÞÉÝÅÎÎÑ ×Ó¦È ÐÏÔÏÞÎÉÈ ÐÒÁ×ÉÌ ¦ ×ÉÚÎÁÞÅÎÉÈ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÅÍ ÌÁÎÃÀÖ˦×:"
1681
1682#: /etc/rc.d/rc.sysinit:329
1683msgid "Your system appears to have shut down uncleanly"
1684msgstr ""
1685
1686#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:210
1687msgid " failed."
1688msgstr " ÎÅ ×ÄÁÌÏÓÑ."
1689
1690#: /etc/rc.d/init.d/nfs:74 /tmp/init.d/nfs:74
1691#, fuzzy
1692msgid "Starting NFS quotas: "
1693msgstr "÷ÉÍËÎÅÎÎÑ Ë×ÏÔ: "
1694
1695#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:77
1696msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} does not exist"
1697msgstr "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} ÎÅ ¦ÓÎÕ¤"
1698
1699#: /etc/rc.d/init.d/netfs:80 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:75
1700#: /etc/rc.d/rc.sysinit:389 /etc/rc.d/rc.sysinit:754 /tmp/init.d/netfs:80
1701msgid "*** An error occurred during the file system check."
1702msgstr "*** óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ × ÐÒÏÃÅÓ¦ ÐÅÒÅצÒËÉ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ."
1703
1704#: /etc/rc.d/init.d/avahi-dnsconfd:89 /tmp/init.d/avahi-dnsconfd:89
1705#, fuzzy
1706msgid "Avahi DNS daemon is running"
1707msgstr "óÌÕÖÂÁ iscsi ×ÖÅ ×ÉËÏÎÕ¤ÔØÓÑ"
1708
1709#: /etc/rc.d/init.d/functions:390 /tmp/init.d/functions:390
1710#, fuzzy
1711msgid "Usage: status [-p pidfile] {program}"
1712msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: status {ÐÒÏÇÒÁÍÁ}"
1713
1714#: /tmp/init.d/pcmcia:71
1715msgid "PCIC module not defined in startup options!"
1716msgstr "íÏÄÕÌØ PCIC ÎÅ ÚÁÄÁÎÉÊ × ÏÐæÑÈ ÚÁÐÕÓËÕ!"
1717
1718#: /etc/rc.d/init.d/sysklogd:54 /etc/rc.d/init.d/syslog:54
1719#: /tmp/init.d/syslog:54
1720msgid "Shutting down system logger: "
1721msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ ÖÕÒÎÁÌÕ: "
1722
1723#: /etc/rc.d/rc:129
1724#, fuzzy
1725msgid "Stopping $subsys: "
1726msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ junkbuster: "
1727
1728#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:198
1729msgid " failed; no link present.  Check cable?"
1730msgstr ""
1731
1732#: /etc/rc.d/init.d/postfix:45 /tmp/init.d/postfix:45
1733#, fuzzy
1734msgid "$prog stopped"
1735msgstr "$prog ÚÕÐÉÎÅÎÏ"
1736
1737#: /etc/rc.d/init.d/halt:70 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:64
1738#: /tmp/init.d/halt:70
1739msgid "Sending all processes the KILL signal..."
1740msgstr "õÓ¦Í ÐÒÏÃÅÓÁÍ ×ÙÄÓÉÌÁ¤ÔØÓÑ ÓÉÇÎÁÌ KILL..."
1741
1742#: /etc/rc.d/init.d/functions:322 /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:199
1743#: /tmp/init.d/functions:322
1744msgid "$base $killlevel"
1745msgstr "$base $killlevel"
1746
1747#: /tmp/init.d/ldap:127 /tmp/init.d/ldap:133
1748msgid "$file is not readable by \"$user\""
1749msgstr ""
1750
1751#: /etc/rc.d/rc.sysinit:637
1752msgid "Starting up RAID devices: "
1753msgstr "úÁÐÕÓË ÐÒÉÓÔÒÏ§× RAID: "
1754
1755#: /etc/rc.d/init.d/anacron:56 /etc/rc.d/init.d/cpuspeed:278
1756#: /etc/rc.d/init.d/cpuspeed~:105 /etc/rc.d/init.d/gpm:94
1757#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:116 /tmp/init.d/anacron:56 /tmp/init.d/cpuspeed:278
1758#: /tmp/init.d/gpm:94 /tmp/init.d/ipw3945d:74 /tmp/init.d/mt-daapd:51
1759#: /tmp/init.d/ntpd:116 /tmp/init.d/sendmail:146 /tmp/init.d/upnpd:89
1760#: /tmp/init.d/vsftpd:90
1761msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
1762msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
1763
1764#: /etc/rc.d/init.d/clamd:34 /etc/rc.d/init.d/freshclam:35
1765#: /tmp/init.d/clamd:34 /tmp/init.d/freshclam:35
1766#, fuzzy
1767msgid "Shutting down ${prog}"
1768msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ $prog"
1769
1770#: /tmp/init.d/alsa2midi:53
1771#, fuzzy
1772msgid "Usage: $prog {start|stop|status|restart}"
1773msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|status|restart}"
1774
1775#: /etc/rc.d/init.d/lircd:22 /tmp/init.d/lircd:22
1776#, fuzzy
1777msgid "Starting infrared remote control daemon: "
1778msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ Red Hat Network: "
1779
1780#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:59 /tmp/init.d/ntpd:59
1781#, fuzzy
1782msgid "$prog: Synchronizing with time server: "
1783msgstr "óÉÎÈÒÏΦÚÁÃ¦Ñ ÞÁÓÕ Ú ÓÅÒ×ÅÒÏÍ: "
1784
1785#: /tmp/init.d/ipchains:101
1786msgid "Flushing all chains:"
1787msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÎÑ ÏÐÅÒÁæ§ ÄÌÑ ×Ó¦È ÌÁÎÃÀÖ˦×:"
1788
1789#: /tmp/init.d/vsftpd:43
1790#, fuzzy
1791msgid "Starting $prog for $site: "
1792msgstr "úÁÐÕÓË $prog: "
1793
1794#: /etc/rc.d/rc.sysinit:355
1795msgid "Not forcing file system integrity check due to default setting"
1796msgstr ""
1797
1798#: /etc/rc.d/init.d/halt:133 /tmp/init.d/halt:133
1799#, fuzzy
1800msgid "Stopping disk encryption: "
1801msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ APM: "
1802
1803#: /etc/rc.d/init.d/functions:423 /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:288
1804#: /tmp/init.d/functions:423
1805msgid "${base} is stopped"
1806msgstr "${base} ÚÕÐÉÎÅÎÏ"
1807
1808#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:128
1809#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions:72
1810msgid "Missing config file $PARENTCONFIG."
1811msgstr "÷¦ÄÓÕÔÎ¦Ê ËÏÎƦÇÕÒÁæÊÎÉÊ ÆÁÊÌ $PARENTCONFIG."
1812
1813#: /etc/rc.d/init.d/rpcidmapd:43 /tmp/init.d/rpcidmapd:43
1814#, fuzzy
1815msgid "Starting RPC idmapd: "
1816msgstr "úÁÐÕÓË ÓÅÒ×ÅÒÕ ÍÁÐ YP: "
1817
1818#: /etc/rc.d/init.d/sshd:79 /etc/rc.d/init.d/sshd:82 /tmp/init.d/sshd:79
1819#: /tmp/init.d/sshd:82
1820msgid "DSA key generation"
1821msgstr "ÇÅÎÅÒÕ×ÁÎÎÑ ËÌÀÞÁ DSA"
1822
1823#: /tmp/init.d/opensoap:46
1824#, fuzzy
1825msgid "$prog stop"
1826msgstr "$prog ÚÕÐÉÎÅÎÏ"
1827
1828#: /tmp/init.d/ypserv:44
1829msgid "Stopping YP server services: "
1830msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ YP: "
1831
1832#: /etc/rc.d/init.d/halt:159 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:192
1833#: /tmp/init.d/halt:159
1834msgid "On the next boot fsck will be skipped."
1835msgstr "ðÒÉ ÎÁÓÔÕÐÎÏÍÕ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎΦ fsck ÂÕÄÅ ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ."
1836
1837#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:233
1838#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ib:113
1839msgid "Failed to bring up ${DEVICE}."
1840msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÐÒÉ ÁËÔÉצÚÁæ§ ${DEVICE}."
1841
1842#: /etc/rc.d/init.d/halt:78 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:72
1843#: /tmp/init.d/halt:78
1844msgid "Saving mixer settings"
1845msgstr "úÂÅÒ¦ÇÁÎÎÑ ÓÔÁÎÕ Í¦ËÛÅÒÁ"
1846
1847#: /etc/rc.d/init.d/udev-post:84 /tmp/init.d/udev-post:84
1848#, fuzzy
1849msgid "Usage: $0 {start|stop|reload}"
1850msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop}"
1851
1852#: /etc/rc.d/init.d/bluetooth:23 /tmp/init.d/bluetooth:23
1853#, fuzzy
1854msgid "Starting Bluetooth services:"
1855msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ rstat: "
1856
1857#: /etc/rc.d/rc.sysinit:103
1858msgid "\t\tPress 'I' to enter interactive startup."
1859msgstr "\t\tîÁÔÉÓΦÔØ 'I' ÄÌÑ ÐÅÒÅÐÉÔÕ×ÁÎØ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÕ."
1860
1861#: /etc/rc.d/init.d/netfs:171 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:216
1862#: /etc/rc.d/init.d/network:281 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:305
1863#: /etc/rc.d/init.d/postfix:60 /tmp/init.d/netfs:171 /tmp/init.d/network:281
1864#: /tmp/init.d/postfix:60
1865msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status}"
1866msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|restart|reload|status}"
1867
1868#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:93
1869msgid "No 802.1Q VLAN support available in kernel for device ${DEVICE}"
1870msgstr ""
1871
1872#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:32
1873msgid "/usr/sbin/dip does not exist or is not executable"
1874msgstr "/usr/sbin/dip ÎÅ ¦ÓÎÕ¤ ÞÉ ÎÅ ÍÁ¤ ÐÒÁ× ÎÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ"
1875
1876#: /etc/rc.d/rc.sysinit:839
1877msgid "Resetting hostname ${HOSTNAME}: "
1878msgstr "÷¦ÄÎÏ×ÌÅÎÎÑ ¦ÍÅΦ ÍÁÛÉÎÉ ${HOSTNAME}: "
1879
1880#: /etc/rc.d/init.d/netfs:111 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:157
1881#: /tmp/init.d/netfs:111
1882msgid "Unmounting SMB filesystems: "
1883msgstr "÷¦ÄÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ SMB: "
1884
1885#: /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:165
1886msgid "Unmounting file systems: "
1887msgstr "÷¦ÄÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ: "
1888
1889#: /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:153
1890msgid "Usage: killproc {program} [signal]"
1891msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: killproc {program} [signal]"
1892
1893#: /etc/rc.d/rc.sysinit:265
1894msgid "Setting hostname ${HOSTNAME}: "
1895msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ¦ÍÅΦ ÍÁÛÉÎÉ ${HOSTNAME}: "
1896
1897#: /tmp/init.d/yppasswdd:40
1898msgid "Starting YP passwd service: "
1899msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ ÐÁÒÏÌ¦× YP: "
1900
1901#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ib:42
1902msgid "This device does not (yet) support dynamic IP configuration."
1903msgstr ""
1904
1905#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:32
1906msgid "ERROR: [ipv6_log] Missing 'message' (arg 1)"
1907msgstr ""
1908
1909#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-aliases:7
1910#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipx:7
1911#, fuzzy
1912msgid "usage: $0 <net-device>"
1913msgstr "×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: ifup-routes <ÍÅÒÅÖÎÉÊ-ÐÒÉÓÔÒ¦Ê>"
1914
1915#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:77
1916#, fuzzy
1917msgid "$BASENAME already running."
1918msgstr "$prog: ×ÖÅ ×ÉËÏÎÕ¤ÔØÓÑ"
1919
1920#: /etc/rc.d/init.d/halt:84 /etc/rc.d/init.d/random:37 /tmp/init.d/halt:84
1921#: /tmp/init.d/random:37
1922msgid "Saving random seed: "
1923msgstr "úÂÅÒ¦ÇÁÎÎÑ ÐÏÓ̦ÄÏ×ÎÏÓÔ¦ ÇÅÎÅÒÁÔÏÒÁ ×ÉÐÁÄËÏ×ÉÈ ÞÉÓÅÌ: "
1924
1925#: /tmp/init.d/ldap:229
1926#, fuzzy
1927msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|status|condrestart|configtest}"
1928msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}"
1929
1930#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:101
1931#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:118
1932msgid "Please restart network with '/sbin/service network restart'"
1933msgstr ""
1934
1935#: /tmp/init.d/ipchains:106
1936msgid "Saving current rules to $IPCHAINS_CONFIG: "
1937msgstr "úÂÅÒ¦ÇÁÎÎÑ ÐÏÔÏÞÎÉÈ ÐÒÁ×ÉÌ × $IPCHAINS_CONFIG: "
1938
1939#: /etc/rc.d/init.d/netfs:82 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:77
1940#: /etc/rc.d/rc.sysinit:391 /etc/rc.d/rc.sysinit:696 /etc/rc.d/rc.sysinit:756
1941#: /tmp/init.d/netfs:82
1942msgid "*** when you leave the shell."
1943msgstr "*** ËÏÌÉ ×É ÚÁÌÉÛÉÔÅ ÏÂÏÌÏÎËÕ."
1944
1945#: /tmp/init.d/sendmail:58
1946#, fuzzy
1947msgid "Starting sm-client: "
1948msgstr "úÁÐÕÓË ÍÏΦÔÏÒÁ UPS (ЦÄÌÅÇÌÏÇÏ): "
1949
1950#: /etc/rc.d/init.d/iptables:197 /tmp/init.d/iptables:197
1951msgid "${IPTABLES}: Loading additional modules: "
1952msgstr ""
1953
1954#: /etc/rc.d/init.d/netfs:42 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:44
1955#: /tmp/init.d/netfs:42
1956#, fuzzy
1957msgid "Mounting CIFS filesystems: "
1958msgstr "íÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ NFS: "
1959
1960#: /tmp/init.d/ipchains:94
1961msgid "Changing target policies to DENY: "
1962msgstr "úͦÎÅÎÎÑ ÐÏ̦ÔÉËÉ Ã¦ÌÅÊ ÎÁ DENY: "
1963
1964#: /etc/rc.d/init.d/autofs:138 /etc/rc.d/init.d/bluetooth:64
1965#: /etc/rc.d/init.d/nscd:104 /tmp/init.d/autofs:138 /tmp/init.d/bluetooth:64
1966#: /tmp/init.d/dund:66 /tmp/init.d/memcached:74 /tmp/init.d/nscd:104
1967#: /tmp/init.d/pand:69 /tmp/init.d/radvd:74 /tmp/init.d/yppasswdd:79
1968#: /tmp/init.d/ypserv:74 /tmp/init.d/ypxfrd:61
1969msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
1970msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
1971
1972#: /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:245
1973msgid "Usage: pidofproc {program}"
1974msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: pidofproc {ÐÒÏÇÒÁÍÁ}"
1975
1976#: /tmp/init.d/rusersd:26
1977msgid "Starting rusers services: "
1978msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ rusers: "
1979
1980#: /etc/rc.d/init.d/netfs:139 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:185
1981#: /tmp/init.d/netfs:139
1982msgid "Active NFS mountpoints: "
1983msgstr "áËÔÉ×Φ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ NFS:"
1984
1985#: /etc/rc.d/rc.sysinit:442
1986msgid "Setting up ISA PNP devices: "
1987msgstr "îÁÌÁÛÔÕ×ÁÎÎÑ ÐÒÉÓÔÒÏ§× ISA, Ñ˦ ЦÄÔÒÉÍÕÀÔØ PNP: "
1988
1989#: /etc/rc.d/init.d/nfs:82 /tmp/init.d/nfs:82
1990#, fuzzy
1991msgid "Starting NFS daemon: "
1992msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ APM: "
1993
1994#: /etc/rc.d/init.d/firstboot:53 /tmp/init.d/firstboot:53
1995#, fuzzy
1996msgid "Running system reconfiguration tool"
1997msgstr "ðÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§: "
1998
1999#: /etc/ppp/ip-up.ipv6to4:91 /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:218
2000#, fuzzy
2001msgid ""
2002"IPv6to4 configuration needs an IPv4 address on related interface or "
2003"otherwise specified"
2004msgstr ""
2005"ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ IPv6to4 ×ÉÍÁÇÁ¤ ÚÁÄÁÎÎÑ IPv4 ÁÄÒÅÓÉ ÎÁ צÄÐÏצÄÎÏÍÕ ÞÉ "
2006"ÚÏ×ΦÛÎØÏÍÕ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓ¦, ËÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ 6to4 ΊצÒÎÁ!"
2007
2008#: /etc/rc.d/init.d/nfs:71 /tmp/init.d/nfs:71
2009#, fuzzy
2010msgid "Starting NFS services: "
2011msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂ $KIND: "
2012
2013#: /etc/rc.d/init.d/haldaemon:38 /tmp/init.d/haldaemon:38
2014#, fuzzy
2015msgid "Starting HAL daemon: "
2016msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ APM: "
2017
2018#: /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:296
2019msgid "OK"
2020msgstr "çáòáúä"
2021
2022#: /etc/rc.d/rc.sysinit:571 /etc/rc.d/rc.sysinit:576
2023msgid "Loading sound module ($alias): "
2024msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÍÏÄÕÌÑ Ð¦ÄÔÒÉÍËÉ Ú×ÕËÁ ($alias): "
2025
2026#: /tmp/init.d/pcmcia:113
2027#, fuzzy
2028msgid "module directory $PC not found."
2029msgstr " ËÁÔÁÌÏÇ ÍÏÄÕ̦נ $PC ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ."
2030
2031#: /etc/rc.d/rc.sysinit:216
2032msgid "Setting clock $CLOCKDEF: `date`"
2033msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÇÏÄÉÎÎÉËÕ $CLOCKDEF: `date`"
2034
2035#: /etc/rc.d/init.d/halt:60 /etc/rc.d/init.d/killall:10 /tmp/init.d/halt:60
2036#: /tmp/init.d/killall:10
2037#, fuzzy
2038msgid "Usage: $0 {start}"
2039msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop}"
2040
2041#: /etc/rc.d/rc.sysinit:396 /etc/rc.d/rc.sysinit:702 /etc/rc.d/rc.sysinit:761
2042msgid "Unmounting file systems"
2043msgstr "÷¦ÄÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ"
2044
2045#: /tmp/init.d/pand:27
2046#, fuzzy
2047msgid "Starting pand: "
2048msgstr "úÁÐÕÓË $prog: "
2049
2050#: /tmp/init.d/ypbind:60
2051#, fuzzy
2052msgid "Setting  NIS domain: "
2053msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ APM: "
2054
2055#: /tmp/init.d/ipchains:60
2056msgid "Applying ipchains firewall rules: "
2057msgstr "úÁÓÔÏÓÕ×ÁÎÎÑ ÐÒÁ×ÉÌ ÄÌÑ ipchains: "
2058
2059#: /etc/rc.d/init.d/smartd:80 /tmp/init.d/smartd:80
2060#, fuzzy
2061msgid "Reloading $prog daemon configuration: "
2062msgstr "ðÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ ÓÌÕÖÂÉ ÐÌÁÎÕ×ÁÎÎÑ(cron): "
2063
2064#: /etc/rc.d/init.d/sshd:121 /tmp/init.d/sshd:121
2065msgid "Stopping $prog"
2066msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ $prog"
2067
2068#: /tmp/init.d/ipchains:62 /tmp/init.d/ipchains:63
2069msgid "Applying ipchains firewall rules"
2070msgstr "úÁÓÔÏÓÕ×ÁÎÎÑ ÐÒÁ×ÉÌ ipchains"
2071
2072#: /etc/rc.d/rc.sysinit:444
2073msgid "Skipping ISA PNP configuration at users request: "
2074msgstr "ðÒÏÐÕÓË ËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÎÎÑ ISA PNP ÚÁ ÚÁÐÉÔÏÍ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ: "
2075
2076#: /tmp/init.d/mt-daapd:24
2077#, fuzzy
2078msgid "Shutting down DAAP server: "
2079msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂ $KIND: "
2080
2081#: /etc/rc.d/init.d/iscsid:19 /tmp/init.d/iscsid:19
2082#, fuzzy
2083msgid "Turning off network shutdown. "
2084msgstr "÷ÉÍËÎÅÎÎÑ ÏÂ̦ËÕ: "
2085
2086#: /etc/rc.d/init.d/netfs:43 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:45
2087#: /tmp/init.d/netfs:43
2088msgid "Mounting NCP filesystems: "
2089msgstr "íÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ NCP: "
2090
2091#: /tmp/init.d/lpd:33
2092msgid "No Printers Defined"
2093msgstr "îÅ ÏÐÉÓÁÎÏ ÖÏÄÎÏÇÏ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
2094
2095#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:340
2096#, fuzzy
2097msgid "error in $FILE: IPADDR_START and IPADDR_END don't agree"
2098msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ × $FILE: IPADDR_START ¦ IPADDR_END ÎÅ ÓÈÏÄÑÔØÓÑ"
2099
2100#: /tmp/init.d/rstatd:31
2101msgid "Stopping rstat services: "
2102msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ rstat: "
2103
2104#: /etc/rc.d/init.d/functions:453 /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:318
2105#: /tmp/init.d/functions:453
2106msgid "PASSED"
2107msgstr "ðòïêäåîï"
2108
2109#: /etc/rc.d/init.d/xfs:103 /tmp/init.d/xfs:103
2110#, fuzzy
2111msgid "Restarting $prog:"
2112msgstr "ðÅÒÅÚÁÐÕÓË $prog: "
2113
2114#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:56
2115msgid "Bridge support not available: brctl not found"
2116msgstr ""
2117
2118#: /etc/rc.d/init.d/irqbalance:44 /tmp/init.d/irqbalance:44
2119msgid "irqbalance: no multiprocessors found, skipped"
2120msgstr ""
2121
2122#: /etc/rc.d/init.d/sshd:34 /tmp/init.d/sshd:34
2123msgid "Generating SSH1 RSA host key: "
2124msgstr "çÅÎÅÒÁÃ¦Ñ ËÌÀÞÁ SSH1 RSA ÄÌÑ ÍÁÛÉÎÉ: "
2125
2126#: /tmp/init.d/ldap:155
2127msgid "stale lock files may be present in $directory"
2128msgstr ""
2129
2130#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:197 /tmp/init.d/ip6tables:197
2131msgid "${IP6TABLES}: Loading additional modules: "
2132msgstr ""
2133
2134#: /etc/rc.d/init.d/halt:96 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:122
2135#: /tmp/init.d/halt:96
2136msgid "Turning off swap: "
2137msgstr "÷ÉÍËÎÅÎÎÑ Ð¦ÄËÁÞËÉ: "
2138
2139#: /tmp/init.d/pcmcia:134
2140#, fuzzy
2141msgid "Shutting down PCMCIA services: "
2142msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ PCMCIA:"
2143
2144#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:182
2145msgid "error in $FILE: already seen ipaddr $IPADDR in $ipseen"
2146msgstr "ÐÏÍÉÌËÁ × $FILE: ×ÖÅ ÂÁÞÉ× ip-ÁÄÒÅÓÕ(ipaddr) $IPADDR × $ipseen"
2147
2148#: /tmp/init.d/innd:70
2149msgid "Stopping INNWatch service: "
2150msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ INNWatch: "
2151
2152#: /tmp/init.d/ypserv:35
2153msgid "Starting YP server services: "
2154msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ ÓÅÒ×ÅÒÕ YP: "
2155
2156#: /etc/rc.d/init.d/kadmin:89 /tmp/init.d/kadmin:89
2157msgid "Usage: $0 {start|stop|status|condrestart|reload|restart}"
2158msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|status|condrestart|reload|restart}"
2159
2160#: /etc/rc.d/init.d/lircd:28 /tmp/init.d/lircd:28
2161#, fuzzy
2162msgid "Starting infrared remote control mouse daemon: "
2163msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ ËÏÎÓÏÌØÎϧ ÍÉÛËÉ: "
2164
2165#: /etc/rc.d/rc.sysinit:797
2166msgid "Checking local filesystem quotas: "
2167msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ Ë×ÏÔ ÎÁ ÌÏËÁÌØÎ¦Ê ÆÁÊÌÏ×¦Ê ÓÉÓÔÅͦ: "
2168
2169#: /etc/rc.d/init.d/nfslock:55 /tmp/init.d/nfslock:55
2170#, fuzzy
2171msgid "Starting NFS statd: "
2172msgstr "úÁÐÕÓË ÓÉÓÔÅÍÉ INND: "
2173
2174#: /tmp/init.d/innd:59 /tmp/init.d/innd:61
2175#, fuzzy
2176msgid "innd shutdown"
2177msgstr "$prog ÚÕÐÉÎÅÎÏ"
2178
2179#: /tmp/init.d/ypbind:70
2180msgid "domain not found"
2181msgstr ""
2182
2183#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:120 /tmp/init.d/vncserver:120
2184#, fuzzy
2185msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|try-restart|status|force-reload}"
2186msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
2187
2188#: /etc/rc.d/init.d/functions:414 /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:279
2189#: /tmp/init.d/functions:414
2190msgid "${base} dead but pid file exists"
2191msgstr "${base} ÎÅÖÉ×ÉÊ, ÁÌÅ ¦ÓÎÕ¤ ÊÏÇÏ pid-ÆÁÊÌ Ú ÎÏÍÅÒÏÍ ÐÒÏÃÅÓÕ"
2192
2193#: /etc/rc.d/rc.sysinit:550 /etc/rc.d/rc.sysinit:552
2194msgid "Finding module dependencies: "
2195msgstr "ðÏÛÕË ÚÁÌÅÖÎÏÓÔÅÊ Í¦Ö ÍÏÄÕÌÑÍÉ: "
2196
2197#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:46
2198msgid "ifup-ppp for ${DEVICE} exiting"
2199msgstr "ifup-ppp ÄÌÑ ${DEVICE} ×ÉÈÏÄÉÔØ"
2200
2201#: /etc/rc.d/init.d/cups:117 /tmp/init.d/cups:117
2202#, fuzzy
2203msgid "Usage: $prog {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
2204msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
2205
2206#: /etc/rc.d/rc.sysinit:238
2207msgid "Loading default keymap: "
2208msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÔÉÐÏ×ϧ ÍÁÐÉ ËÌÁצÁÔÕÒÉ: "
2209
2210#: /tmp/init.d/wine:50
2211msgid "Wine binary format handlers are not registered."
2212msgstr ""
2213
2214#: /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:144
2215msgid "Unmounting NFS filesystems (retry): "
2216msgstr "÷¦ÄÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ NFS (ÝÅ ÒÁÚ): "
2217
2218#: /etc/rc.d/init.d/lircd:39 /tmp/init.d/lircd:39
2219#, fuzzy
2220msgid "Stopping infrared remote control mouse daemon: "
2221msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ Red Hat Network: "
2222
2223#: /etc/rc.d/init.d/nfs:167 /etc/rc.d/init.d/nfslock:109 /tmp/init.d/nfs:167
2224#: /tmp/init.d/nfslock:109
2225#, fuzzy
2226msgid "start"
2227msgstr "úÁÐÕÓË $x"
2228
2229#: /etc/rc.d/init.d/network:233 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:247
2230#: /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:257 /tmp/init.d/network:233
2231msgid "Shutting down interface $i: "
2232msgstr "÷ÉÍËÎÅÎÎÑ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓ $i: "
2233
2234#: /etc/rc.d/init.d/iscsid:27 /tmp/init.d/iscsid:27
2235#, fuzzy
2236msgid "Starting iSCSI daemon: "
2237msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ APM: "
2238
2239#: /etc/rc.d/init.d/random:26 /tmp/init.d/random:26
2240msgid "Initializing random number generator: "
2241msgstr "¶Î¦Ã¦Á̦ÚÁÃ¦Ñ ÇÅÎÅÒÁÔÏÒÕ ×ÉÐÁÄËÏ×ÉÈ ÞÉÓÅÌ: "
2242
2243#: /etc/rc.d/init.d/nfslock:82 /tmp/init.d/nfslock:82
2244#, fuzzy
2245msgid "Stopping NFS statd: "
2246msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÍÏΦÔÏÒÁ UPS: "
2247
2248#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:133
2249#, fuzzy
2250msgid "Reloading cyrus.conf file: "
2251msgstr "ðÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÆÁÊÌÕ smb.conf: "
2252
2253#: /tmp/init.d/apt-cron:39
2254msgid "Daily apt update is disabled."
2255msgstr ""
2256
2257#: /etc/rc.d/init.d/sshd:41 /etc/rc.d/init.d/sshd:44 /tmp/init.d/sshd:41
2258#: /tmp/init.d/sshd:44
2259msgid "RSA1 key generation"
2260msgstr "ÇÅÎÅÒÕ×ÁÎÎÑ ËÌÀÞÁ RSA1"
2261
2262#: /etc/rc.d/init.d/apmd:26 /tmp/init.d/apmd:26
2263msgid "Starting up APM daemon: "
2264msgstr "úÁÐÕÓË ÓÌÕÖÂÉ APM: "
2265
2266#: /etc/rc.d/init.d/irqbalance:56 /tmp/init.d/irqbalance:56
2267msgid "irqbalance is not running, skipped"
2268msgstr ""
2269
2270#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:306
2271#, fuzzy
2272msgid "6to4 configuration is not valid"
2273msgstr "$0: ËÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÄÌÑ ${1} ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÁ."
2274
2275#: /etc/rc.d/init.d/random:46 /tmp/init.d/random:46
2276msgid "The random data source is missing"
2277msgstr "äÖÅÒÅÌÏ ×ÉÐÁÄËÏ×ÉÈ ÄÁÎÉÈ ×¦ÄÓÕÔΤ"
2278
2279#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:142
2280msgid ""
2281"ERROR: [ipv6_log] Syslog is chosen, but binary 'logger' doesn't exist or "
2282"isn't executable"
2283msgstr ""
2284
2285#: /etc/rc.d/init.d/acpid:100 /tmp/init.d/acpid:100 /tmp/init.d/postgresql:253
2286#, fuzzy
2287msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|force-reload}"
2288msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
2289
2290#: /etc/rc.d/init.d/firstboot:48 /tmp/init.d/firstboot:48
2291msgid "X is now configured.  Starting Setup Agent"
2292msgstr ""
2293
2294#: /etc/rc.d/init.d/lircd:44 /tmp/init.d/lircd:44
2295#, fuzzy
2296msgid "Stopping infrared remote control daemon: "
2297msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ Red Hat Network: "
2298
2299#: /etc/rc.d/init.d/fail2ban:30 /etc/rc.d/init.d/fail2ban~:30
2300#, fuzzy
2301msgid "Starting fail2ban: "
2302msgstr "úÁÐÕÓË $prog: "
2303
2304#: /etc/rc.d/init.d/halt:86 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:118
2305#: /tmp/init.d/halt:86
2306msgid "Syncing hardware clock to system time"
2307msgstr "ó¦ÎÈÒÏΦÚÁÃiÑ ÁÐÁÒÁÔÎÏÇÏ ÇÏÄÉÎÎÉËÁ Ú ÓÉÓÔÅÍÎÉÍ"
2308
2309#: /etc/rc.d/init.d/sshd:94 /tmp/init.d/sshd:94
2310msgid "Configuration file or keys are invalid"
2311msgstr ""
2312
2313#: /etc/rc.d/init.d/sshd:72 /tmp/init.d/sshd:72
2314msgid "Generating SSH2 DSA host key: "
2315msgstr "çÅÎÅÒÁÃ¦Ñ ËÌÀÞÁ SSH2 DSA ÄÌÑ ÍÁÛÉÎÉ: "
2316
2317#: /etc/rc.d/init.d/portmap:20 /tmp/init.d/portmap:20
2318msgid "Networking not configured - exiting"
2319msgstr "íÅÒÅÖÁ ÎÅ ÎÁÌÁÛÔÏ×ÁÎÁ - ×ÉÈiÄ"
2320
2321#: /etc/rc.d/init.d/network:83 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:83
2322#: /tmp/init.d/network:83
2323msgid "No 802.1Q VLAN support available in kernel."
2324msgstr ""
2325
2326#: /etc/rc.d/init.d/acpid:42 /tmp/init.d/acpid:42
2327#, fuzzy
2328msgid "Starting acpi daemon: "
2329msgstr "úÁÐÕÓË $prog: "
2330
2331#: /etc/rc.d/init.d/netfs:41 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:43
2332#: /tmp/init.d/netfs:41
2333msgid "Mounting SMB filesystems: "
2334msgstr "íÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ SMB: "
2335
2336#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:131 /tmp/init.d/ip6tables:131
2337msgid "${IP6TABLES}: Setting chains to policy $policy: "
2338msgstr ""
2339
2340#: /etc/rc.d/rc.sysinit:399 /etc/rc.d/rc.sysinit:705 /etc/rc.d/rc.sysinit:764
2341msgid "Automatic reboot in progress."
2342msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÅ ÐÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ × ÐÒÏÃÅÓ¦."
2343
2344#: /sbin/service:64
2345msgid "${SERVICE}: unrecognized service"
2346msgstr ""
2347
2348#: /etc/rc.d/init.d/functions:538 /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:372
2349#: /etc/rc.d/rc.sysinit:380 /tmp/init.d/functions:517
2350msgid "$STRING"
2351msgstr "$STRING"
2352
2353#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:285 /tmp/init.d/ip6tables:285
2354msgid "${IP6TABLES}: Firewall modules are not loaded."
2355msgstr ""
2356
2357#: /etc/rc.d/rc.sysinit:101
2358msgid " Linux"
2359msgstr " Linux"
2360
2361#: /tmp/init.d/sendmail:91
2362#, fuzzy
2363msgid "reloading sm-client: "
2364msgstr "ðÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÆÁÊÌÕ smb.conf: "
2365
2366#: /etc/rc.d/init.d/netfs:159 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:205
2367#: /tmp/init.d/netfs:159
2368msgid "/proc filesystem unavailable"
2369msgstr "ÆÁÊÌÏ×Á ÓÉÓÔÅÍÁ /proc ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÁ"
2370
2371#: /etc/rc.d/init.d/nfs:106 /tmp/init.d/nfs:106
2372#, fuzzy
2373msgid "Starting NFS mountd: "
2374msgstr "úÁÐÕÓË ÍÏΦÔÏÒÁ UPS (ЦÄÌÅÇÌÏÇÏ): "
2375
2376#: /etc/rc.d/rc.sysinit:694
2377msgid "*** An error occurred during the RAID startup"
2378msgstr "*** óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ Ð¦Ä ÞÁÓ ÚÁÐÕÓËÕ RAID"
2379
2380#: /etc/rc.d/init.d/functions:402 /etc/rc.d/init.d/functions:410
2381#: /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:271 /tmp/init.d/functions:402
2382#: /tmp/init.d/functions:410
2383msgid "${base} (pid $pid) is running..."
2384msgstr "${base} (pid $pid) ×ÉËÏÎÕ¤ÔØÓÑ..."
2385
2386#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:45
2387#, fuzzy
2388msgid "pppd does not exist or is not executable"
2389msgstr "/usr/sbin/pppd ÎÅ ¦ÓÎÕ¤ ÁÂÏ ÎÅ ÍÁ¤ ÐÒÁ× ÎÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ"
2390
2391#: /etc/rc.d/init.d/rpcidmapd:100 /tmp/init.d/rpcidmapd:100
2392#, fuzzy
2393msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condstart|condrestart|status|condstop}"
2394msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
2395
2396#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:183 /tmp/init.d/ip6tables:183
2397#, fuzzy
2398msgid "${IP6TABLES}: Applying firewall rules: "
2399msgstr "úÁÓÔÏÓÕ×ÁÎÎÑ ÐÒÁ×ÉÌ iptables: "
2400
2401#: /etc/rc.d/init.d/anacron:24 /etc/rc.d/init.d/apache2:64
2402#: /etc/rc.d/init.d/atd:37 /etc/rc.d/init.d/auditd:81
2403#: /etc/rc.d/init.d/autofs:73 /etc/rc.d/init.d/cpuspeed:104
2404#: /etc/rc.d/init.d/cpuspeed~:68 /etc/rc.d/init.d/crond:33
2405#: /etc/rc.d/init.d/cups:67 /etc/rc.d/init.d/dovecot:54
2406#: /etc/rc.d/init.d/irqbalance:54 /etc/rc.d/init.d/kadmin:50
2407#: /etc/rc.d/init.d/kprop:33 /etc/rc.d/init.d/krb524:44
2408#: /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:36 /etc/rc.d/init.d/lighttpd:42
2409#: /etc/rc.d/init.d/mdmpd:57 /etc/rc.d/init.d/nscd:50
2410#: /etc/rc.d/init.d/saslauthd:45 /etc/rc.d/init.d/snmpd:39
2411#: /etc/rc.d/init.d/snmptrapd:35 /etc/rc.d/init.d/spamassassin:51
2412#: /etc/rc.d/init.d/sshd:117 /etc/rc.d/init.d/system-tools-backends:27
2413#: /etc/rc.d/init.d/wpa_supplicant:47 /etc/rc.d/init.d/xinetd:68
2414#: /tmp/init.d/amd:39 /tmp/init.d/anacron:24 /tmp/init.d/apache2:64
2415#: /tmp/init.d/atd:37 /tmp/init.d/auditd:81 /tmp/init.d/autofs:73
2416#: /tmp/init.d/cpuspeed:104 /tmp/init.d/crond:33 /tmp/init.d/cups:67
2417#: /tmp/init.d/dovecot:54 /tmp/init.d/hostapd:39 /tmp/init.d/httpd:48
2418#: /tmp/init.d/identd:57 /tmp/init.d/ipw3945d:40 /tmp/init.d/irqbalance:54
2419#: /tmp/init.d/kadmin:50 /tmp/init.d/kprop:33 /tmp/init.d/krb524:44
2420#: /tmp/init.d/krb5kdc:36 /tmp/init.d/ldap:191 /tmp/init.d/lighttpd:42
2421#: /tmp/init.d/lpd:66 /tmp/init.d/mdmpd:57 /tmp/init.d/memcached:40
2422#: /tmp/init.d/nessusd:47 /tmp/init.d/nscd:50 /tmp/init.d/opensoap:38
2423#: /tmp/init.d/radvd:45 /tmp/init.d/saslauthd:45 /tmp/init.d/snmpd:39
2424#: /tmp/init.d/snmptrapd:35 /tmp/init.d/spamassassin:51 /tmp/init.d/sshd:117
2425#: /tmp/init.d/system-tools-backends:27 /tmp/init.d/upnpd:46
2426#: /tmp/init.d/wpa_supplicant:47 /tmp/init.d/xinetd:68
2427msgid "Stopping $prog: "
2428msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ $prog: "
2429
2430#~ msgid "Table: filter"
2431#~ msgstr "ôÁÂÌÉÃÑ: filter"
2432
2433#~ msgid "Start $x"
2434#~ msgstr "úÁÐÕÓË $x"
2435
2436#~ msgid "Enslaving ${DEVICE} to ${MASTER}"
2437#~ msgstr "ð¦ÄÐÏÒÑÄËÕ×ÁÎÎÑ ${DEVICE} ÄÏ ${MASTER}"
2438
2439#~ msgid "Hardware configuration timed out."
2440#~ msgstr "þÁÓ ÎÁ ËÏÎƦÇÕÒÁæÀ ÏÂÌÁÄÎÁÎÎÑ ×ÉÞÅÒÐÁÎÏ."
2441
2442#, fuzzy
2443#~ msgid "Mounting sys filesystem: "
2444#~ msgstr "íÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ USB: "
2445
2446#~ msgid "Mounting USB filesystem: "
2447#~ msgstr "íÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ USB: "
2448
2449#, fuzzy
2450#~ msgid ""
2451#~ "Active Mount Points:\n"
2452#~ "--------------------"
2453#~ msgstr "áËÔÉ×Φ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ:"
2454
2455#~ msgid ""
2456#~ "IPv6to4 configuration needs an IPv6to4 relay address, 6to4 configuration "
2457#~ "is not valid!"
2458#~ msgstr ""
2459#~ "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ IPv6to4 ×ÉÍÁÇÁ¤ ÁÄÒÅÓÕ IPv6to4-ÐÅÒÅÄÁ×ÁÞÁ, ËÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ 6to4 "
2460#~ "ΊצÒÎÁ!"
2461
2462#~ msgid "Run '/usr/sbin/kudzu' from the command line to re-detect."
2463#~ msgstr ""
2464#~ "÷ÉËÏÎÁÊÔÅ '/usr/sbin/kudzu' Ú ËÏÍÁÎÄÎϧ ÓÔÒ¦ÞËÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÎÏÇÏ ÐÏÛÕËÕ."
2465
2466#, fuzzy
2467#~ msgid ""
2468#~ "IPv6to4 configuration needs an IPv4 address on related interface or extra "
2469#~ "specified, 6to4 configuration is not valid!"
2470#~ msgstr ""
2471#~ "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ IPv6to4 ×ÉÍÁÇÁ¤ ÚÁÄÁÎÎÑ IPv4 ÁÄÒÅÓÉ ÎÁ צÄÐÏצÄÎÏÍÕ ÞÉ "
2472#~ "ÚÏ×ΦÛÎØÏÍÕ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓ¦, ËÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ 6to4 ΊצÒÎÁ!"
2473
2474#~ msgid "Trigger RADVD for IPv6to4 prefix recalculation"
2475#~ msgstr "óÐÒÁÃÀ×ÁÌÏ ÐÅÒÅÒÁÈÕ×ÁÎÎÑ ÐÒÅƦËÓÕ RADVD ÄÌÑ IPv6to4"
2476
2477#~ msgid "Stop $command"
2478#~ msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ $command"
2479
2480#, fuzzy
2481#~ msgid "done. "
2482#~ msgstr " ×ÉËÏÎÁÎÏ."
2483
2484#~ msgid "Mounting proc filesystem: "
2485#~ msgstr "íÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ proc: "
2486
2487#, fuzzy
2488#~ msgid "$prog $site"
2489#~ msgstr "$prog ÚÕÐÉÎÅÎÏ"
2490
2491#, fuzzy
2492#~ msgid "Starting NFS locking: "
2493#~ msgstr "úÁÐÕÓË $prog: "
2494
2495#~ msgid "Checking for new hardware"
2496#~ msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ, ÞÉ ¤ ÎÏ×Å ÏÂÌÁÄÎÁÎÎÑ"
2497
2498#, fuzzy
2499#~ msgid "Reload map $command"
2500#~ msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ $command"
2501
2502#~ msgid "Saving current rules to $IPTABLES_CONFIG"
2503#~ msgstr "úÁÐÉÓ ÐÏÔÏÞÎÉÈ ÐÒÁ×ÉÌ × $IPTABLES_CONFIG"
2504
2505#, fuzzy
2506#~ msgid "RADVD control enabled, but config is not complete!"
2507#~ msgstr "ëÏÎÔÒÏÌÀ×ÁÎÎÑ RADVD ÄÏÚ×ÏÌÅÎÅ, ÁÌÅ ËÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÎÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ!"
2508
2509#, fuzzy
2510#~ msgid "Mounting static /dev filesystem: "
2511#~ msgstr "íÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ϧ ÓÉÓÔÅÍÉ USB: "
2512
2513#~ msgid "Table: mangle"
2514#~ msgstr "ôÁÂÌÉÃÑ: mangle"
2515
2516#, fuzzy
2517#~ msgid "Applying ip6tables firewall rules: "
2518#~ msgstr "úÁÓÔÏÓÕ×ÁÎÎÑ ÐÒÁ×ÉÌ iptables: "
2519
2520#~ msgid "Checking for changes to /etc/auto.master ...."
2521#~ msgstr "ðÅÒÅצÒѤÔØÓÑ, ÞÉ ÚͦÎÅÎÏ /etc/auto.master ...."
2522
2523#, fuzzy
2524#~ msgid "No Mountpoints Defined"
2525#~ msgstr "îÅ ÏÐÉÓÁÎÏ ÖÏÄÎÏÇÏ ÐÒÉÎÔÅÒÁ"
2526
2527#~ msgid "Table: nat"
2528#~ msgstr "ôÁÂÌÉÃÑ: nat"
2529
2530#, fuzzy
2531#~ msgid "Unmounting loopback filesystem $match:  "
2532#~ msgstr "÷¦ÄÍÏÎÔÏ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ loopback: "
2533
2534#~ msgid "Changing target policies to DROP: "
2535#~ msgstr "úͦÎÅÎÎÑ ÐÏ̦ÔÉËÉ Ã¦ÌÅÊ ÎÁ DROP: "
2536
2537#, fuzzy
2538#~ msgid ""
2539#~ "Configured Mount Points:\n"
2540#~ "------------------------"
2541#~ msgstr "úËÏÎƦÇÕÒÏ×ÁΦ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ:"
2542
2543#, fuzzy
2544#~ msgid "${base} has run"
2545#~ msgstr "ÚÁÐÕÓË $base"
2546
2547#~ msgid "Initializing USB keyboard: "
2548#~ msgstr "¶Î¦Ã¦Á̦ÚÁÃ¦Ñ ËÌÁצÁÔÕÒÉ USB: "
2549
2550#~ msgid "Changing target policies to DROP"
2551#~ msgstr "úͦÎÅÎÎÑ ÐÏ̦ÔÉËÉ Ã¦ÌÅÊ ÎÁ DROP "
2552
2553#, fuzzy
2554#~ msgid "$BASENAME startup"
2555#~ msgstr "ÚÁÐÕÓË $base"
2556
2557#~ msgid "Initializing USB HID interface: "
2558#~ msgstr "¶Î¦Ã¦Á̦ÚÁÃ¦Ñ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓÕ USB HID: "
2559
2560#~ msgid "Initializing USB controller ($alias): "
2561#~ msgstr "¶Î¦Ã¦Á̦ÚÁÃ¦Ñ ËÏÎÔÒÏÌÅÒÕ USB ($alias): "
2562
2563#~ msgid "Stopping $prog:"
2564#~ msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ $prog: "
2565
2566#~ msgid "Initializing USB mouse: "
2567#~ msgstr "¶Î¦Ã¦Á̦ÚÁÃ¦Ñ ÍÉÛËÉ USB: "
2568
2569#~ msgid "could not make temp file"
2570#~ msgstr "ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÔÉÍÞÁÓÏ×ÉÊ ÆÁÊÌ"
2571
2572#~ msgid ""
2573#~ "Given IPv4 address $ipv4addr is not a globally usable one, 6to4 "
2574#~ "configuration is not valid!"
2575#~ msgstr ""
2576#~ "úÁÄÁÎÁ IPv4-ÁÄÒÅÓÁ $ipv4addr ÎÅÐÒÉÄÁÔÎÁ ÄÌÑ ÇÌÏÂÁÌØÎϧ ÍÅÒÅÖ¦, "
2577#~ "ËÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ 6to4 ÎÅ ËÏÒÅËÔÎÁ!"
2578
2579#~ msgid "Applying iptables firewall rules"
2580#~ msgstr "úÁÓÔÏÓÕ×ÁÎÎÑ ÐÒÁ×ÉÌ ÄÌÑ ÆÁ¤Ò×ÏÌÕ iptables"
2581
2582#~ msgid "Missing parameter 'IPv6AddrToTest' (arg 2)"
2583#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'IPv6AddrToTest' (ÁÒÇÕÍÅÎÔ 1)"
2584
2585#~ msgid "Tunnel device 'sit0' enabling didn't work - FATAL ERROR!"
2586#~ msgstr ""
2587#~ "äÏÚ×ÏÌÅÎÎÑ ÔÕÎÅÌØÎÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ 'sit0' ÎÅ ÐÒÁÃÀ¤ - îå÷éðòá÷îá ðïíéìëá!"
2588
2589#~ msgid "Missing parameter 'IPv6-gateway' (arg 2)"
2590#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'IPv6-gateway' (ÁÒÇÕÍÅÎÔ 2)"
2591
2592#~ msgid "Given IPv6 MTU is out of range"
2593#~ msgstr "äÁÎÉÊ MTU ÄÌÑ IPv6 ×ÉÈÏÄÉÔØ ÚÁ ÄÏÚ×ÏÌÅΦ ÍÅÖ¦"
2594
2595#~ msgid "Tunnel device 'sit0' is still up - FATAL ERROR!"
2596#~ msgstr ""
2597#~ "ôÕÎÅÌØÎÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê 'sit0' ÚÁÌÉÛÁ¤ÔØÓÑ ÕצÍËÎÅÎÉÍ - îå÷éðòá÷îá ðïíéìëá!"
2598
2599#~ msgid "Missing parameter 'IPv6-network' (arg 1)"
2600#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'IPv6-network' (ÁÒÇÕÍÅÎÔ 1)"
2601
2602#~ msgid "Assigning devices: "
2603#~ msgstr "îÁÚÎÁÞÅÎÎÑ ÐÒÉÓÔÒϧ×: "
2604
2605#~ msgid ""
2606#~ "Given remote address '$addressipv4tunnel' on tunnel device '$device' is "
2607#~ "already configured on device '$devnew' - FATAL ERROR!"
2608#~ msgstr ""
2609#~ "úÁÄÁÎÁ צÄÄÁÌÅÎÁ ÁÄÒÅÓÁ '$addressipv4tunnel' ÎÁ ÔÕÎÅÌØÎÏÍÕ ÐÒÉÓÔÒϧ "
2610#~ "'$device' ×ÖÅ ÚËÏÎƦÇÕÒÏ×ÁÎÁ ÎÁ ÐÒÉÓÔÒϧ '$devnew' - îå÷éðòá÷îá ðïíéìëá!"
2611
2612#~ msgid "Missing parameter 'IPv6-route' (arg 3)"
2613#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'IPv6-route' (ÁÒÇÕÍÅÎÔ 3)"
2614
2615#~ msgid ""
2616#~ "'prefix length' on given address '$testipv6addr_valid' is out of range (0-"
2617#~ "128)"
2618#~ msgstr ""
2619#~ "'prefix length' ÄÌÑ ÄÁÎϧ ÁÄÒÅÓÉ '$testipv6addr_valid' ÚÁ ÍÅÖÁÍÉ (0-128)"
2620
2621#~ msgid "Missing parameter 'IPv6-address' (arg 2)"
2622#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'IPv6-address' (ÁÒÇÕÍÅÎÔ 2)"
2623
2624#~ msgid "Missing parameter 'local IPv4 address' (arg 2)"
2625#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'local IPv4 address' (ÁÒÇÕÍÅÎÔ 2)"
2626
2627#~ msgid "Missing 'prefix length' for given address '$testipv6addr_valid'"
2628#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎÏ 'prefix length' ÄÌÑ ÚÁÄÁÎϧ ÁÄÒÅÓÉ ''$testipv6addr_valid"
2629
2630#~ msgid ""
2631#~ "Utility 'ip' (from the iproute package) doesn't exist or isn't executable "
2632#~ "- non-NBMA-styled tunneling setup won't work!"
2633#~ msgstr ""
2634#~ "õԦ̦ÔÁ 'ip' (ÐÁËÅÔ iproute) צÄÓÕÔÎÑ ÞÉ ÎÅ ÍÁ¤ ÐÒÁ×Á ÎÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ - "
2635#~ "×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÔÕÎÅÌÀ×ÁÎÎÑ ÚÁ ÎÅ-NBMA ÓÔÉÌÅÍ ÎÅ ÐÒÁÃÀ×ÁÔÉÍÅ!"
2636
2637#~ msgid "Usage: ifdown_ipv6to4_all interfacename"
2638#~ msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: ifdown_ipv6to4_all ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓ"
2639
2640#~ msgid "  If the command 'raw' still refers to /dev/raw as a file."
2641#~ msgstr "  ñËÝÏ ËÏÍÁÎÄÁ 'raw' ÄÏÓ¦ Ú×ÅÒÔÁ¤ÔØÓÑ ÄÏ /dev/raw ÑË ÄÏ ÆÁÊÌÕ."
2642
2643#~ msgid "Missing parameter 'device'"
2644#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'device'"
2645
2646#~ msgid "Missing parameter 'IPv4-tunnel address' (arg 2)"
2647#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'IPv4-tunnel address' (ÁÒÇÕÍÅÎÔ 2)"
2648
2649#~ msgid ""
2650#~ "Given address of relay is not a globally usable one, 6to4 configuration "
2651#~ "is not valid!"
2652#~ msgstr ""
2653#~ "äÁÎÁ ÁÄÒÅÓÁ ÐÅÒÅÄÁ×ÁÞÁ ÎÅ ÐÒÉÄÁÔÎÁ ÄÌÑ ÇÌÏÂÁÌØÎÏÇÏ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ, "
2654#~ "ËÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ 6to4 ÎÅ ÐÒÁ×ÉÌØÎÁ!"
2655
2656#~ msgid "done"
2657#~ msgstr "×ÉËÏÎÁÎÏ"
2658
2659#~ msgid "Generated 6to4 prefix '$prefix6to4' from '$localipv4'"
2660#~ msgstr "úÇÅÎÅÒÏ×ÁÎÏ 6to4 ÐÒÅƦËÓ '$prefix6to4' Ú '$localipv4'"
2661
2662#~ msgid "You need to be root to use this command ! "
2663#~ msgstr "÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÂÕÔÉ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÅÍ root ÄÌÑ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ Ã¦¤§ ËÏÍÁÎÄÉ!"
2664
2665#~ msgid "Tunnel device '$device' bringing up didn't work - ERROR!"
2666#~ msgstr "áËÔÉצÚÁÃ¦Ñ ÔÕÎÅÌØÎÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ '$device' ÎÅ ÐÒÁÃÀ¤ - ðïíéìëá!"
2667
2668#~ msgid "     rawdevices are now located in the directory /dev/raw/ "
2669#~ msgstr "     rawdevices ÔÅÐÅÒ ÚÎÁÈÏÄÑÔØÓÑ × /dev/raw/"
2670
2671#~ msgid ""
2672#~ "IPv6 forwarding per device cannot be controlled via sysctl - use "
2673#~ "netfilter6 instead!"
2674#~ msgstr ""
2675#~ "ðÅÒÅÓÉÌÁÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦× IPv6 ÄÌÑ ÏËÒÅÍÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÎÅ ÍÏÖÅ ËÏÎÔÒÏÌÀ×ÁÔÉÓÑ ÚÁ "
2676#~ "ÄÏÐÏÍÏÇÏÀ ×ÉËÌÉË¦× sysctl - ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÊÔÅ netfilter6!"
2677
2678#~ msgid "Missing parameter 'device' (arg 1)"
2679#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'device' (ÁÒÇÕÍÅÎÔ 1)"
2680
2681#~ msgid "Missing parameter 'forwarding control' (arg 1)"
2682#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'forwarding control' (ÁÒÇÕÍÅÎÔ 1)"
2683
2684#~ msgid "Don't understand forwarding control parameter '$fw_control' (arg 1)"
2685#~ msgstr ""
2686#~ "îÅÒÏÚÕͦÌÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ËÏÎÔÒÏÌÀ ÐÅÒÅÓÉÌÁÎÎÑ ÐÁËÅÔ¦× '$fw_control' (ÁÒÇÕÍÅÎÔ "
2687#~ "2)"
2688
2689#~ msgid "  Please correct your /etc/sysconfig/rawdevices:"
2690#~ msgstr "  ÷ÉÐÒÁ×ÔÅ ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ ×ÁÛ /etc/sysconfig/rawdevices:"
2691
2692#~ msgid "Device '$device' enabling didn't work - FATAL ERROR!"
2693#~ msgstr "äÏÚ×ÏÌÅÎÎÑ ÐÒÉÓÔÒÏÀ '$device' ÎÅ ÐÒÁÃÀ¤ - îå÷éðòá÷îá ðïíéìëá!"
2694
2695#~ msgid "Missing parameter 'IPv6 MTU' (arg 2)"
2696#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'IPv6 MTU' (ÁÒÇÕÍÅÎÔ 2)"
2697
2698#~ msgid "   you'll have to upgrade your util-linux package"
2699#~ msgstr "   ×ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÐÏÎÏ×ÉÔÉ ×ÁÛ ÐÁËÅÔ util-linux"
2700
2701#~ msgid "Tunnel device '$device' creation didn't work - ERROR!"
2702#~ msgstr "îÅ ÐÒÁÃÀ¤ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÔÕÎÅÌØÎÏÇÏ ÐÒÉÓÔÒÏÀ '$device' - ðïíéìëá!"
2703
2704#~ msgid "Tunnel creation mode '$IPV6_TUNNELMODE' not supported - skip!"
2705#~ msgstr ""
2706#~ "òÅÖÉÍ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÔÕÎÅÌÀ '$IPV6_TUNNELMODE' ΊЦÄÔÒÉÍÕ¤ÔØÓÑ - ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ!"
2707
2708#~ msgid "Kernel is not compiled with IPv6 support"
2709#~ msgstr "ñÄÒÏ cËÏÍЦÌØÏ×ÁÎÅ ÂÅÚ Ð¦ÄÔÒÉÍËÉ IPv6"
2710
2711#~ msgid "Remounting root filesystem in read-write mode: "
2712#~ msgstr "ðÅÒÅÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ËÏÒÅÎÅ×ϧ æó × ÒÅÖÉÍ ÄÌÑ ÞÉÔÁÎÎÑ ¦ ÚÁÐÉÓÕ: "
2713
2714#~ msgid ""
2715#~ "$alias device does not seem to be present, delaying ${DEVICE} "
2716#~ "initialization."
2717#~ msgstr "óÈÏÖÅ ÝÏ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ×¦ÄÓÕÔΦÊ, צÄËÌÁÄÅÎÎÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÁæ§ ${DEVICE}."
2718
2719#~ msgid "Binding to the NIS domain: "
2720#~ msgstr "ð¦ÄËÌÀÞÅÎÎÑ ÄÏ ÄÏÍÅÎÕ NIS:"
2721
2722#~ msgid "Starting $prog"
2723#~ msgstr "úÁÐÕÓË $prog"
2724
2725#~ msgid "Loading keymap: "
2726#~ msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÍÁÐÉ ËÌÁצÁÔÕÒÉ: "
2727
2728#~ msgid "iscsi daemon already running"
2729#~ msgstr "óÌÕÖÂÁ iscsi ×ÖÅ ×ÉËÏÎÕ¤ÔØÓÑ"
2730
2731#~ msgid "Usage: $0 {start|stop|status|reload|condrestart|restart}"
2732#~ msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|status|reload|condrestart|restart}"
2733
2734#~ msgid "No status available for this package"
2735#~ msgstr "óÔÁÔÕÓ ÎÅ ÄÏÓÔÕÐÎÉÊ ÄÌÑ ÃØÏÇÏ ÐÁËÅÔÕ"
2736
2737#~ msgid "Starting junkbuster: "
2738#~ msgstr "úÁÐÕÓË junkbuster: "
2739
2740#~ msgid "Active Mount Points:"
2741#~ msgstr "áËÔÉ×Φ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ:"
2742
2743#~ msgid "Starting NetWare emulator-server: "
2744#~ msgstr "úÁÐÕÓË ÅÍÕÌÑÔÏÒÕ ÓÅÒ×ÅÒÁ NetWare: "
2745
2746#~ msgid "Listening for an NIS domain server."
2747#~ msgstr "ðÏÛÕË ÓÅÒ×ÅÒÕ ÄÏÍÅÎÁ NIS."
2748
2749#~ msgid " cardmgr."
2750#~ msgstr " cardmgr."
2751
2752#~ msgid "$*"
2753#~ msgstr "$*"
2754
2755#~ msgid "Devices with modified configuration:"
2756#~ msgstr "ðÒÉÓÔÒϧ Ú¦ ÚͦÎÅÎÏÀ ËÏÎƦÇÕÒÁæ¤À:"
2757
2758#~ msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status|probe}"
2759#~ msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $0 {start|stop|restart|reload|status|probe}"
2760
2761#~ msgid " modules"
2762#~ msgstr " ÍÏÄÕ̦"
2763
2764#~ msgid "Red Hat"
2765#~ msgstr "Red Hat"
2766
2767#~ msgid "Synchronizing with time server: "
2768#~ msgstr "óÉÎÈÒÏΦÚÁÃ¦Ñ ÞÁÓÕ Ú ÓÅÒ×ÅÒÏÍ: "
2769
2770#~ msgid "$pn is attached to $dev"
2771#~ msgstr "$pn ÐÒɤÄÎÁÎÏ ÄÏ $dev"
2772
2773#~ msgid "usage: ifup-aliases <net-device>\n"
2774#~ msgstr "×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: ifup-aliases <ÍÅÒÅÖÎÉÊ-ÐÒÉÓÔÒ¦Ê>\n"
2775
2776#~ msgid "Starting UPS monitor (master): "
2777#~ msgstr "úÁÐÕÓË ÍÏΦÔÏÒÁ UPS (ÇÏÌÏ×ÎÏÇÏ): "
2778
2779#~ msgid "Loading $module module"
2780#~ msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÍÏÄÕÌÀ $module"
2781
2782#~ msgid "Bringing up device $device: "
2783#~ msgstr "áËÔÉצÚÁÃ¦Ñ ÐÒÉÓÔÒÏÀ $device: "
2784
2785#~ msgid "Extracting kadm5 Service Keys: "
2786#~ msgstr "ïÔÒÉÍÁÎÎÑ ËÌÀÞ¦× ÓÌÕÖÂÉ kadm5"
2787
2788#~ msgid "See error log in /var/log/iscsi.log"
2789#~ msgstr "äÉצÔØÓÑ ÐÏÍÉÌËÉ × /var/log/iscsi.log"
2790
2791#~ msgid "Starting iSCSI iscsilun: "
2792#~ msgstr "úÁÐÕÓË iSCSI iscsilun: "
2793
2794#~ msgid "$prog is running, PIDs: $PIDS."
2795#~ msgstr "$prog ×ÉËÏÎÕ¤ÔØÓÑ, PID-É: $PIDS."
2796
2797#~ msgid "Stopping iSCSI: iscsid"
2798#~ msgstr "úÁÐÕÓË iSCSI: iscsid"
2799
2800#~ msgid "Configured Mount Points:"
2801#~ msgstr "úËÏÎƦÇÕÒÏ×ÁΦ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ:"
2802
2803#~ msgid "$0: Link is down"
2804#~ msgstr "$0: ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÎÅ ÁËÔÉ×ÎÅ"
2805
2806#~ msgid "Shutting down device $device: "
2807#~ msgstr "÷ÉÍËÎÅÎÎÑ ÐÒÉÓÔÒÏÀ $device: "
2808
2809#~ msgid "Loading ISDN modules"
2810#~ msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÍÏÄÕÌ¦× ISDN"
2811
2812#~ msgid "Usage: radvd {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
2813#~ msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: radvd {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
2814
2815#~ msgid "Bringing up interface lo: "
2816#~ msgstr "áËÔÉצÚÁÃ¦Ñ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓÕ lo: "
2817
2818#~ msgid "Usage: junkbuster {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
2819#~ msgstr ""
2820#~ "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: junkbuster {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
2821
2822#~ msgid "/usr/sbin/pppd does not exist or is not executable"
2823#~ msgstr "/usr/sbin/pppd ÎÅ ¦ÓÎÕ¤ ÁÂÏ ÎÅ ÍÁ¤ ÐÒÁ× ÎÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ"
2824
2825#~ msgid "\\033[1;31m"
2826#~ msgstr "\\033[1;31m"
2827
2828#~ msgid "Could not find /etc/iscsi.conf!"
2829#~ msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÎÁÊÔÉ /etc/iscsi.conf!"
2830
2831#~ msgid "Stopping UPS monitor: "
2832#~ msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÍÏΦÔÏÒÁ UPS: "
2833
2834#~ msgid "Adding internal IPX network $IPXINTERNALNETNUM $IPXINTERNALNODENUM: "
2835#~ msgstr ""
2836#~ "äÏÄÁÎÎÑ ×ÎÕÔÒ¦ÛÎØϧ ÍÅÒÅÖ¦ IPX $IPXINTERNALNETNUM $IPXINTERNALNODENUM: "
2837
2838#~ msgid "Bringing up alias $device: "
2839#~ msgstr "áËÔÉצÚÁÃ¦Ñ ÐÓÅ×ÄÏΦÍÕ $device: "
2840
2841#~ msgid "Stopping postgresql service: "
2842#~ msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÌÕÖÂÉ postgresql: "
2843
2844#~ msgid "."
2845#~ msgstr "."
2846
2847#~ msgid "Stopping NetWare emulator-server: "
2848#~ msgstr "úÕÐÉÎÅÎÎÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ-ÅÍÕÌÑÔÏÒÁ NetWare: "
2849
2850#~ msgid "Bringing up route $device: "
2851#~ msgstr "áËÔÉצÚÁÃ¦Ñ ÍÁÒÛÒÕÔÕ ÞÅÒÅÚ $device: "
2852
2853#~ msgid "Unmounting loobpack filesystems: "
2854#~ msgstr "÷¦ÄÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÏ×ÉÈ ÓÉÓÔÅÍ loopback: "
2855
2856#~ msgid "Initializing MySQL database: "
2857#~ msgstr "¶Î¦Ã¦Á̦ÚÁÃ¦Ñ ÂÁÚÉ ÄÁÎÉÈ MySQL: "
2858
2859#~ msgid "Deleting internal IPX network: "
2860#~ msgstr "÷ÉÄÁÌÅÎÎÑ ×ÎÕÔÒ¦ÛÎØϧ ÍÅÒÅÖ¦ IPX: "
2861
2862#~ msgid "Stopping iSCSI: iscsilun"
2863#~ msgstr "úÁÐÕÓË iSCSI: iscsilun"
2864
2865#~ msgid "Not starting $prog: "
2866#~ msgstr "îÅ ÚÁÐÕÓËÁ¤ÔØÓÑ $prog: "
2867
2868#~ msgid "Couldn't load module $DRIVER_MODULE"
2869#~ msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÍÏÄÕÌØ $DRIVER_MODULE"
2870
2871#~ msgid "Usage: $prog {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
2872#~ msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: $prog {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
2873
2874#~ msgid " cardmgr"
2875#~ msgstr " cardmgr"
2876
2877#~ msgid "Devices that are down:"
2878#~ msgstr "ðÒÉÓÔÒϧ Ñ˦ ×ÉÍËÎÅÎÏ:"
2879
2880#~ msgid "$prog not running."
2881#~ msgstr "$prog ÎÅ ×ÉËÏÎÕ¤ÔØÓÑ."
2882
2883#~ msgid "Loading system font: "
2884#~ msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ ÛÒÉÆÔÕ: "
2885
2886#~ msgid "Starting UPS monitor (slave): "
2887#~ msgstr "úÁÐÕÓË ÍÏΦÔÏÒÁ UPS (ЦÄÌÅÇÌÏÇÏ): "
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.