source: projects/initscripts/tags/initscripts-8.91.3/po/ru.po @ 1108

Revision 1108, 91.1 KB checked in by daisuke, 14 years ago (diff)

import initscripts-8.90.6 from internal cvs repository

Line 
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: initscripts\n"
4"PO-Revision-Date: 2001-09-06 00:48GMT\n"
5"Last-Translator: Leon Kanter <leon@blackcatlinux.com>\n"
6"Language-Team:  <ru@li.org>\n"
7"MIME-Version: 1.0\n"
8"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
9"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
11
12#: /etc/rc.d/init.d/dhcpd:141 /etc/rc.d/init.d/dhcrelay:119
13#: /tmp/init.d/dhcpd:141 /tmp/init.d/dhcrelay:119
14#, fuzzy
15msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|configtest|status}"
16msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
17
18#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:63
19#, fuzzy
20msgid "Missing remote IPv4 address of tunnel, configuration is not valid"
21msgstr ""
22"õËÁÚÁÎÎÙÊ IPv6 ÁÄÒÅÓ ÛÌÀÚÁ ÎÅËÏÒÒÅËÔÅÎ ÄÌÑ 6to4, 6to4 ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÑ "
23"ÎÅËÏÒÒÅËÔÎÁ!"
24
25#: /etc/rc.d/init.d/crond:51 /tmp/init.d/crond:51
26msgid "Reloading cron daemon configuration: "
27msgstr "ðÅÒÅÞÉÔÙ×ÁÅÔÓÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÄÅÍÏÎÁ cron: "
28
29#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:116
30#, fuzzy
31msgid "$BASENAME exporting databases"
32msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÕÅÔÓÑ ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ: "
33
34#: /etc/ppp/ip-up.ipv6to4:123 /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:233
35msgid ""
36"Warning: configured MTU '$IPV6TO4_MTU' for 6to4 exceeds maximum limit of "
37"'$tunnelmtu', ignored"
38msgstr ""
39
40#: /tmp/init.d/ypxfrd:31
41msgid "Stopping YP map server: "
42msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÅÒ×ÅÒ ËÁÒÔ YP:"
43
44#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:90
45msgid "Could not set 802.1Q VLAN parameters."
46msgstr ""
47
48#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:100
49#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:70
50#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ib:66
51#, fuzzy
52msgid ""
53"$alias device ${DEVICE} does not seem to be present, delaying initialization."
54msgstr ""
55"ðÏÈÏÖÅ, ÞÔÏ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï $alias ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ, éÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ ${DEVICE} ÏÔÌÏÖÅÎÁ."
56
57#: /etc/rc.d/init.d/atd:88 /etc/rc.d/init.d/sshd:170
58#: /etc/rc.d/init.d/vblade:91 /tmp/init.d/amd:96 /tmp/init.d/atd:88
59#: /tmp/init.d/monit:84 /tmp/init.d/sshd:170 /tmp/init.d/ushare:78
60#: /tmp/init.d/vblade:91
61msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
62msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
63
64#: /etc/rc.d/init.d/gpm:22 /tmp/init.d/gpm:22
65msgid "Starting console mouse services: "
66msgstr "úÁÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ ËÏÎÓÏÌØÎÏÊ ÍÙÛÉ: "
67
68#: /etc/rc.d/init.d/rdisc:46 /tmp/init.d/rdisc:46
69#, fuzzy
70msgid "Shutting down router discovery services: "
71msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ ËÏÎÓÏÌØÎÏÊ ÍÙÛÉ: "
72
73#: /tmp/init.d/innd:94
74msgid "Reloading INN Service: "
75msgstr "ðÅÒÅÚÁÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ INND: "
76
77#: /etc/rc.d/init.d/iptables:277 /tmp/init.d/iptables:277
78msgid "${IPTABLES}: Firewall is not running."
79msgstr ""
80
81#: /etc/rc.d/init.d/iptables:291 /tmp/init.d/iptables:291
82msgid "${IPTABLES}: Firewall is not configured. "
83msgstr ""
84
85#: /etc/rc.d/init.d/netfs:112 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:158
86#: /tmp/init.d/netfs:112
87#, fuzzy
88msgid "Unmounting CIFS filesystems: "
89msgstr "ïÔÍÏÎÔÉÒÕÀÔÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ NFS: "
90
91#: /etc/rc.d/init.d/functions:349 /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:220
92#: /tmp/init.d/functions:349
93msgid "Usage: pidfileofproc {program}"
94msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: pidfileofproc {program}"
95
96#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:64 /tmp/init.d/vncserver:64
97msgid "vncserver start"
98msgstr "ÚÁÐÕÓË vncserver"
99
100#: /tmp/init.d/routed:30
101msgid "Starting routed (RIP) services: "
102msgstr "úÁÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ routed (RIP): "
103
104#: /etc/rc.d/init.d/crond:78 /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:75
105#: /etc/rc.d/init.d/saslauthd:75 /tmp/init.d/crond:78 /tmp/init.d/krb5kdc:75
106#: /tmp/init.d/saslauthd:75 /tmp/init.d/squid:159
107msgid "Usage: $0 {start|stop|status|reload|restart|condrestart}"
108msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: %0 {start|stop|status|reload|restart|condrestart}"
109
110#: /etc/rc.d/rc:100
111#, fuzzy
112msgid "Entering interactive startup"
113msgstr "\t\tîÁÖÍÉÔÅ 'I' ÄÌÑ ÐÏÛÁÇÏ×ÏÊ ÚÁÇÒÕÚËÉ."
114
115#: /etc/rc.d/init.d/functions:143 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:138
116#: /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:100 /tmp/init.d/functions:143
117msgid "Unmounting loopback filesystems (retry):"
118msgstr "ïÔÍÏÎÔÉÒÕÀÔÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ loopback (ÐÏ×ÔÏÒÎÏ): "
119
120#: /tmp/init.d/postgresql:170
121msgid "Postmaster already running."
122msgstr "Postmaster ÕÖÅ ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ."
123
124#: /etc/rc.d/init.d/kadmin:38 /tmp/init.d/kadmin:38
125msgid "Error. This appears to be a slave server, found kpropd.acl"
126msgstr ""
127
128#: /tmp/init.d/opensoap:33
129#, fuzzy
130msgid "$prog startup"
131msgstr "ÚÁÐÕÓË $base"
132
133#: /etc/rc.d/init.d/preload:60 /tmp/init.d/preload:60
134#, fuzzy
135msgid "Starting preload daemon: "
136msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ APM: "
137
138#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-tunnel:36
139#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-tunnel:56
140msgid "Device '$DEVICE' isn't supported as a valid GRE device name."
141msgstr ""
142
143#: /etc/rc.d/init.d/iptables:179 /tmp/init.d/iptables:179
144msgid "${IPTABLES}: ${_IPV} is disabled."
145msgstr ""
146
147#: /etc/rc.d/init.d/messagebus:48 /tmp/init.d/messagebus:48
148#, fuzzy
149msgid "Stopping system message bus: "
150msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ ÖÕÒÎÁÌÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÓÉÓÔÅÍÙ: "
151
152#: /etc/rc.d/rc.sysinit:426
153msgid "Checking root filesystem quotas: "
154msgstr "ðÒÏ×ÅÒÑÀÔÓÑ Ë×ÏÔÙ ËÏÒÎÅ×ÏÊ æó: "
155
156#: /etc/rc.d/init.d/firstboot:46 /tmp/init.d/firstboot:46
157msgid "X is not configured.  Running system-config-display"
158msgstr ""
159
160#: /tmp/init.d/ipchains:102
161msgid "Removing user defined chains:"
162msgstr "õÄÁÌÁÀÔÓÑ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ ÃÅÐÏÞËÉ:"
163
164#: /tmp/init.d/apt-cron:15
165#, fuzzy
166msgid "Enabling daily apt update: "
167msgstr "ðÏÄËÌÀÞÁÅÔÓÑ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï Ó×ÏÐÉÎÇÁ: "
168
169#: /tmp/init.d/rwhod:32
170msgid "Stopping rwho services: "
171msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ rwho: "
172
173#: /tmp/init.d/ypbind:133
174#, fuzzy
175msgid "Shutting down NIS service: "
176msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÓÅÒ×ÉÓÙ NIS: "
177
178#: /etc/rc.d/rc:185
179#, fuzzy
180msgid "Starting $subsys: "
181msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÍÏÎÉÔÏÒ UPS (ÐÏÄÞÉÎÅÎÎÙÊ): "
182
183#: /etc/rc.d/init.d/iptables:246 /tmp/init.d/iptables:246
184#, fuzzy
185msgid "${IPTABLES}: Saving firewall rules to $IPTABLES_DATA: "
186msgstr "ôÅËÕÝÉÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÓÏÈÒÁÎÑÀÔÓÑ × $IPTABLES_CONFIG: "
187
188#: /etc/rc.d/init.d/system-tools-backends:69 /tmp/init.d/apt-cron:47
189#: /tmp/init.d/rstatd:63 /tmp/init.d/rusersd:66 /tmp/init.d/rwhod:63
190#: /tmp/init.d/system-tools-backends:69
191msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart}"
192msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|status|restart}"
193
194#: /tmp/init.d/wine:47
195msgid "Wine binary format handlers are registered."
196msgstr ""
197
198#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:23 /tmp/init.d/iscsi:23
199#, fuzzy
200msgid "Setting up iSCSI targets: "
201msgstr "îÁÓÔÒÁÉ×ÁÀÔÓÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ISA PNP: "
202
203#: /etc/rc.d/init.d/openvpn:175 /tmp/init.d/openvpn:175
204#, fuzzy
205msgid "Shutting down openvpn: "
206msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ $prog: "
207
208#: /tmp/init.d/monit:41 /tmp/init.d/ushare:35
209#, fuzzy
210msgid "Shutting down $desc ($prog): "
211msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ $prog: "
212
213#: /tmp/init.d/ypbind:86
214#, fuzzy
215msgid "Binding  NIS service: "
216msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÓÅÒ×ÉÓÙ NIS: "
217
218#: /etc/rc.d/init.d/proftpd:72 /tmp/init.d/proftpd:72
219#, fuzzy
220msgid "Re-reading $prog configuration: "
221msgstr "ðÅÒÅÇÒÕÖÁÅÔÓÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ: "
222
223#: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:101 /etc/rc.d/init.d/avahi-daemon:107
224#: /etc/rc.d/init.d/avahi-dnsconfd:103 /etc/rc.d/init.d/fail2ban:74
225#: /etc/rc.d/init.d/fail2ban~:73 /etc/rc.d/init.d/haldaemon:82
226#: /etc/rc.d/init.d/kprop:63 /etc/rc.d/init.d/krb524:73
227#: /etc/rc.d/init.d/lircd:77 /etc/rc.d/init.d/sysklogd:118
228#: /etc/rc.d/init.d/syslog:118 /tmp/init.d/NetworkManager:101
229#: /tmp/init.d/avahi-daemon:107 /tmp/init.d/avahi-dnsconfd:103
230#: /tmp/init.d/haldaemon:82 /tmp/init.d/innd:130 /tmp/init.d/kprop:63
231#: /tmp/init.d/krb524:73 /tmp/init.d/lircd:77 /tmp/init.d/syslog:118
232#: /tmp/init.d/ypbind:175
233msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart}"
234msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|status|restart|condrestart}"
235
236#: /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:124
237msgid "Turning off accounting: "
238msgstr "ïÔËÌÀÞÁÅÔÓÑ ÕÞÅÔ: "
239
240#: /tmp/init.d/ldap:143 /tmp/init.d/ldap:149
241#, fuzzy
242msgid "Checking configuration files for $prog: "
243msgstr "ðÅÒÅÇÒÕÖÁÅÔÓÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ: "
244
245#: /etc/rc.d/init.d/halt:52 /tmp/init.d/halt:52
246#, fuzzy
247msgid "$0: call me as 'halt' or 'reboot' please!"
248msgstr "$0: ÚÏ×ÉÔÅ ÍÅÎÑ ËÁË 'halt' ÉÌÉ 'reboot' ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ!"
249
250#: /etc/rc.d/init.d/avahi-daemon:50 /etc/rc.d/init.d/avahi-dnsconfd:45
251#: /etc/rc.d/init.d/dhcp6r:53 /etc/rc.d/init.d/dhcp6s:65
252#: /etc/rc.d/init.d/dhcpd:96 /etc/rc.d/init.d/dhcrelay:69
253#: /etc/rc.d/init.d/named:40 /etc/rc.d/init.d/ntpd:83
254#: /etc/rc.d/init.d/postfix:43 /etc/rc.d/init.d/proftpd:42
255#: /etc/rc.d/init.d/smartd:74 /etc/rc.d/init.d/vblade:51
256#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:72 /etc/rc.d/init.d/xfs:76
257#: /tmp/init.d/avahi-daemon:50 /tmp/init.d/avahi-dnsconfd:45
258#: /tmp/init.d/cpufreqd:55 /tmp/init.d/dhcp6r:53 /tmp/init.d/dhcp6s:65
259#: /tmp/init.d/dhcpd:96 /tmp/init.d/dhcrelay:69 /tmp/init.d/named:40
260#: /tmp/init.d/ntpd:83 /tmp/init.d/postfix:43 /tmp/init.d/proftpd:42
261#: /tmp/init.d/sendmail:101 /tmp/init.d/smartd:74 /tmp/init.d/vblade:51
262#: /tmp/init.d/vncserver:72 /tmp/init.d/vsftpd:57 /tmp/init.d/xfs:76
263msgid "Shutting down $prog: "
264msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ $prog: "
265
266#: /etc/rc.d/init.d/acpid:68 /tmp/init.d/acpid:68
267#, fuzzy
268msgid "Reloading acpi daemon:"
269msgstr "ðÅÒÅÚÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog:"
270
271#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:87
272msgid "$BASENAME importing databases"
273msgstr ""
274
275#: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:68 /tmp/init.d/NetworkManager:68
276#, fuzzy
277msgid "Stopping NetworkManager daemon: "
278msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ APM: "
279
280#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:74 /etc/rc.d/init.d/iscsid:96 /tmp/init.d/iscsi:74
281#: /tmp/init.d/iscsid:96
282msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}"
283msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}"
284
285#: /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:124
286msgid "Unmounting network block filesystems (retry): "
287msgstr "ïÔÍÏÎÔÉÒÕÀÔÓÑ ÂÌÏÞÎÙÅ ÓÅÔÅ×ÙÅ æó (ÐÏ×ÔÏÒÎÏ): "
288
289#: /etc/rc.d/init.d/uuidd:34 /tmp/init.d/uuidd:34
290#, fuzzy
291msgid "Starting uuidd: "
292msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÍÏÎÉÔÏÒ UPS (ÐÏÄÞÉÎÅÎÎÙÊ): "
293
294#: /etc/rc.d/init.d/halt:68 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:62
295#: /tmp/init.d/halt:68
296msgid "Sending all processes the TERM signal..."
297msgstr "÷ÓÅÍ ÐÒÏÃÅÓÓÁÍ ÐÏÓÙÌÁÅÔÓÑ ÓÉÇÎÁÌ TERM..."
298
299#: /etc/rc.d/init.d/auditd:103 /tmp/init.d/auditd:103
300#, fuzzy
301msgid "Rotating logs: "
302msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog: "
303
304#: /tmp/init.d/httpd:92
305#, fuzzy
306msgid ""
307"Usage: $prog {start|stop|restart|reload|condrestart|graceful|configtest|"
308"status}"
309msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $prog {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
310
311#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:192
312msgid "error in $FILE: didn't specify device or ipaddr"
313msgstr "ÏÛÉÂËÁ × $FILE: ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ÉÌÉ ÁÄÒÅÓ IP"
314
315#: /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:62
316msgid "Setting network parameters: "
317msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÓÅÔÉ: "
318
319#: /etc/rc.d/init.d/qemu:89 /tmp/init.d/qemu:89
320#, fuzzy
321msgid "Usage: $prog {start|stop|restart|condrestart|status}"
322msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
323
324#: /etc/rc.d/init.d/nfs:121 /tmp/init.d/nfs:121
325#, fuzzy
326msgid "Shutting down NFS daemon: "
327msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ APM: "
328
329#: /etc/rc.d/rc.sysinit:254
330msgid "Setting default font ($SYSFONT): "
331msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ ÏÓÎÏ×ÎÏÊ ÛÒÉÆÔ ($SYSFONT): "
332
333#: /etc/rc.d/init.d/netfs:113 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:159
334#: /tmp/init.d/netfs:113
335msgid "Unmounting NCP filesystems: "
336msgstr "ïÔÍÏÎÔÉÒÕÀÔÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ NCP: "
337
338#: /etc/rc.d/rc.sysinit:418 /etc/rc.d/rc.sysinit:786
339msgid "Converting old user quota files: "
340msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ ÓÔÁÒÙÈ ÆÁÊÌÏ× Ë×ÏÔÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ: "
341
342#: /etc/rc.d/rc.sysinit:162
343#, fuzzy
344msgid "Loading SCSI module ($module): "
345msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ ÍÏÄÕÌØ $module"
346
347#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:179 /tmp/init.d/ip6tables:179
348msgid "${IP6TABLES}: ${_IPV} is disabled."
349msgstr ""
350
351#: /etc/rc.d/rc.sysinit:98
352#, fuzzy
353msgid "\\033[1;36m"
354msgstr "\\033[1;31m"
355
356#: /etc/rc.d/init.d/nmb:110 /etc/rc.d/init.d/smb:110
357#: /etc/rc.d/init.d/winbind:98 /tmp/init.d/nmb:110 /tmp/init.d/smb:110
358#: /tmp/init.d/winbind:98
359#, fuzzy
360msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status|condrestart}"
361msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}"
362
363#: /etc/rc.d/init.d/functions:148 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:144
364#: /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:106 /tmp/init.d/functions:148
365msgid "Detaching loopback device $dev: "
366msgstr "ïÔËÌÀÞÁÅÔÓÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï $dev: "
367
368#: /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:126
369msgid "Unmounting network block filesystems: "
370msgstr "ïÔÍÏÎÔÉÒÕÅÔÓÑ ÂÌÏÞÎÙÅ ÓÅÔÅ×ÙÅ æó: "
371
372#: /etc/rc.d/rc.sysinit:518
373msgid "Setting hard drive parameters for ${disk[$device]}: "
374msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÖÅÓÔËÏÇÏ ÄÉÓËÁ ÄÌÑ ${disk[$device]}: "
375
376#: /etc/rc.d/rc.sysinit:169
377msgid "Configuring kernel parameters: "
378msgstr "ðÒÏ×ÅÒÑÀÔÓÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÑÄÒÁ: "
379
380#: /etc/rc.d/init.d/firstboot:76 /tmp/init.d/dkms_autoinstaller:213
381#: /tmp/init.d/firstboot:76
382msgid "Usage: $0 {start|stop}"
383msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop}"
384
385#: /tmp/init.d/monit:32 /tmp/init.d/ushare:26
386#, fuzzy
387msgid "Starting $desc ($prog): "
388msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog: "
389
390#: /etc/rc.d/init.d/random:44 /tmp/init.d/random:44
391msgid "The random data source exists"
392msgstr "éÓÔÏÞÎÉË ÐÒÏÉÚ×ÏÌØÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
393
394#: /etc/rc.d/init.d/apache2:71 /etc/rc.d/init.d/atd:51
395#: /etc/rc.d/init.d/avahi-daemon:64 /etc/rc.d/init.d/avahi-dnsconfd:59
396#: /etc/rc.d/init.d/cups:94 /etc/rc.d/init.d/cups:100
397#: /etc/rc.d/init.d/dovecot:62 /etc/rc.d/init.d/lighttpd:51
398#: /etc/rc.d/init.d/named:70 /etc/rc.d/init.d/nscd:95
399#: /etc/rc.d/init.d/snmpd:53 /etc/rc.d/init.d/sshd:130 /etc/rc.d/init.d/xfs:90
400#: /tmp/init.d/apache2:71 /tmp/init.d/atd:51 /tmp/init.d/avahi-daemon:64
401#: /tmp/init.d/avahi-dnsconfd:59 /tmp/init.d/cups:94 /tmp/init.d/cups:100
402#: /tmp/init.d/dovecot:62 /tmp/init.d/httpd:71 /tmp/init.d/lighttpd:51
403#: /tmp/init.d/lpd:101 /tmp/init.d/named:70 /tmp/init.d/nscd:95
404#: /tmp/init.d/opensoap:51 /tmp/init.d/radvd:61 /tmp/init.d/snmpd:53
405#: /tmp/init.d/sshd:130 /tmp/init.d/xfs:90
406msgid "Reloading $prog: "
407msgstr "ðÅÒÅÚÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog: "
408
409#: /tmp/init.d/ypxfrd:22
410msgid "Starting YP map server: "
411msgstr "úÁÐÕÓË ÓÅÒ×ÅÒÁ ËÁÒÔ YP: "
412
413#: /etc/rc.d/init.d/apmd:76 /tmp/init.d/apmd:76
414#, fuzzy
415msgid "Usage: apmd {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
416msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: radvd {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
417
418#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:246 /tmp/init.d/ip6tables:246
419#, fuzzy
420msgid "${IP6TABLES}: Saving firewall rules to $IP6TABLES_DATA: "
421msgstr "ôÅËÕÝÉÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÓÏÈÒÁÎÑÀÔÓÑ × $IPTABLES_CONFIG: "
422
423#: /etc/rc.d/rc.sysinit:236
424msgid "Loading default keymap ($KEYTABLE): "
425msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ ÏÓÎÏ×ÎÁÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ ($KEYTABLE): "
426
427#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ippp:374
428#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-isdn:374
429msgid ""
430"Warning: ipppd (kernel 2.4.x and below) doesn't support IPv6 using "
431"encapsulation 'syncppp'"
432msgstr ""
433
434#: /etc/rc.d/init.d/gpm:33 /tmp/init.d/gpm:33
435msgid "(no mouse is configured)"
436msgstr "(ÎÉ ÏÄÎÁ ÍÙÛØ ÎÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎÁ)"
437
438#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:100
439msgid ""
440"Global IPv6 forwarding is enabled in configuration, but not currently "
441"enabled in kernel"
442msgstr "íÁÒÛÒÕÔÉÚÁÃÉÑ IPv6 ÒÁÚÒÅÛÅÎÁ × ÎÁÓÔÒÏÊËÁÈ, ÎÏ ÚÁÐÒÅÝÅÎÁ × ÑÄÒÅ"
443
444#: /etc/rc.d/init.d/pcscd:55 /tmp/init.d/pcscd:55
445#, fuzzy
446msgid "Stopping PC/SC smart card daemon ($prog): "
447msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ APM: "
448
449#: /tmp/init.d/ypbind:40
450msgid "Turning on allow_ypbind SELinux boolean"
451msgstr ""
452
453#: /etc/rc.d/init.d/apmd:36 /tmp/init.d/apmd:36
454msgid "Shutting down APM daemon: "
455msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ APM: "
456
457#: /etc/rc.d/init.d/pcscd:82 /etc/rc.d/init.d/wpa_supplicant:87
458#: /tmp/init.d/gnokii-smsd:73 /tmp/init.d/nessusd:86 /tmp/init.d/pcscd:82
459#: /tmp/init.d/wpa_supplicant:87
460#, fuzzy
461msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|try-restart|reload|force-reload}"
462msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
463
464#: /etc/rc.d/init.d/atd:55 /etc/rc.d/init.d/sshd:134 /tmp/init.d/atd:55
465#: /tmp/init.d/sshd:134
466#, fuzzy
467msgid "Reloading $prog"
468msgstr "ðÅÒÅÚÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog:"
469
470#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:105
471#, fuzzy
472msgid "Shutting down $BASENAME: "
473msgstr "äÅÁËÔÉ×ÉÒÕÅÔÓÑ $MODEL: "
474
475#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:46 /etc/rc.d/init.d/iscsid:56 /tmp/init.d/iscsi:46
476#: /tmp/init.d/iscsid:56
477msgid "Can not shutdown iSCSI. Root is on a iSCSI disk."
478msgstr ""
479
480#: /etc/rc.d/init.d/netfs:119 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:165
481#: /tmp/init.d/netfs:119
482msgid "Configured NFS mountpoints: "
483msgstr "îÁÓÔÒÏÅÎÙ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ NFS: "
484
485#: /etc/rc.d/rc.sysinit:807 /etc/rc.d/rc.sysinit:809
486msgid "Turning on process accounting"
487msgstr "ïÔËÌÀÞÁÅÔÓÑ ÕÞÅÔ"
488
489#: /etc/rc.d/init.d/xfs:143 /tmp/init.d/xfs:143
490#, fuzzy
491msgid "Usage: $prog {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
492msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $prog  {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
493
494#: /etc/rc.d/init.d/iscsid:60 /tmp/init.d/iscsid:60
495#, fuzzy
496msgid "Stopping iSCSI daemon: "
497msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ APM: "
498
499#: /etc/rc.d/init.d/nfs:194 /tmp/init.d/nfs:194
500#, fuzzy
501msgid "Usage: nfs {start|stop|status|restart|reload|condrestart|condstop}"
502msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
503
504#: /usr/sbin/sys-unconfig:6
505msgid "Usage: sys-unconfig"
506msgstr ""
507
508#: /etc/rc.d/init.d/netfs:155 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:201
509#: /tmp/init.d/netfs:155
510#, fuzzy
511msgid "Active network block devices: "
512msgstr "ïÔÍÏÎÔÉÒÕÅÔÓÑ ÂÌÏÞÎÙÅ ÓÅÔÅ×ÙÅ æó: "
513
514#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-routes:5
515#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-routes:5
516#, fuzzy
517msgid "usage: ifup-routes <net-device> [<nickname>]"
518msgstr "ÐÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: ifup-routes <ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ÓÅÔÉ>"
519
520#: /tmp/init.d/pcmcia:163
521msgid "cardmgr (pid $pid) is running..."
522msgstr "cardmgr (pid $pid) ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ..."
523
524#: /etc/rc.d/rc:103
525#, fuzzy
526msgid "Entering non-interactive startup"
527msgstr "\t\tîÁÖÍÉÔÅ 'I' ÄÌÑ ÐÏÛÁÇÏ×ÏÊ ÚÁÇÒÕÚËÉ."
528
529#: /etc/rc.d/init.d/mdmpd:44 /etc/rc.d/init.d/mdmpd:49 /tmp/init.d/mdmpd:44
530#: /tmp/init.d/mdmpd:49
531msgid "mdmpd"
532msgstr ""
533
534#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:117
535msgid ""
536"Global IPv6 forwarding is disabled in configuration, but not currently "
537"disabled in kernel"
538msgstr "íÁÒÛÒÕÔÉÚÁÃÉÑ IPv6 ÚÁÐÒÅÝÅÎÁ × ÎÁÓÔÒÏÊËÁÈ, ÎÏ ÒÁÚÒÅÛÅÎÁ × ÑÄÒÅ"
539
540#: /etc/rc.d/init.d/iptables:131 /tmp/init.d/iptables:131
541msgid "${IPTABLES}: Setting chains to policy $policy: "
542msgstr ""
543
544#: /etc/rc.d/init.d/vblade:29 /tmp/init.d/vblade:29
545msgid "$4 (e$2.$3@$1) [pid $pid]"
546msgstr ""
547
548#: /tmp/init.d/ipw3945d:31
549msgid "ipw3945d: no device found, skipped"
550msgstr ""
551
552#: /etc/rc.d/init.d/auditd:111 /tmp/init.d/auditd:111
553msgid "Resuming logging: "
554msgstr ""
555
556#: /etc/rc.d/init.d/network:246 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:268
557#: /tmp/init.d/network:246
558#, fuzzy
559msgid "Shutting down loopback interface: "
560msgstr "äÅÁËÔÉ×ÉÒÕÅÔÓÑ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ $i: "
561
562#: /tmp/init.d/wine:78
563#, fuzzy
564msgid "Usage: $prog {start|stop|status|restart|try-restart}"
565msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|status|restart|condrestart}"
566
567#: /etc/rc.d/init.d/sysklogd:44 /etc/rc.d/init.d/syslog:44
568#: /tmp/init.d/syslog:44
569msgid "Starting kernel logger: "
570msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ ÖÕÒÎÁÌÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÑÄÒÁ: "
571
572#: /tmp/init.d/yppasswdd:49
573msgid "Stopping YP passwd service: "
574msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ ÐÁÒÏÌÅÊ YP: "
575
576#: /etc/rc.d/init.d/single:23 /etc/rc.d/init.d/single.rpmsave:47
577#: /tmp/init.d/single:23
578msgid "Telling INIT to go to single user mode."
579msgstr "ðÒÏÃÅÓÓÕ INIT ÐÏÓÙÌÁÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÅÒÅÊÔÉ × ÏÄÎÏÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ ÒÅÖÉÍ."
580
581#: /tmp/init.d/pcmcia:81
582#, fuzzy
583msgid "Starting PCMCIA services: "
584msgstr "úÁÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ PCMCIA"
585
586#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:30
587#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:38
588#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ib:22
589#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ib:30
590msgid "Usage: ifup <device name>"
591msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: ifup <ÉÍÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á>"
592
593#: /etc/rc.d/init.d/halt:157 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:190
594#: /tmp/init.d/halt:157
595msgid "$message"
596msgstr "$message"
597
598#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:351 /tmp/init.d/ip6tables:351
599#, fuzzy
600msgid "Usage: ${IP6TABLES} {start|stop|restart|condrestart|status|panic|save}"
601msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|restart|condrestart|status|panic|save}"
602
603#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:208
604msgid " done."
605msgstr " ÇÏÔÏ×Ï."
606
607#: /etc/rc.d/init.d/915resolution:57 /etc/rc.d/init.d/anacron:15
608#: /etc/rc.d/init.d/apache2:50 /etc/rc.d/init.d/atd:28
609#: /etc/rc.d/init.d/auditd:53 /etc/rc.d/init.d/autofs:59
610#: /etc/rc.d/init.d/avahi-daemon:33 /etc/rc.d/init.d/avahi-dnsconfd:31
611#: /etc/rc.d/init.d/cpuspeed:70 /etc/rc.d/init.d/cpuspeed~:54
612#: /etc/rc.d/init.d/crond:24 /etc/rc.d/init.d/cups:52
613#: /etc/rc.d/init.d/dhcp6r:44 /etc/rc.d/init.d/dhcp6s:56
614#: /etc/rc.d/init.d/dhcpd:81 /etc/rc.d/init.d/dhcrelay:54
615#: /etc/rc.d/init.d/dovecot:46 /etc/rc.d/init.d/irqbalance:40
616#: /etc/rc.d/init.d/kadmin:43 /etc/rc.d/init.d/kprop:26
617#: /etc/rc.d/init.d/krb524:37 /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:29
618#: /etc/rc.d/init.d/lighttpd:33 /etc/rc.d/init.d/mdmonitor:37
619#: /etc/rc.d/init.d/mdmpd:38 /etc/rc.d/init.d/named:31
620#: /etc/rc.d/init.d/nscd:41 /etc/rc.d/init.d/ntpd:73
621#: /etc/rc.d/init.d/postfix:29 /etc/rc.d/init.d/proftpd:34
622#: /etc/rc.d/init.d/saslauthd:36 /etc/rc.d/init.d/smartd:68
623#: /etc/rc.d/init.d/snmpd:25 /etc/rc.d/init.d/snmptrapd:26
624#: /etc/rc.d/init.d/spamassassin:41 /etc/rc.d/init.d/sshd:108
625#: /etc/rc.d/init.d/system-tools-backends:18 /etc/rc.d/init.d/vncserver:36
626#: /etc/rc.d/init.d/xfs:57 /etc/rc.d/init.d/xinetd:44
627#: /tmp/init.d/915resolution:57 /tmp/init.d/amd:30 /tmp/init.d/anacron:15
628#: /tmp/init.d/apache2:50 /tmp/init.d/atd:28 /tmp/init.d/auditd:53
629#: /tmp/init.d/autofs:59 /tmp/init.d/avahi-daemon:33
630#: /tmp/init.d/avahi-dnsconfd:31 /tmp/init.d/cpufreqd:46
631#: /tmp/init.d/cpuspeed:70 /tmp/init.d/crond:24 /tmp/init.d/cups:52
632#: /tmp/init.d/dhcp6r:44 /tmp/init.d/dhcp6s:56 /tmp/init.d/dhcpd:81
633#: /tmp/init.d/dhcrelay:54 /tmp/init.d/dovecot:46 /tmp/init.d/hostapd:29
634#: /tmp/init.d/httpd:40 /tmp/init.d/identd:48 /tmp/init.d/ipw3945d:27
635#: /tmp/init.d/irqbalance:40 /tmp/init.d/kadmin:43 /tmp/init.d/kprop:26
636#: /tmp/init.d/krb524:37 /tmp/init.d/krb5kdc:29 /tmp/init.d/ldap:180
637#: /tmp/init.d/lighttpd:33 /tmp/init.d/lpd:43 /tmp/init.d/mdmonitor:37
638#: /tmp/init.d/mdmpd:38 /tmp/init.d/memcached:31 /tmp/init.d/named:31
639#: /tmp/init.d/nessusd:38 /tmp/init.d/nscd:41 /tmp/init.d/ntpd:73
640#: /tmp/init.d/opensoap:25 /tmp/init.d/postfix:29 /tmp/init.d/proftpd:34
641#: /tmp/init.d/radvd:38 /tmp/init.d/saslauthd:36 /tmp/init.d/sendmail:40
642#: /tmp/init.d/smartd:68 /tmp/init.d/snmpd:25 /tmp/init.d/snmptrapd:26
643#: /tmp/init.d/spamassassin:41 /tmp/init.d/squid:60 /tmp/init.d/sshd:108
644#: /tmp/init.d/system-tools-backends:18 /tmp/init.d/upnpd:35
645#: /tmp/init.d/vncserver:36 /tmp/init.d/xfs:57 /tmp/init.d/xinetd:44
646msgid "Starting $prog: "
647msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog: "
648
649#: /tmp/init.d/identd:40
650msgid "Generating ident key: "
651msgstr "çÅÎÅÒÉÒÕÅÔÓÑ ËÌÀÞ ident: "
652
653#: /etc/ppp/ip-up.ipv6to4:186
654#, fuzzy
655msgid "Error occured while calculating the IPv6to4 prefix"
656msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ×ÙÞÉÓÌÅÎÉÉ ÐÒÅÆÉËÓÁ IPv6to4"
657
658#: /etc/rc.d/init.d/openvpn:112 /tmp/init.d/openvpn:112
659#, fuzzy
660msgid "Starting openvpn: "
661msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog: "
662
663#: /etc/rc.d/init.d/named:72 /tmp/init.d/named:72 /tmp/init.d/opensoap:54
664msgid "$prog reload"
665msgstr ""
666
667#: /tmp/init.d/ypbind:76
668#, fuzzy
669msgid "Starting NIS service: "
670msgstr "úÁÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÓÅÒ×ÉÓÙ $KIND: "
671
672#: /tmp/init.d/inet:45
673msgid "xinetd is installed, skipped"
674msgstr ""
675
676#: /etc/rc.d/init.d/sshd:60 /etc/rc.d/init.d/sshd:63 /tmp/init.d/sshd:60
677#: /tmp/init.d/sshd:63
678msgid "RSA key generation"
679msgstr "çÅÎÅÒÁÃÉÑ ËÌÀÞÁ RSA"
680
681#: /etc/rc.d/init.d/halt:109 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:126
682#: /tmp/init.d/halt:109
683msgid "Turning off quotas: "
684msgstr "ïÔËÌÀÞÁÀÔÓÑ Ë×ÏÔÙ: "
685
686#: /etc/rc.d/init.d/iptables:183 /tmp/init.d/iptables:183
687#, fuzzy
688msgid "${IPTABLES}: Applying firewall rules: "
689msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀÔÓÑ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÂÒÁÎÄÍÁÕÜÒÁ iptables: "
690
691#: /etc/rc.d/init.d/netfs:39 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:41
692#: /tmp/init.d/netfs:39
693msgid "Mounting NFS filesystems: "
694msgstr "íÏÎÔÉÒÕÀÔÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ NFS: "
695
696#: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:51 /tmp/init.d/NetworkManager:51
697#, fuzzy
698msgid "Starting NetworkManager daemon: "
699msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ APM: "
700
701#: /etc/rc.d/rc.sysinit:457
702#, fuzzy
703msgid "Remounting root filesystem in specified mode($newstate): "
704msgstr "ëÏÒÎÅ×ÁÑ æó ÐÅÒÅÍÏÎÔÉÒÕÅÔÓÑ × ÒÅÖÉÍÅ ÞÔÅÎÉÑ-ÚÁÐÉÓÉ: "
705
706#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:296
707#, fuzzy
708msgid "Error occurred while calculating the IPv6to4 prefix"
709msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ×ÙÞÉÓÌÅÎÉÉ ÐÒÅÆÉËÓÁ IPv6to4"
710
711#: /tmp/init.d/rusersd:35
712msgid "Stopping rusers services: "
713msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ rusers: "
714
715#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:67
716#, fuzzy
717msgid "usage: ifup-aliases <net-device> [<parent-config>]\n"
718msgstr "ÐÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: ifup-aliases <ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ÓÅÔÉ>\n"
719
720#: /tmp/init.d/ipchains:76 /tmp/init.d/ipchains:77
721msgid "Resetting built-in chains to the default ACCEPT policy"
722msgstr "÷ÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÃÅÐÏÞËÉ ÓÂÒÁÓÙ×ÁÀÔÓÑ ÎÁ ÏÓÎÏ×ÎÕÀ ÐÏÌÉÔÉËÕ ACCEPT"
723
724#: /etc/rc.d/rc.sysinit:241
725msgid "Loading default keymap"
726msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÁÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ"
727
728#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:152
729msgid "ERROR: [ipv6_log] Cannot log to channel '$channel'"
730msgstr ""
731
732#: /etc/rc.d/init.d/network:65 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:65
733#: /tmp/init.d/network:65
734#, fuzzy
735msgid "Bringing up loopback interface: "
736msgstr "áËÔÉ×ÉÒÕÅÔÓÑ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ $i: "
737
738#: /etc/rc.d/init.d/kadmin:57 /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:43
739#: /tmp/init.d/kadmin:57 /tmp/init.d/krb5kdc:43
740msgid "Reopening $prog log file: "
741msgstr "ðÏ×ÔÏÒÎÏ ÏÔËÒÙ×ÁÅÔÓÑ ÆÁÊÌ ÖÕÒÎÁÌÁ $prog: "
742
743#: /etc/rc.d/init.d/iptables:351 /tmp/init.d/iptables:351
744#, fuzzy
745msgid "Usage: ${IPTABLES} {start|stop|restart|condrestart|status|panic|save}"
746msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|restart|condrestart|status|panic|save}"
747
748#: /etc/rc.d/init.d/functions:315 /etc/rc.d/init.d/functions:331
749#: /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:192
750#: /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:203 /tmp/init.d/functions:315
751#: /tmp/init.d/functions:331
752msgid "$base shutdown"
753msgstr "ÏÓÔÁÎÏ× $base"
754
755#: /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:53
756msgid "Usage: (halt|reboot) {start}"
757msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: (halt|reboot) {start}"
758
759#: /tmp/init.d/innd:77
760msgid "Stopping INNFeed service: "
761msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ INNFeed: "
762
763#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:49
764#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ib:57
765msgid "Device ${DEVICE} has different MAC address than expected, ignoring."
766msgstr ""
767"õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ${DEVICE} ÉÍÅÅÔ MAC-ÁÄÒÅÓ, ÏÔÌÉÞÎÙÊ ÏÔ ÏÖÉÄÁÅÍÏÇÏ, ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ."
768
769#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:196
770msgid "Determining IP information for ${DEVICE}..."
771msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔÓÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ IP ÄÌÑ ${DEVICE}..."
772
773#: /tmp/init.d/postgresql:202
774#, fuzzy
775msgid "Stopping ${NAME} service: "
776msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÓÅÒ×ÉÓÙ INND: "
777
778#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:89
779msgid ""
780"$BASENAME error importing databases, check ${CONFIGDIRECTORY}/rpm/db_import."
781"log"
782msgstr ""
783
784#: /etc/rc.d/init.d/functions:263 /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:143
785#: /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:145 /tmp/init.d/functions:263
786msgid "$base startup"
787msgstr "ÚÁÐÕÓË $base"
788
789#: /etc/ppp/ip-up.ipv6to4:189 /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:299
790#, fuzzy
791msgid "radvd control enabled, but config is not complete"
792msgstr "õÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ RADVD ÒÁÚÒÅÛÅÎÏ, ÎÏ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÎÅÐÏÌÎÁÑ!"
793
794#: /etc/rc.d/init.d/kadmin:33 /etc/rc.d/init.d/krb524:32 /tmp/init.d/kadmin:33
795#: /tmp/init.d/krb524:32
796msgid "Error. Default principal database does not exist."
797msgstr ""
798
799#: /etc/rc.d/init.d/auditd:95 /etc/rc.d/init.d/xinetd:78 /tmp/init.d/auditd:95
800#: /tmp/init.d/xinetd:78
801msgid "Reloading configuration: "
802msgstr "ðÅÒÅÇÒÕÖÁÅÔÓÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ: "
803
804#: /tmp/init.d/innd:39
805msgid "Please run makehistory and/or makedbz before starting innd."
806msgstr "ðÅÒÅÄ ÚÁÐÕÓËÏÍ innd ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ makehistory É/ÉÌÉ makedbz."
807
808#: /etc/rc.d/rc.sysinit:801
809msgid "Enabling local filesystem quotas: "
810msgstr "áËÔÉ×ÉÒÕÀÔÓÑ Ë×ÏÔÙ ÌÏËÁÌØÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ: "
811
812#: /etc/rc.d/init.d/netfs:151 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:197
813#: /tmp/init.d/netfs:151
814msgid "Active NCP mountpoints: "
815msgstr "áËÔÉ×ÎÙÅ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ NCP: "
816
817#: /etc/rc.d/init.d/iptables:220 /tmp/init.d/iptables:220
818#, fuzzy
819msgid "${IPTABLES}: Unloading modules: "
820msgstr "÷ÙÇÒÕÖÁÀÔÓÑ ÍÏÄÕÌÉ ISDN"
821
822#: /tmp/init.d/apt-cron:37
823msgid "Daily apt update is enabled."
824msgstr ""
825
826#: /etc/rc.d/init.d/random:56 /etc/rc.d/init.d/rdisc:87 /tmp/init.d/pcmcia:55
827#: /tmp/init.d/random:56 /tmp/init.d/rdisc:87 /tmp/init.d/routed:72
828msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|reload}"
829msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|status|restart|reload}"
830
831#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:259
832#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:270
833msgid "error in ifcfg-${parent_device}: files"
834msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ifcfg-${parent_device}: ÆÁÊÌÙ"
835
836#: /etc/rc.d/init.d/nfs:125 /tmp/init.d/nfs:125
837#, fuzzy
838msgid "Shutting down NFS quotas: "
839msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÓÅÒ×ÉÓÙ NIS: "
840
841#: /etc/rc.d/init.d/functions:199 /etc/rc.d/init.d/functions:235
842#: /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:95
843#: /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:119 /tmp/init.d/functions:199
844#: /tmp/init.d/functions:235
845msgid "$0: Usage: daemon [+/-nicelevel] {program}"
846msgstr "$0: ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: daemon [+/-nicelevel] {program}"
847
848#: /etc/rc.d/init.d/functions:420 /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:285
849#: /tmp/init.d/functions:420
850msgid "${base} dead but subsys locked"
851msgstr "${base} ÎÅÖÉ×ÏÊ, ÎÏ ÐÏÄÓÉÓÔÅÍÁ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÎÁ"
852
853#: /tmp/init.d/ypbind:52
854msgid "Turning off allow_ypbind SELinux boolean"
855msgstr ""
856
857#: /tmp/init.d/rstatd:21
858msgid "Starting rstat services: "
859msgstr "úÁÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ rstat: "
860
861#: /tmp/init.d/monit:55 /tmp/init.d/ushare:49
862#, fuzzy
863msgid "Reloading $desc ($prog): "
864msgstr "ðÅÒÅÚÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog: "
865
866#: /etc/rc.d/init.d/netfs:127 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:173
867#: /tmp/init.d/netfs:127
868#, fuzzy
869msgid "Configured CIFS mountpoints: "
870msgstr "îÁÓÔÒÏÅÎÙ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ NFS: "
871
872#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:116
873msgid "ERROR: could not add vlan ${VID} as ${DEVICE} on dev ${PHYSDEV}"
874msgstr ""
875
876#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:61 /tmp/init.d/vncserver:61
877msgid "vncserver startup"
878msgstr "vncserver startup"
879
880#: /tmp/init.d/alsa2midi:33
881msgid "TiMidity:ALSA - aplaymidi --list.(ALSA midi-play)"
882msgstr ""
883
884#: /etc/sysconfig/network-scripts/init.ipv6-global:180
885#, fuzzy
886msgid "Usage: $0 {start|stop|reload|restart|showsysctl}"
887msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|reload|restart|condrestart|status}"
888
889#: /etc/rc.d/init.d/network:251 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:273
890#: /tmp/init.d/network:251
891msgid "Disabling IPv4 packet forwarding: "
892msgstr "úÁÐÒÅÝÁÅÔÓÑ ÍÁÒÛÒÕÔÉÚÁÃÉÑ ÐÁËÅÔÏ× IPv4: "
893
894#: /tmp/init.d/innd:62
895#, fuzzy
896msgid "Stopping INND service (the hard way): "
897msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÓÅÒ×ÉÓÙ INND: "
898
899#: /etc/rc.d/init.d/haldaemon:46 /tmp/init.d/haldaemon:46
900#, fuzzy
901msgid "Stopping HAL daemon: "
902msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ APM: "
903
904#: /etc/rc.d/init.d/avahi-daemon:93 /tmp/init.d/avahi-daemon:93
905#, fuzzy
906msgid "Avahi daemon is running"
907msgstr "óÌÕÖÂÁ iscsi ÕÖÅ ÚÁÐÕÝÅÎÁ"
908
909#: /etc/rc.d/init.d/nfs:175 /tmp/init.d/nfs:175
910msgid "reload"
911msgstr ""
912
913#: /tmp/init.d/alsa2midi:22
914msgid "TiMidity: 4 MIDI ports registered to ALSA-sequencer."
915msgstr ""
916
917#: /etc/rc.d/init.d/netfs:55 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:50
918#: /etc/rc.d/rc.sysinit:307 /etc/rc.d/rc.sysinit:626 /etc/rc.d/rc.sysinit:725
919#: /tmp/init.d/netfs:55
920msgid "Setting up Logical Volume Management:"
921msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ Logical Volume Manager"
922
923#: /etc/rc.d/init.d/uuidd:42 /tmp/init.d/uuidd:42
924#, fuzzy
925msgid "Stopping uuidd: "
926msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ junkbuster: "
927
928#: /etc/rc.d/init.d/netfs:143 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:189
929#: /tmp/init.d/netfs:143
930msgid "Active SMB mountpoints: "
931msgstr "áËÔÉ×ÎÙÅ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ SMB: "
932
933#: /tmp/init.d/wine:24
934msgid "Binary handler for Windows applications already registered"
935msgstr ""
936
937#: /tmp/init.d/sendmail:73
938#, fuzzy
939msgid "reloading $prog: "
940msgstr "ðÅÒÅÚÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog: "
941
942#: /tmp/init.d/innd:84
943msgid "Stopping INN actived service: "
944msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ INN actived: "
945
946#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:187
947msgid "error in $FILE: already seen device $parent_device:$DEVNUM in $devseen"
948msgstr ""
949"ÏÛÉÂËÁ × $FILE: ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï $parent_device:$DEVNUM ÕÖÅ ×ÓÔÒÅÞÁÌÏÓØ × $devseen"
950
951#: /etc/rc.d/init.d/sysklogd:51 /etc/rc.d/init.d/syslog:51
952#: /tmp/init.d/syslog:51
953msgid "Shutting down kernel logger: "
954msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ ÖÕÒÎÁÌÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÑÄÒÁ: "
955
956#: /etc/rc.d/rc.sysinit:454
957#, fuzzy
958msgid "Staying readonly root filesystem mode : "
959msgstr "ðÒÏ×ÅÒÑÀÔÓÑ Ë×ÏÔÙ ËÏÒÎÅ×ÏÊ æó: "
960
961#: /etc/rc.d/init.d/iptables:31 /tmp/init.d/iptables:31
962msgid "${IPTABLES}: /sbin/$IPTABLES does not exist."
963msgstr ""
964
965#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:81
966msgid "PHYSDEV should be set for device ${DEVICE}"
967msgstr ""
968
969#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:291 /tmp/init.d/ip6tables:291
970msgid "${IP6TABLES}: Firewall is not configured. "
971msgstr ""
972
973#: /etc/rc.d/init.d/dhcp6r:91 /etc/rc.d/init.d/dhcp6s:103
974#: /tmp/init.d/dhcp6r:91 /tmp/init.d/dhcp6s:103
975#, fuzzy
976msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|try-restart|reload|force-reload|status}"
977msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
978
979#: /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:263
980msgid "Usage: status {program}"
981msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: status {ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ}"
982
983#: /tmp/init.d/amd:93
984msgid "Reloading $prog:"
985msgstr "ðÅÒÅÚÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog:"
986
987#: /etc/rc.d/rc.sysinit:99
988msgid "Vine"
989msgstr ""
990
991#: /tmp/init.d/multipathd:44
992#, fuzzy
993msgid "Stopping $prog daemon: "
994msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ $prog: "
995
996#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:283
997#, fuzzy
998msgid ""
999"Using 6to4 and RADVD IPv6 forwarding usually should be enabled, but it isn't"
1000msgstr ""
1001"äÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ 6to4 É RADVD ÍÁÒÛÒÕÔÉÚÁÃÉÑ IPv6 ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ×ËÌÀÞÅÎÁ!"
1002
1003#: /etc/rc.d/init.d/smartd:99 /tmp/init.d/smartd:99
1004#, fuzzy
1005msgid "Usage: $0 {start|stop|reload|report|restart|status}"
1006msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|reload|restart|condrestart|status}"
1007
1008#: /tmp/init.d/dund:26
1009#, fuzzy
1010msgid "Starting dund: "
1011msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÍÏÎÉÔÏÒ UPS (ÐÏÄÞÉÎÅÎÎÙÊ): "
1012
1013#: /etc/rc.d/rc.sysinit:888
1014msgid "Enabling swap space: "
1015msgstr "ðÏÄËÌÀÞÁÅÔÓÑ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï Ó×ÏÐÉÎÇÁ: "
1016
1017#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-tunnel:49
1018msgid "Invalid tunnel type $TYPE"
1019msgstr ""
1020
1021#: /etc/rc.d/init.d/messagebus:36 /tmp/init.d/messagebus:36
1022#, fuzzy
1023msgid "Starting system message bus: "
1024msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ ÖÕÒÎÁÌÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÓÉÓÔÅÍÙ: "
1025
1026#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:37
1027#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ib:29
1028msgid "$0: configuration for ${1} not found."
1029msgstr "$0: ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÄÌÑ ${1} ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ."
1030
1031#: /tmp/init.d/ipchains:98 /tmp/init.d/ipchains:99
1032msgid "Changing target policies to DENY"
1033msgstr "ïÓÎÏ×ÎÁÑ ÐÏÌÉÔÉËÁ ÉÚÍÅÎÑÅÔÓÑ ÎÁ DENY"
1034
1035#: /etc/rc.d/rc.sysinit:262
1036msgid "Activating swap partitions: "
1037msgstr "áËÔÉ×ÉÒÕÀÔÓÑ ÒÁÚÄÅÌÙ swap: "
1038
1039#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:44
1040msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/dip-$DEVICE does not exist"
1041msgstr "/etc/sysconfig/network-scripts/dip-$DEVICE ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
1042
1043#: /tmp/init.d/opensoap:89
1044#, fuzzy
1045msgid "Usage: $prog {start|stop|restart|condrestart|reload|help}"
1046msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
1047
1048#: /etc/rc.d/init.d/uuidd:71 /tmp/init.d/uuidd:71
1049#, fuzzy
1050msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|reload|force-reload|condrestart}"
1051msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
1052
1053#: /etc/rc.d/init.d/autofs:108 /tmp/init.d/autofs:108
1054#, fuzzy
1055msgid "Reloading maps"
1056msgstr "ðÅÒÅÚÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog:"
1057
1058#: /tmp/init.d/ipchains:57
1059msgid "Flushing all current rules and user defined chains:"
1060msgstr "óÂÒÁÓÙ×ÁÀÔÓÑ ×ÓÅ ÔÅËÕÝÉÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ É ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÅ ÃÅÐÏÞËÉ:"
1061
1062#: /etc/rc.d/init.d/network:272 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:296
1063#: /tmp/init.d/network:272
1064msgid "Currently active devices:"
1065msgstr "áËÔÉ×ÎÙÅ × ÎÁÓÔÏÑÝÅÅ ×ÒÅÍÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á:"
1066
1067#: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:46 /tmp/init.d/NetworkManager:46
1068#, fuzzy
1069msgid "Setting network parameters... "
1070msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÓÅÔÉ: "
1071
1072#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-sit:40
1073#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:58
1074msgid ""
1075"Device '$DEVICE' isn't supported here, use IPV6_AUTOTUNNEL setting and "
1076"restart (IPv6) networking"
1077msgstr ""
1078
1079#: /etc/rc.d/init.d/lighttpd:83 /tmp/init.d/lighttpd:83 /tmp/init.d/lpd:111
1080msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
1081msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
1082
1083#: /etc/rc.d/init.d/qemu:61 /tmp/init.d/qemu:61
1084msgid "Qemu non-native binary format handlers registered."
1085msgstr ""
1086
1087#: /etc/rc.d/init.d/smartd:86 /tmp/init.d/smartd:86
1088#, fuzzy
1089msgid "Checking SMART devices now: "
1090msgstr "îÁÓÔÒÁÉ×ÁÀÔÓÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ISA PNP: "
1091
1092#: /tmp/init.d/ipchains:110 /tmp/init.d/ipchains:111
1093msgid "Saving current rules to $IPCHAINS_CONFIG"
1094msgstr "ôÅËÕÝÉÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÓÏÈÒÁÎÑÀÔÓÑ × $IPCHAINS_CONFIG"
1095
1096#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:82
1097#, fuzzy
1098msgid "Importing $BASENAME databases: "
1099msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $MODEL: "
1100
1101#: /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:18
1102msgid "$1 "
1103msgstr "$1 "
1104
1105#: /etc/rc.d/init.d/qemu:45 /tmp/init.d/qemu:45
1106msgid "Unregistering non-native binary handler for Qemu"
1107msgstr ""
1108
1109#: /tmp/init.d/pand:37
1110#, fuzzy
1111msgid "Shutting down pand: "
1112msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ $prog: "
1113
1114#: /tmp/init.d/hostapd:75 /tmp/init.d/iscsi-target:92
1115#, fuzzy
1116msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|status}"
1117msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|restart|reload|status}"
1118
1119#: /tmp/init.d/innd:55
1120#, fuzzy
1121msgid "Stopping INND service (gently): "
1122msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÓÅÒ×ÉÓÙ INND: "
1123
1124#: /etc/rc.d/init.d/rpcidmapd:72 /tmp/init.d/rpcidmapd:72
1125#, fuzzy
1126msgid "Stopping RPC idmapd: "
1127msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÅÒ×ÅÒ ËÁÒÔ YP:"
1128
1129#: /tmp/init.d/pcmcia:105
1130msgid "using yenta_socket instead of $PCIC"
1131msgstr ""
1132
1133#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ippp:376
1134#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-isdn:376
1135msgid "Warning: link doesn't support IPv6 using encapsulation 'rawip'"
1136msgstr ""
1137
1138#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:15
1139#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:22
1140msgid "usage: ifdown <device name>"
1141msgstr "ÐÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: ifdown <device name>"
1142
1143#: /etc/rc.d/init.d/pcscd:47 /tmp/init.d/pcscd:47
1144#, fuzzy
1145msgid "Starting PC/SC smart card daemon ($prog): "
1146msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog: "
1147
1148#: /tmp/init.d/routed:41
1149msgid "Stopping routed (RIP) services: "
1150msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ routed (RIP): "
1151
1152#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:31 /tmp/init.d/ip6tables:31
1153msgid "${IP6TABLES}: /sbin/$IP6TABLES does not exist."
1154msgstr ""
1155
1156#: /etc/rc.d/init.d/nfslock:130 /tmp/init.d/nfslock:130
1157#, fuzzy
1158msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|probe|condrestart|condstop}"
1159msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|status|restart|condrestart}"
1160
1161#: /tmp/init.d/mt-daapd:16
1162#, fuzzy
1163msgid "Starting DAAP server: "
1164msgstr "úÁÐÕÓË ÓÅÒ×ÅÒÁ ËÁÒÔ YP: "
1165
1166#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:111
1167#, fuzzy
1168msgid "Exporting $BASENAME databases: "
1169msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $MODEL: "
1170
1171#: /tmp/init.d/rwhod:23
1172msgid "Starting rwho services: "
1173msgstr "úÁÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ rwho: "
1174
1175#: /etc/rc.d/init.d/acpid:52 /tmp/init.d/acpid:52
1176#, fuzzy
1177msgid "Stopping acpi daemon: "
1178msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ APM: "
1179
1180#: /tmp/init.d/ipw3945d:42
1181msgid "ipw3945d is not running, skipped"
1182msgstr ""
1183
1184#: /etc/rc.d/init.d/functions:140 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:140
1185#: /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:102 /tmp/init.d/functions:140
1186msgid "Unmounting loopback filesystems: "
1187msgstr "ïÔÍÏÎÔÉÒÕÀÔÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ loopback: "
1188
1189#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:98 /tmp/init.d/ip6tables:98
1190#, fuzzy
1191msgid "${IP6TABLES}: Flushing firewall rules: "
1192msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀÔÓÑ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÂÒÁÎÄÍÁÕÜÒÁ iptables: "
1193
1194#: /tmp/init.d/pcmcia:166
1195msgid "cardmgr is stopped"
1196msgstr "cardmgr ÏÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
1197
1198#: /tmp/init.d/dund:36
1199#, fuzzy
1200msgid "Shutting down dund: "
1201msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ APM: "
1202
1203#: /etc/rc.d/init.d/gpm:61 /tmp/init.d/gpm:61
1204msgid "Shutting down console mouse services: "
1205msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ ËÏÎÓÏÌØÎÏÊ ÍÙÛÉ: "
1206
1207#: /tmp/init.d/ypserv:30
1208msgid "Setting NIS domain name $NISDOMAIN: "
1209msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÉÍÑ $NISDOMAIN ÄÏÍÅÎÁ NIS: "
1210
1211#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:147
1212msgid ""
1213"Cannot enable IPv6 privacy method '$IPV6_PRIVACY', not supported by kernel"
1214msgstr ""
1215
1216#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:178
1217msgid "Device 'tun6to4' (from '$DEVICE') is already up, shutdown first"
1218msgstr ""
1219
1220#: /etc/rc.d/rc.sysinit:155
1221msgid "Unmounting initrd: "
1222msgstr "ïÔÍÏÎÔÉÒÕÅÔÓÑ initrd: "
1223
1224#: /tmp/init.d/wine:37
1225msgid "Unregistering binary handler for Windows applications: "
1226msgstr ""
1227
1228#: /etc/ppp/ip-up.ipv6to4:87 /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:205
1229#, fuzzy
1230msgid "Given IPv4 address '$ipv4addr' is not globally usable"
1231msgstr "õËÁÚÁÎÎÙÊ ÁÄÒÅÓ IPv6  'testipv6addr_valid' ÎÅËÏÒÅËÔÅÎ"
1232
1233#: /etc/rc.d/init.d/nmb:52 /etc/rc.d/init.d/smb:52 /etc/rc.d/init.d/winbind:43
1234#: /tmp/init.d/nmb:52 /tmp/init.d/smb:52 /tmp/init.d/winbind:43
1235msgid "Shutting down $KIND services: "
1236msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ $KIND: "
1237
1238#: /tmp/init.d/ypbind:62 /tmp/init.d/ypbind:67
1239#, fuzzy
1240msgid "domain is '$NISDOMAIN' "
1241msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÉÍÑ $NISDOMAIN ÄÏÍÅÎÁ NIS: "
1242
1243#: /tmp/init.d/ipchains:72
1244msgid "Resetting built-in chains to the default ACCEPT policy:"
1245msgstr "÷ÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÃÅÐÏÞËÉ ÓÂÒÁÓÙ×ÁÀÔÓÑ ÎÁ ÏÓÎÏ×ÎÕÀ ÐÏÌÉÔÉËÕ ACCEPT:"
1246
1247#: /etc/rc.d/init.d/functions:557 /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:393
1248#: /tmp/init.d/functions:536
1249msgid "Start service $1 (Y)es/(N)o/(C)ontinue? [Y] "
1250msgstr "úÁÐÕÓÔÉÔØ ÓÌÕÖÂÕ $1 (Y)es/(N)o/(C)ontinue? [Y]"
1251
1252#: /etc/rc.d/init.d/functions:273 /tmp/init.d/functions:273
1253#, fuzzy
1254msgid "Usage: killproc [-p pidfile] [ -d delay] {program} [-signal]"
1255msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: killproc {program} [signal]"
1256
1257#: /etc/rc.d/rc.sysinit:353
1258msgid "Forcing file system integrity check due to default setting"
1259msgstr ""
1260"úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÁÑ ÐÒÏ×ÅÒËÁ æó × ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÉ Ó ÔÅËÕÝÉÍÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁÍÉ"
1261
1262#: /tmp/init.d/multipathd:36
1263#, fuzzy
1264msgid "Starting $prog daemon: "
1265msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog: "
1266
1267#: /etc/rc.d/init.d/netfs:81 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:76
1268#: /etc/rc.d/rc.sysinit:390 /etc/rc.d/rc.sysinit:695 /etc/rc.d/rc.sysinit:755
1269#: /tmp/init.d/netfs:81
1270msgid "*** Dropping you to a shell; the system will reboot"
1271msgstr "*** ÷Ù ×ÙÂÒÁÓÙ×ÁÅÔÅÓØ × ÏÂÏÌÏÞËÕ; ÓÉÓÔÅÍÁ ÂÕÄÅÔ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÖÅÎÁ"
1272
1273#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ib:75
1274msgid "This device does not slave operation."
1275msgstr ""
1276
1277#: /etc/rc.d/init.d/apache2:108 /tmp/init.d/apache2:108
1278#, fuzzy
1279msgid ""
1280"Usage: $prog {start|stop|restart|condrestart|reload|status|fullstatus|"
1281"graceful|help|configtest}"
1282msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
1283
1284#: /etc/ppp/ip-down.ipv6to4:35 /etc/ppp/ip-up.ipv6to4:41
1285msgid ""
1286"Argument 1 is empty but should contain interface name - skip IPv6to4 "
1287"initialization"
1288msgstr ""
1289
1290#: /etc/rc.d/init.d/netfs:147 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:193
1291#: /tmp/init.d/netfs:147
1292#, fuzzy
1293msgid "Active CIFS mountpoints: "
1294msgstr "áËÔÉ×ÎÙÅ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ NFS: "
1295
1296#: /etc/rc.d/init.d/sysklogd:40 /etc/rc.d/init.d/syslog:40
1297#: /tmp/init.d/syslog:40
1298msgid "Starting system logger: "
1299msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ ÖÕÒÎÁÌÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÓÉÓÔÅÍÙ: "
1300
1301#: /etc/rc.d/init.d/nscd:59 /etc/rc.d/init.d/nscd:61 /tmp/init.d/nscd:59
1302#: /tmp/init.d/nscd:61
1303msgid "$prog shutdown"
1304msgstr "ÏÓÔÁÎÏ× $prog"
1305
1306#: /etc/rc.d/init.d/sshd:53 /tmp/init.d/sshd:53
1307msgid "Generating SSH2 RSA host key: "
1308msgstr "çÅÎÅÒÉÒÕÅÔÓÑ SSH2 RSA host key: "
1309
1310#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:263
1311#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ib:122
1312msgid "Error adding address ${IPADDR} for ${DEVICE}."
1313msgstr "ïÛÉÂËÁ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ ÁÄÒÅÓÁ ${IPADDR} Ë ${DEVICE}."
1314
1315#: /tmp/init.d/innd:43
1316msgid "Starting INND system: "
1317msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÉÓÔÅÍÁ INND: "
1318
1319#: /etc/rc.d/init.d/qemu:24 /tmp/init.d/qemu:24
1320msgid "Registering non-native binary handler for Qemu"
1321msgstr ""
1322
1323#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:303 /etc/rc.d/init.d/iptables:303
1324#: /tmp/init.d/ip6tables:303 /tmp/init.d/iptables:303
1325#, fuzzy
1326msgid "Table: $table"
1327msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ: mangle"
1328
1329#: /etc/rc.d/init.d/netfs:123 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:169
1330#: /tmp/init.d/netfs:123
1331msgid "Configured SMB mountpoints: "
1332msgstr "îÁÓÔÒÏÅÎÙ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ SMB: "
1333
1334#: /tmp/init.d/postgresql:142
1335msgid "Initializing database: "
1336msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÕÅÔÓÑ ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ: "
1337
1338#: /etc/rc.d/init.d/nfs:172 /etc/rc.d/init.d/nfslock:113 /tmp/init.d/nfs:172
1339#: /tmp/init.d/nfslock:113
1340#, fuzzy
1341msgid "restart"
1342msgstr "ÚÁÐÕÓË vncserver"
1343
1344#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:258
1345msgid "Error, some other host already uses address ${IPADDR}."
1346msgstr "ïÛÉÂËÁ, ËÁËÏÊ-ÔÏ ÕÚÅÌ ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÁÄÒÅÓ ${IPADDR}."
1347
1348#: /etc/rc.d/init.d/nfs:141 /etc/rc.d/init.d/nfs:143 /tmp/init.d/nfs:141
1349#: /tmp/init.d/nfs:143
1350#, fuzzy
1351msgid "Shutting down NFS services: "
1352msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÓÅÒ×ÉÓÙ NIS: "
1353
1354#: /etc/rc.d/init.d/netfs:131 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:177
1355#: /tmp/init.d/netfs:131
1356msgid "Configured NCP mountpoints: "
1357msgstr "îÁÓÔÒÏÅÎÙ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ NCP: "
1358
1359#: /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:163
1360msgid "Unmounting file systems (retry): "
1361msgstr "ïÔÍÏÎÔÉÒÕÀÔÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ (ÐÏ×ÔÏÒÎÏ): "
1362
1363#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-eth:54
1364#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-eth:60
1365msgid ""
1366"Device ${DEVICE} has MAC address ${FOUNDMACADDR}, instead of configured "
1367"address ${HWADDR}. Ignoring."
1368msgstr ""
1369
1370#: /etc/rc.d/init.d/functions:442 /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:307
1371#: /tmp/init.d/functions:442
1372msgid "FAILED"
1373msgstr " óâïê "
1374
1375#: /etc/rc.d/init.d/nmb:41 /etc/rc.d/init.d/smb:41 /etc/rc.d/init.d/winbind:32
1376#: /tmp/init.d/nmb:41 /tmp/init.d/smb:41 /tmp/init.d/winbind:32
1377msgid "Starting $KIND services: "
1378msgstr "úÁÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÓÅÒ×ÉÓÙ $KIND: "
1379
1380#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:172
1381msgid "error in $FILE: invalid alias number"
1382msgstr ""
1383
1384#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:118
1385msgid ""
1386"$BASENAME error exporting databases, check ${CONFIGDIRECTORY}/rpm/db_export."
1387"log"
1388msgstr ""
1389
1390#: /etc/rc.d/init.d/vblade:35 /tmp/init.d/vblade:35
1391#, fuzzy
1392msgid "Starting up $prog: "
1393msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog: "
1394
1395#: /etc/rc.d/init.d/iptables:98 /tmp/init.d/iptables:98
1396#, fuzzy
1397msgid "${IPTABLES}: Flushing firewall rules: "
1398msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀÔÓÑ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÂÒÁÎÄÍÁÕÜÒÁ iptables: "
1399
1400#: /etc/rc.d/init.d/messagebus:89 /etc/rc.d/init.d/preload:111
1401#: /etc/rc.d/init.d/snmpd:91 /etc/rc.d/init.d/snmptrapd:79
1402#: /etc/rc.d/init.d/xinetd:117 /tmp/init.d/messagebus:89
1403#: /tmp/init.d/multipathd:87 /tmp/init.d/preload:111 /tmp/init.d/snmpd:91
1404#: /tmp/init.d/snmptrapd:79 /tmp/init.d/xinetd:117
1405msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload}"
1406msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload}"
1407
1408#: /etc/ppp/ip-up.ipv6to4:138 /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:247
1409msgid "Warning: interface 'tun6to4' does not support 'IPV6_DEFAULTGW', ignored"
1410msgstr ""
1411
1412#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:72
1413#, fuzzy
1414msgid "Device ${DEVICE} does not seem to be present, delaying initialization."
1415msgstr ""
1416"ðÏÈÏÖÅ, ÞÔÏ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï $alias ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ, éÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ ${DEVICE} ÏÔÌÏÖÅÎÁ."
1417
1418#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:94
1419#, fuzzy
1420msgid "Starting $BASENAME: "
1421msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $MODEL: "
1422
1423#: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:57 /tmp/init.d/NetworkManager:57
1424msgid "Waiting for network..."
1425msgstr ""
1426
1427#: /etc/rc.d/init.d/network:256 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:278
1428#: /tmp/init.d/network:256
1429msgid "Disabling IPv4 automatic defragmentation: "
1430msgstr "úÁÐÒÅÝÁÅÔÓÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÄÅÆÒÁÇÍÅÎÔÁÃÉÑ IPv4: "
1431
1432#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:71
1433msgid "Device '$DEVICE' is already up, please shutdown first"
1434msgstr ""
1435
1436#: /etc/rc.d/init.d/fail2ban:39 /etc/rc.d/init.d/fail2ban~:38
1437#, fuzzy
1438msgid "Stopping fail2ban: "
1439msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ junkbuster: "
1440
1441#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:220 /tmp/init.d/ip6tables:220
1442#, fuzzy
1443msgid "${IP6TABLES}: Unloading modules: "
1444msgstr "÷ÙÇÒÕÖÁÀÔÓÑ ÍÏÄÕÌÉ ISDN"
1445
1446#: /etc/rc.d/init.d/nfs:118 /tmp/init.d/nfs:118
1447#, fuzzy
1448msgid "Shutting down NFS mountd: "
1449msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ APM: "
1450
1451#: /etc/rc.d/init.d/halt:161 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:194
1452#: /tmp/init.d/halt:161
1453msgid "On the next boot fsck will be forced."
1454msgstr "ðÒÉ ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÚÁÇÒÕÚËÅ ÂÕÄÅÔ ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏ ÚÁÐÕÝÅÎÏ fsck"
1455
1456#: /etc/rc.d/init.d/functions:475 /tmp/init.d/functions:464
1457msgid "WARNING"
1458msgstr ""
1459
1460#: /etc/rc.d/init.d/network:81 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:81
1461#: /tmp/init.d/network:81
1462#, fuzzy
1463msgid "Setting 802.1Q VLAN parameters: "
1464msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÓÅÔÉ: "
1465
1466#: /tmp/init.d/pcmcia:120
1467#, fuzzy
1468msgid "cardmgr is already running."
1469msgstr " cardmgr ÕÖÅ ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ."
1470
1471#: /tmp/init.d/postgresql:126
1472msgid ""
1473"An old version of the database format was found.\n"
1474"You need to upgrade the data format before using PostgreSQL.\n"
1475"See $SYSDOCDIR/postgresql-$PGVERSION/README.rpm-dist for more information."
1476msgstr ""
1477"ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÓÔÁÒÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ.\n"
1478"÷ÁÍ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÆÏÒÍÁÔ ÄÁÎÎÙÈ ÐÅÒÅÄ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅÍ PostgreSQL.\n"
1479"äÏÐÏÌÉÔÅÌØÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ × ÆÁÊÌÅ $SYSDOCDIR/postgresql-$PGVERSION/README.rpm-"
1480"dist"
1481
1482#: /tmp/init.d/sendmail:107
1483#, fuzzy
1484msgid "Shutting down sm-client: "
1485msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ APM: "
1486
1487#: /tmp/init.d/gnokii-smsd:45
1488#, fuzzy
1489msgid "Stopping Gnokii SMS daemon ($prog): "
1490msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ APM: "
1491
1492#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:344
1493msgid "error in $FILE: IPADDR_START greater than IPADDR_END"
1494msgstr "ÏÛÉÂËÁ × $FILE: IPADDR_START ÂÏÌØÛÅ ÞÅÍ IPADDR_END"
1495
1496#: /tmp/init.d/wine:26
1497msgid "Registering binary handler for Windows applications: "
1498msgstr ""
1499
1500#: /tmp/init.d/gnokii-smsd:36
1501#, fuzzy
1502msgid "Starting Gnokii SMS daemon ($prog): "
1503msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ APM: "
1504
1505#: /tmp/init.d/alsa2midi:28
1506msgid "TiMidity: process stopped. "
1507msgstr ""
1508
1509#: /etc/rc.d/init.d/clamd:27 /etc/rc.d/init.d/freshclam:28
1510#: /tmp/init.d/clamd:27 /tmp/init.d/freshclam:28
1511#, fuzzy
1512msgid "Starting ${prog}:"
1513msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog:"
1514
1515#: /etc/rc.d/rc.sysinit:422 /etc/rc.d/rc.sysinit:791
1516msgid "Converting old group quota files: "
1517msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ ÓÔÁÒÙÈ ÆÁÊÌÏ× Ë×ÏÔÙ ÇÒÕÐÐ: "
1518
1519#: /etc/rc.d/init.d/nmb:66 /etc/rc.d/init.d/smb:66 /etc/rc.d/init.d/winbind:57
1520#: /tmp/init.d/nmb:66 /tmp/init.d/smb:66 /tmp/init.d/winbind:57
1521msgid "Reloading smb.conf file: "
1522msgstr "ðÅÒÅÞÉÔÙ×ÁÅÔÓÑ ÆÁÊÌ smb.conf: "
1523
1524#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:178
1525#, fuzzy
1526msgid ""
1527"Usage: $BASENAME {start|stop|restart|reload|condrestart|status|quickstart|"
1528"quickstop}"
1529msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
1530
1531#: /etc/rc.d/init.d/functions:431 /tmp/init.d/functions:431
1532msgid "  OK  "
1533msgstr ""
1534
1535#: /etc/rc.d/init.d/network:269 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:293
1536#: /tmp/init.d/network:269
1537msgid "Configured devices:"
1538msgstr "îÁÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á:"
1539
1540#: /etc/rc.d/init.d/preload:70 /tmp/init.d/preload:70
1541#, fuzzy
1542msgid "Stopping preload daemon: "
1543msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ APM: "
1544
1545#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:33
1546#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:49
1547msgid "Users cannot control this device."
1548msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÉ ÎÅ ÍÏÇÕÔ ÕÐÒÁ×ÌÑÔØ ÜÔÉÍ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×ÏÍ."
1549
1550#: /etc/rc.d/init.d/rdisc:32 /tmp/init.d/rdisc:32
1551#, fuzzy
1552msgid "Starting router discovery: "
1553msgstr "úÁÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ rusers: "
1554
1555#: /etc/rc.d/init.d/netfs:93 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:88
1556#: /tmp/init.d/netfs:93
1557msgid "Mounting other filesystems: "
1558msgstr "íÏÎÔÉÒÕÀÔÓÑ ÄÒÕÇÉÅ ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ: "
1559
1560#: /tmp/init.d/ipchains:116
1561msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|status|panic|save}"
1562msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÉÎÅ: $0 {start|stop|restart|status|panic|save}"
1563
1564#: /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:146
1565msgid "Unmounting NFS filesystems: "
1566msgstr "ïÔÍÏÎÔÉÒÕÀÔÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ NFS: "
1567
1568#: /etc/rc.d/init.d/auditd:154 /tmp/init.d/auditd:154
1569#, fuzzy
1570msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|rotate|resume}"
1571msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload}"
1572
1573#: /etc/rc.d/init.d/functions:464
1574msgid "SKIPPED"
1575msgstr ""
1576
1577#: /etc/rc.d/init.d/functions:364 /tmp/init.d/functions:364
1578#, fuzzy
1579msgid "Usage: pidofproc [-p pidfile] {program}"
1580msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: pidofproc {program}"
1581
1582#: /etc/rc.d/init.d/nfslock:77 /tmp/init.d/nfslock:77
1583#, fuzzy
1584msgid "Stopping NFS locking: "
1585msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ $prog: "
1586
1587#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:277 /tmp/init.d/ip6tables:277
1588msgid "${IP6TABLES}: Firewall is not running."
1589msgstr ""
1590
1591#: /etc/rc.d/init.d/wpa_supplicant:38 /tmp/init.d/wpa_supplicant:38
1592msgid "Starting $prog: $conf, $INTERFACES, $DRIVERS"
1593msgstr ""
1594
1595#: /tmp/init.d/ldap:114
1596msgid "$file is not owned by \"$user\""
1597msgstr ""
1598
1599#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:78
1600msgid "ifup-ppp for ${DEVNAME} exiting"
1601msgstr "ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ ifup-ppp ÄÌÑ ${DEVNAME}"
1602
1603#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:33
1604#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:45
1605msgid "ifup-sl for $DEVICE exiting"
1606msgstr "ÏÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ifup-sl ÄÌÑ $DEVICE"
1607
1608#: /etc/rc.d/init.d/network:135 /etc/rc.d/init.d/network:146
1609#: /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:146 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:157
1610#: /tmp/init.d/network:135 /tmp/init.d/network:146
1611msgid "Bringing up interface $i: "
1612msgstr "áËÔÉ×ÉÒÕÅÔÓÑ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ $i: "
1613
1614#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:80 /etc/rc.d/init.d/vncserver:81
1615#: /tmp/init.d/vncserver:80 /tmp/init.d/vncserver:81
1616msgid "vncserver shutdown"
1617msgstr "ÏÓÔÁÎÏ× vncserver"
1618
1619#: /tmp/init.d/pcmcia:128 /tmp/init.d/pcmcia:151
1620#, fuzzy
1621msgid "done."
1622msgstr " ÇÏÔÏ×Ï."
1623
1624#: /etc/rc.d/init.d/netfs:135 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:181
1625#: /tmp/init.d/netfs:135
1626#, fuzzy
1627msgid "Configured network block devices: "
1628msgstr "îÁÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á:"
1629
1630#: /etc/rc.d/init.d/dovecot:97 /tmp/init.d/dovecot:97
1631#, fuzzy
1632msgid ""
1633"Usage: $0 {condrestart|try-restart|start|stop|restart|reload|force-reload|"
1634"status}"
1635msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {condrestart|start|stop|restart|reload|status}"
1636
1637#: /etc/rc.d/rc.sysinit:100
1638msgid "\\033[0;39m"
1639msgstr "\\033[0;39m"
1640
1641#: /etc/rc.d/init.d/iptables:285 /tmp/init.d/iptables:285
1642msgid "${IPTABLES}: Firewall modules are not loaded."
1643msgstr ""
1644
1645#: /etc/rc.d/rc.sysinit:97
1646msgid "\t\t\tWelcome to "
1647msgstr "\t\t\täÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × "
1648
1649#: /etc/rc.d/rc.sysinit:148 /etc/rc.d/rc.sysinit:150
1650#, fuzzy
1651msgid "Making and Mounting /dev filesystem: "
1652msgstr "íÏÎÔÉÒÕÅÔÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ USB: "
1653
1654#: /etc/rc.d/rc.sysinit:776
1655msgid "Mounting local filesystems: "
1656msgstr "íÏÎÔÉÒÕÀÔÓÑ ÌÏËÁÌØÎÙÅ æó: "
1657
1658#: /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:44
1659msgid "$0: call me as 'rc.halt' or 'rc.reboot' please!"
1660msgstr "$0: ÚÏ×ÉÔÅ ÍÅÎÑ ËÁË 'halt' ÉÌÉ 'reboot' ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ!"
1661
1662#: /tmp/init.d/apt-cron:22
1663#, fuzzy
1664msgid "Disabling daily apt update: "
1665msgstr "ðÏÄËÌÀÞÁÅÔÓÑ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï Ó×ÏÐÉÎÇÁ: "
1666
1667#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:95
1668msgid "ERROR: [ipv6_log] Loglevel isn't valid '$level' (arg 2)"
1669msgstr ""
1670
1671#: /etc/rc.d/init.d/qemu:64 /tmp/init.d/qemu:64
1672msgid "Qemu non-native binary format handlers not registered."
1673msgstr ""
1674
1675#: /etc/rc.d/init.d/autofs:98 /etc/rc.d/init.d/autofs:104
1676#: /tmp/init.d/autofs:98 /tmp/init.d/autofs:104
1677msgid "$prog not running"
1678msgstr "$prog ÎÅ ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ"
1679
1680#: /tmp/init.d/ipchains:58
1681msgid "Clearing all current rules and user defined chains:"
1682msgstr "ïÞÉÝÁÀÔÓÑ ×ÓÅ ÔÅËÕÝÉÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ É ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÅ ÃÅÐÏÞËÉ:"
1683
1684#: /etc/rc.d/rc.sysinit:329
1685msgid "Your system appears to have shut down uncleanly"
1686msgstr "ðÏÈÏÖÅ, ÞÔÏ ÒÁÂÏÔÁ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÂÙÌÁ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ ÎÅËÏÒÒÅËÔÎÏ."
1687
1688#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:210
1689msgid " failed."
1690msgstr " ÏÛÉÂËÁ."
1691
1692#: /etc/rc.d/init.d/nfs:74 /tmp/init.d/nfs:74
1693#, fuzzy
1694msgid "Starting NFS quotas: "
1695msgstr "ïÔËÌÀÞÁÀÔÓÑ Ë×ÏÔÙ: "
1696
1697#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:77
1698msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} does not exist"
1699msgstr "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
1700
1701#: /etc/rc.d/init.d/netfs:80 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:75
1702#: /etc/rc.d/rc.sysinit:389 /etc/rc.d/rc.sysinit:754 /tmp/init.d/netfs:80
1703msgid "*** An error occurred during the file system check."
1704msgstr "*** ÐÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÒÏ×ÅÒËÅ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ."
1705
1706#: /etc/rc.d/init.d/avahi-dnsconfd:89 /tmp/init.d/avahi-dnsconfd:89
1707#, fuzzy
1708msgid "Avahi DNS daemon is running"
1709msgstr "óÌÕÖÂÁ iscsi ÕÖÅ ÚÁÐÕÝÅÎÁ"
1710
1711#: /etc/rc.d/init.d/functions:390 /tmp/init.d/functions:390
1712#, fuzzy
1713msgid "Usage: status [-p pidfile] {program}"
1714msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: status {ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ}"
1715
1716#: /tmp/init.d/pcmcia:71
1717msgid "PCIC module not defined in startup options!"
1718msgstr "ÍÏÄÕÌØ PCIC ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÏÐÃÉÑÈ ÚÁÐÕÓËÁ!"
1719
1720#: /etc/rc.d/init.d/sysklogd:54 /etc/rc.d/init.d/syslog:54
1721#: /tmp/init.d/syslog:54
1722msgid "Shutting down system logger: "
1723msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ ÖÕÒÎÁÌÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÓÉÓÔÅÍÙ: "
1724
1725#: /etc/rc.d/rc:129
1726#, fuzzy
1727msgid "Stopping $subsys: "
1728msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ junkbuster: "
1729
1730#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:198
1731msgid " failed; no link present.  Check cable?"
1732msgstr ""
1733
1734#: /etc/rc.d/init.d/postfix:45 /tmp/init.d/postfix:45
1735#, fuzzy
1736msgid "$prog stopped"
1737msgstr "ÏÓÔÁÎÏ× $prog"
1738
1739#: /etc/rc.d/init.d/halt:70 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:64
1740#: /tmp/init.d/halt:70
1741msgid "Sending all processes the KILL signal..."
1742msgstr "÷ÓÅÍ ÐÒÏÃÅÓÓÁÍ ÐÏÓÙÌÁÅÔÓÑ ÓÉÇÎÁÌ KILL..."
1743
1744#: /etc/rc.d/init.d/functions:322 /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:199
1745#: /tmp/init.d/functions:322
1746msgid "$base $killlevel"
1747msgstr "$base $killlevel"
1748
1749#: /tmp/init.d/ldap:127 /tmp/init.d/ldap:133
1750msgid "$file is not readable by \"$user\""
1751msgstr ""
1752
1753#: /etc/rc.d/rc.sysinit:637
1754msgid "Starting up RAID devices: "
1755msgstr "úÁÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á RAID: "
1756
1757#: /etc/rc.d/init.d/anacron:56 /etc/rc.d/init.d/cpuspeed:278
1758#: /etc/rc.d/init.d/cpuspeed~:105 /etc/rc.d/init.d/gpm:94
1759#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:116 /tmp/init.d/anacron:56 /tmp/init.d/cpuspeed:278
1760#: /tmp/init.d/gpm:94 /tmp/init.d/ipw3945d:74 /tmp/init.d/mt-daapd:51
1761#: /tmp/init.d/ntpd:116 /tmp/init.d/sendmail:146 /tmp/init.d/upnpd:89
1762#: /tmp/init.d/vsftpd:90
1763msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
1764msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
1765
1766#: /etc/rc.d/init.d/clamd:34 /etc/rc.d/init.d/freshclam:35
1767#: /tmp/init.d/clamd:34 /tmp/init.d/freshclam:35
1768#, fuzzy
1769msgid "Shutting down ${prog}"
1770msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ $prog"
1771
1772#: /tmp/init.d/alsa2midi:53
1773#, fuzzy
1774msgid "Usage: $prog {start|stop|status|restart}"
1775msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|status|restart}"
1776
1777#: /etc/rc.d/init.d/lircd:22 /tmp/init.d/lircd:22
1778#, fuzzy
1779msgid "Starting infrared remote control daemon: "
1780msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ Red Hat Network Daemon: "
1781
1782#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:59 /tmp/init.d/ntpd:59
1783#, fuzzy
1784msgid "$prog: Synchronizing with time server: "
1785msgstr "óÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÑ ÐÏ ÓÅÒ×ÅÒÕ ×ÒÅÍÅÎÉ: "
1786
1787#: /tmp/init.d/ipchains:101
1788msgid "Flushing all chains:"
1789msgstr "óÂÒÁÓÙ×ÁÀÔÓÑ ×ÓÅ ÃÅÐÏÞËÉ:"
1790
1791#: /tmp/init.d/vsftpd:43
1792#, fuzzy
1793msgid "Starting $prog for $site: "
1794msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog: "
1795
1796#: /etc/rc.d/rc.sysinit:355
1797msgid "Not forcing file system integrity check due to default setting"
1798msgstr ""
1799"÷ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×Éb Ó ÔÅËÕÝÉÍÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁÍÉ ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÁÑ ÐÒÏ×ÅÒËÁ æó ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ"
1800
1801#: /etc/rc.d/init.d/halt:133 /tmp/init.d/halt:133
1802#, fuzzy
1803msgid "Stopping disk encryption: "
1804msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ APM: "
1805
1806#: /etc/rc.d/init.d/functions:423 /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:288
1807#: /tmp/init.d/functions:423
1808msgid "${base} is stopped"
1809msgstr "${base} ÏÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
1810
1811#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:128
1812#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions:72
1813msgid "Missing config file $PARENTCONFIG."
1814msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÆÁÊÌ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ $PARENTCONFIG."
1815
1816#: /etc/rc.d/init.d/rpcidmapd:43 /tmp/init.d/rpcidmapd:43
1817#, fuzzy
1818msgid "Starting RPC idmapd: "
1819msgstr "úÁÐÕÓË ÓÅÒ×ÅÒÁ ËÁÒÔ YP: "
1820
1821#: /etc/rc.d/init.d/sshd:79 /etc/rc.d/init.d/sshd:82 /tmp/init.d/sshd:79
1822#: /tmp/init.d/sshd:82
1823msgid "DSA key generation"
1824msgstr "çÅÎÅÒÁÃÉÑ ËÌÀÞÁ DSA"
1825
1826#: /tmp/init.d/opensoap:46
1827#, fuzzy
1828msgid "$prog stop"
1829msgstr "ÏÓÔÁÎÏ× $prog"
1830
1831#: /tmp/init.d/ypserv:44
1832msgid "Stopping YP server services: "
1833msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ YP: "
1834
1835#: /etc/rc.d/init.d/halt:159 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:192
1836#: /tmp/init.d/halt:159
1837msgid "On the next boot fsck will be skipped."
1838msgstr "ðÒÉ ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÚÁÇÒÕÚËÅ fsck ÂÕÄÅÔ ÐÒÏÐÕÝÅÎ."
1839
1840#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:233
1841#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ib:113
1842msgid "Failed to bring up ${DEVICE}."
1843msgstr "ïÛÉÂËÁ ÁËÔÉ×ÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ ${DEVICE}."
1844
1845#: /etc/rc.d/init.d/halt:78 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:72
1846#: /tmp/init.d/halt:78
1847msgid "Saving mixer settings"
1848msgstr "óÏÈÒÁÎÑÅÔÓÑ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÍÉËÛÅÒÁ"
1849
1850#: /etc/rc.d/init.d/udev-post:84 /tmp/init.d/udev-post:84
1851#, fuzzy
1852msgid "Usage: $0 {start|stop|reload}"
1853msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop}"
1854
1855#: /etc/rc.d/init.d/bluetooth:23 /tmp/init.d/bluetooth:23
1856#, fuzzy
1857msgid "Starting Bluetooth services:"
1858msgstr "úÁÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ rstat: "
1859
1860#: /etc/rc.d/rc.sysinit:103
1861msgid "\t\tPress 'I' to enter interactive startup."
1862msgstr "\t\tîÁÖÍÉÔÅ 'I' ÄÌÑ ÐÏÛÁÇÏ×ÏÊ ÚÁÇÒÕÚËÉ."
1863
1864#: /etc/rc.d/init.d/netfs:171 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:216
1865#: /etc/rc.d/init.d/network:281 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:305
1866#: /etc/rc.d/init.d/postfix:60 /tmp/init.d/netfs:171 /tmp/init.d/network:281
1867#: /tmp/init.d/postfix:60
1868msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status}"
1869msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|restart|reload|status}"
1870
1871#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:93
1872msgid "No 802.1Q VLAN support available in kernel for device ${DEVICE}"
1873msgstr ""
1874
1875#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:32
1876msgid "/usr/sbin/dip does not exist or is not executable"
1877msgstr "/usr/sbin/pppd ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÉÌÉ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÍ"
1878
1879#: /etc/rc.d/rc.sysinit:839
1880msgid "Resetting hostname ${HOSTNAME}: "
1881msgstr "óÂÒÁÓÙ×ÁÅÔÓÑ ÉÍÑ ÈÏÓÔÁ ${HOSTNAME}: "
1882
1883#: /etc/rc.d/init.d/netfs:111 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:157
1884#: /tmp/init.d/netfs:111
1885msgid "Unmounting SMB filesystems: "
1886msgstr "ïÔÍÏÎÔÉÒÕÀÔÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ SMB: "
1887
1888#: /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:165
1889msgid "Unmounting file systems: "
1890msgstr "ïÔÍÏÎÔÉÒÕÀÔÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ: "
1891
1892#: /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:153
1893msgid "Usage: killproc {program} [signal]"
1894msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: killproc {program} [signal]"
1895
1896#: /etc/rc.d/rc.sysinit:265
1897msgid "Setting hostname ${HOSTNAME}: "
1898msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÉÍÑ ÈÏÓÔÁ ${HOSTNAME}: "
1899
1900#: /tmp/init.d/yppasswdd:40
1901msgid "Starting YP passwd service: "
1902msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ ÐÁÒÏÌÅÊ YP: "
1903
1904#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ib:42
1905msgid "This device does not (yet) support dynamic IP configuration."
1906msgstr ""
1907
1908#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:32
1909msgid "ERROR: [ipv6_log] Missing 'message' (arg 1)"
1910msgstr ""
1911
1912#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-aliases:7
1913#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipx:7
1914#, fuzzy
1915msgid "usage: $0 <net-device>"
1916msgstr "ÐÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: ifup-routes <ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ÓÅÔÉ>"
1917
1918#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:77
1919#, fuzzy
1920msgid "$BASENAME already running."
1921msgstr "$prog ÕÖÅ ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ"
1922
1923#: /etc/rc.d/init.d/halt:84 /etc/rc.d/init.d/random:37 /tmp/init.d/halt:84
1924#: /tmp/init.d/random:37
1925msgid "Saving random seed: "
1926msgstr "óÏÈÒÁÎÑÅÔÓÑ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÇÅÎÁÒÁÔÏÒÁ ÐÒÏÉÚ×ÏÌØÎÙÈ ÞÉÓÅÌ: "
1927
1928#: /tmp/init.d/ldap:229
1929#, fuzzy
1930msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|status|condrestart|configtest}"
1931msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}"
1932
1933#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:101
1934#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:118
1935msgid "Please restart network with '/sbin/service network restart'"
1936msgstr ""
1937
1938#: /tmp/init.d/ipchains:106
1939msgid "Saving current rules to $IPCHAINS_CONFIG: "
1940msgstr "ôÅËÕÝÉÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÓÏÈÒÁÎÑÀÔÓÑ × $IPCHAINS_CONFIG: "
1941
1942#: /etc/rc.d/init.d/netfs:82 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:77
1943#: /etc/rc.d/rc.sysinit:391 /etc/rc.d/rc.sysinit:696 /etc/rc.d/rc.sysinit:756
1944#: /tmp/init.d/netfs:82
1945msgid "*** when you leave the shell."
1946msgstr "*** ËÏÇÄÁ ×Ù ×ÙÊÄÅÔÅ ÉÚ ÏÂÏÌÏÞËÉ."
1947
1948#: /tmp/init.d/sendmail:58
1949#, fuzzy
1950msgid "Starting sm-client: "
1951msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÍÏÎÉÔÏÒ UPS (ÐÏÄÞÉÎÅÎÎÙÊ): "
1952
1953#: /etc/rc.d/init.d/iptables:197 /tmp/init.d/iptables:197
1954msgid "${IPTABLES}: Loading additional modules: "
1955msgstr ""
1956
1957#: /etc/rc.d/init.d/netfs:42 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:44
1958#: /tmp/init.d/netfs:42
1959#, fuzzy
1960msgid "Mounting CIFS filesystems: "
1961msgstr "íÏÎÔÉÒÕÀÔÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ NFS: "
1962
1963#: /tmp/init.d/ipchains:94
1964msgid "Changing target policies to DENY: "
1965msgstr "ïÓÎÏ×ÎÁÑ ÐÏÌÉÔÉËÁ ÉÚÍÅÎÑÅÔÓÑ ÎÁ DENY: "
1966
1967#: /etc/rc.d/init.d/autofs:138 /etc/rc.d/init.d/bluetooth:64
1968#: /etc/rc.d/init.d/nscd:104 /tmp/init.d/autofs:138 /tmp/init.d/bluetooth:64
1969#: /tmp/init.d/dund:66 /tmp/init.d/memcached:74 /tmp/init.d/nscd:104
1970#: /tmp/init.d/pand:69 /tmp/init.d/radvd:74 /tmp/init.d/yppasswdd:79
1971#: /tmp/init.d/ypserv:74 /tmp/init.d/ypxfrd:61
1972msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
1973msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
1974
1975#: /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:245
1976msgid "Usage: pidofproc {program}"
1977msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: pidofproc {program}"
1978
1979#: /tmp/init.d/rusersd:26
1980msgid "Starting rusers services: "
1981msgstr "úÁÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ rusers: "
1982
1983#: /etc/rc.d/init.d/netfs:139 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:185
1984#: /tmp/init.d/netfs:139
1985msgid "Active NFS mountpoints: "
1986msgstr "áËÔÉ×ÎÙÅ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ NFS: "
1987
1988#: /etc/rc.d/rc.sysinit:442
1989msgid "Setting up ISA PNP devices: "
1990msgstr "îÁÓÔÒÁÉ×ÁÀÔÓÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ISA PNP: "
1991
1992#: /etc/rc.d/init.d/nfs:82 /tmp/init.d/nfs:82
1993#, fuzzy
1994msgid "Starting NFS daemon: "
1995msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ APM: "
1996
1997#: /etc/rc.d/init.d/firstboot:53 /tmp/init.d/firstboot:53
1998#, fuzzy
1999msgid "Running system reconfiguration tool"
2000msgstr "ðÅÒÅÇÒÕÖÁÅÔÓÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ: "
2001
2002#: /etc/ppp/ip-up.ipv6to4:91 /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:218
2003#, fuzzy
2004msgid ""
2005"IPv6to4 configuration needs an IPv4 address on related interface or "
2006"otherwise specified"
2007msgstr ""
2008"äÌÑ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ IPv6to4 ÎÅÏÂÈÏÄÉÍ ÁÄÒÅÓ IPv4 ÎÁ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÅ, ÉÌÉ ÏÎ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ "
2009"ÕËÁÚÁÎ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ. 6to4 ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÎÅËÏÒÒÅËÔÎÁ!"
2010
2011#: /etc/rc.d/init.d/nfs:71 /tmp/init.d/nfs:71
2012#, fuzzy
2013msgid "Starting NFS services: "
2014msgstr "úÁÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÓÅÒ×ÉÓÙ $KIND: "
2015
2016#: /etc/rc.d/init.d/haldaemon:38 /tmp/init.d/haldaemon:38
2017#, fuzzy
2018msgid "Starting HAL daemon: "
2019msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ APM: "
2020
2021#: /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:296
2022msgid "OK"
2023msgstr "ïë"
2024
2025#: /etc/rc.d/rc.sysinit:571 /etc/rc.d/rc.sysinit:576
2026msgid "Loading sound module ($alias): "
2027msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ Ú×ÕËÏ×ÏÊ ÍÏÄÕÌØ ($alias): "
2028
2029#: /tmp/init.d/pcmcia:113
2030#, fuzzy
2031msgid "module directory $PC not found."
2032msgstr " ËÁÔÁÌÏÇ ÍÏÄÕÌÅÊ $PC ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ."
2033
2034#: /etc/rc.d/rc.sysinit:216
2035msgid "Setting clock $CLOCKDEF: `date`"
2036msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÞÁÓÙ $CLOCKDEF: `date`"
2037
2038#: /etc/rc.d/init.d/halt:60 /etc/rc.d/init.d/killall:10 /tmp/init.d/halt:60
2039#: /tmp/init.d/killall:10
2040#, fuzzy
2041msgid "Usage: $0 {start}"
2042msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop}"
2043
2044#: /etc/rc.d/rc.sysinit:396 /etc/rc.d/rc.sysinit:702 /etc/rc.d/rc.sysinit:761
2045msgid "Unmounting file systems"
2046msgstr "ïÔÍÏÎÔÉÒÕÀÔÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ"
2047
2048#: /tmp/init.d/pand:27
2049#, fuzzy
2050msgid "Starting pand: "
2051msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog: "
2052
2053#: /tmp/init.d/ypbind:60
2054#, fuzzy
2055msgid "Setting  NIS domain: "
2056msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ APM: "
2057
2058#: /tmp/init.d/ipchains:60
2059msgid "Applying ipchains firewall rules: "
2060msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀÔÓÑ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÂÒÁÎÄÍÁÕÜÒÁ ipchains: "
2061
2062#: /etc/rc.d/init.d/smartd:80 /tmp/init.d/smartd:80
2063#, fuzzy
2064msgid "Reloading $prog daemon configuration: "
2065msgstr "ðÅÒÅÞÉÔÙ×ÁÅÔÓÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÄÅÍÏÎÁ cron: "
2066
2067#: /etc/rc.d/init.d/sshd:121 /tmp/init.d/sshd:121
2068msgid "Stopping $prog"
2069msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ $prog"
2070
2071#: /tmp/init.d/ipchains:62 /tmp/init.d/ipchains:63
2072msgid "Applying ipchains firewall rules"
2073msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀÔÓÑ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÂÒÁÎÄÍÁÕÜÒÁ ipchains"
2074
2075#: /etc/rc.d/rc.sysinit:444
2076msgid "Skipping ISA PNP configuration at users request: "
2077msgstr "ðÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÎÁÓÔÒÏÊËÁ ISA PNP ÐÏ ÚÁÐÒÏÓÕ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
2078
2079#: /tmp/init.d/mt-daapd:24
2080#, fuzzy
2081msgid "Shutting down DAAP server: "
2082msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ $KIND: "
2083
2084#: /etc/rc.d/init.d/iscsid:19 /tmp/init.d/iscsid:19
2085#, fuzzy
2086msgid "Turning off network shutdown. "
2087msgstr "ïÔËÌÀÞÁÅÔÓÑ ÕÞÅÔ: "
2088
2089#: /etc/rc.d/init.d/netfs:43 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:45
2090#: /tmp/init.d/netfs:43
2091msgid "Mounting NCP filesystems: "
2092msgstr "íÏÎÔÉÒÕÀÔÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ NCP: "
2093
2094#: /tmp/init.d/lpd:33
2095msgid "No Printers Defined"
2096msgstr "ðÒÉÎÔÅÒÙ ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÙ"
2097
2098#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:340
2099#, fuzzy
2100msgid "error in $FILE: IPADDR_START and IPADDR_END don't agree"
2101msgstr "ÏÛÉÂËÁ × $FILE: IPADDR_START É IPADDR_END ÎÅ ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÙ"
2102
2103#: /tmp/init.d/rstatd:31
2104msgid "Stopping rstat services: "
2105msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ rstat: "
2106
2107#: /etc/rc.d/init.d/functions:453 /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:318
2108#: /tmp/init.d/functions:453
2109msgid "PASSED"
2110msgstr "ðòïûìá"
2111
2112#: /etc/rc.d/init.d/xfs:103 /tmp/init.d/xfs:103
2113#, fuzzy
2114msgid "Restarting $prog:"
2115msgstr "ðÅÒÅÚÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog: "
2116
2117#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:56
2118msgid "Bridge support not available: brctl not found"
2119msgstr ""
2120
2121#: /etc/rc.d/init.d/irqbalance:44 /tmp/init.d/irqbalance:44
2122msgid "irqbalance: no multiprocessors found, skipped"
2123msgstr ""
2124
2125#: /etc/rc.d/init.d/sshd:34 /tmp/init.d/sshd:34
2126msgid "Generating SSH1 RSA host key: "
2127msgstr "çÅÎÅÒÉÒÕÅÔÓÑ SSH1 RSA host key: "
2128
2129#: /tmp/init.d/ldap:155
2130msgid "stale lock files may be present in $directory"
2131msgstr ""
2132
2133#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:197 /tmp/init.d/ip6tables:197
2134msgid "${IP6TABLES}: Loading additional modules: "
2135msgstr ""
2136
2137#: /etc/rc.d/init.d/halt:96 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:122
2138#: /tmp/init.d/halt:96
2139msgid "Turning off swap: "
2140msgstr "÷ÙËÌÀÞÅÎÉÅ swap: "
2141
2142#: /tmp/init.d/pcmcia:134
2143#, fuzzy
2144msgid "Shutting down PCMCIA services: "
2145msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ  PCMCIA:"
2146
2147#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:182
2148msgid "error in $FILE: already seen ipaddr $IPADDR in $ipseen"
2149msgstr "ÏÛÉÂËÁ × $FILE: ÁÄÒÅÓ $IPADDR ÕÖÅ ×ÓÔÒÅÞÁÌÓÑ × $ipseen"
2150
2151#: /tmp/init.d/innd:70
2152msgid "Stopping INNWatch service: "
2153msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ INNWatch: "
2154
2155#: /tmp/init.d/ypserv:35
2156msgid "Starting YP server services: "
2157msgstr "úÁÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ YP: "
2158
2159#: /etc/rc.d/init.d/kadmin:89 /tmp/init.d/kadmin:89
2160msgid "Usage: $0 {start|stop|status|condrestart|reload|restart}"
2161msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|status|condrestart|reload|restart}"
2162
2163#: /etc/rc.d/init.d/lircd:28 /tmp/init.d/lircd:28
2164#, fuzzy
2165msgid "Starting infrared remote control mouse daemon: "
2166msgstr "úÁÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ ËÏÎÓÏÌØÎÏÊ ÍÙÛÉ: "
2167
2168#: /etc/rc.d/rc.sysinit:797
2169msgid "Checking local filesystem quotas: "
2170msgstr "ðÒÏ×ÅÒÑÀÔÓÑ Ë×ÏÔÙ ÌÏËÁÌØÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ: "
2171
2172#: /etc/rc.d/init.d/nfslock:55 /tmp/init.d/nfslock:55
2173#, fuzzy
2174msgid "Starting NFS statd: "
2175msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÉÓÔÅÍÁ INND: "
2176
2177#: /tmp/init.d/innd:59 /tmp/init.d/innd:61
2178#, fuzzy
2179msgid "innd shutdown"
2180msgstr "ÏÓÔÁÎÏ× $prog"
2181
2182#: /tmp/init.d/ypbind:70
2183msgid "domain not found"
2184msgstr ""
2185
2186#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:120 /tmp/init.d/vncserver:120
2187#, fuzzy
2188msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|try-restart|status|force-reload}"
2189msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
2190
2191#: /etc/rc.d/init.d/functions:414 /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:279
2192#: /tmp/init.d/functions:414
2193msgid "${base} dead but pid file exists"
2194msgstr "${base} ÎÅÖÉ×ÏÊ, ÎÏ pid-ÆÁÊÌ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
2195
2196#: /etc/rc.d/rc.sysinit:550 /etc/rc.d/rc.sysinit:552
2197msgid "Finding module dependencies: "
2198msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÑÀÔÓÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÍÏÄÕÌÅÊ: "
2199
2200#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:46
2201msgid "ifup-ppp for ${DEVICE} exiting"
2202msgstr "ÏÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ifup-ppp ÄÌÑ ${DEVICE}"
2203
2204#: /etc/rc.d/init.d/cups:117 /tmp/init.d/cups:117
2205#, fuzzy
2206msgid "Usage: $prog {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
2207msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
2208
2209#: /etc/rc.d/rc.sysinit:238
2210msgid "Loading default keymap: "
2211msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ ÏÓÎÏ×ÎÏÊ ÒÁÓËÌÁÄËÉ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ: "
2212
2213#: /tmp/init.d/wine:50
2214msgid "Wine binary format handlers are not registered."
2215msgstr ""
2216
2217#: /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:144
2218msgid "Unmounting NFS filesystems (retry): "
2219msgstr "ïÔÍÏÎÔÉÒÕÀÔÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ NIS (ÐÏ×ÔÏÒÎÏ): "
2220
2221#: /etc/rc.d/init.d/lircd:39 /tmp/init.d/lircd:39
2222#, fuzzy
2223msgid "Stopping infrared remote control mouse daemon: "
2224msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ Red Hat Network Daemon: "
2225
2226#: /etc/rc.d/init.d/nfs:167 /etc/rc.d/init.d/nfslock:109 /tmp/init.d/nfs:167
2227#: /tmp/init.d/nfslock:109
2228#, fuzzy
2229msgid "start"
2230msgstr "úÁÐÕÓË $x"
2231
2232#: /etc/rc.d/init.d/network:233 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:247
2233#: /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:257 /tmp/init.d/network:233
2234msgid "Shutting down interface $i: "
2235msgstr "äÅÁËÔÉ×ÉÒÕÅÔÓÑ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ $i: "
2236
2237#: /etc/rc.d/init.d/iscsid:27 /tmp/init.d/iscsid:27
2238#, fuzzy
2239msgid "Starting iSCSI daemon: "
2240msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ APM: "
2241
2242#: /etc/rc.d/init.d/random:26 /tmp/init.d/random:26
2243msgid "Initializing random number generator: "
2244msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÕÅÔÓÑ ÇÅÎÅÒÁÔÏÒ ÐÒÏÉÚ×ÏÌØÎÙÈ ÞÉÓÅÌ: "
2245
2246#: /etc/rc.d/init.d/nfslock:82 /tmp/init.d/nfslock:82
2247#, fuzzy
2248msgid "Stopping NFS statd: "
2249msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÍÏÎÉÔÏÒ UPS: "
2250
2251#: /tmp/init.d/cyrus-imapd:133
2252#, fuzzy
2253msgid "Reloading cyrus.conf file: "
2254msgstr "ðÅÒÅÞÉÔÙ×ÁÅÔÓÑ ÆÁÊÌ smb.conf: "
2255
2256#: /tmp/init.d/apt-cron:39
2257msgid "Daily apt update is disabled."
2258msgstr ""
2259
2260#: /etc/rc.d/init.d/sshd:41 /etc/rc.d/init.d/sshd:44 /tmp/init.d/sshd:41
2261#: /tmp/init.d/sshd:44
2262msgid "RSA1 key generation"
2263msgstr "ÇÅÎÅÒÁÃÉÑ ËÌÀÞÁ RSA1"
2264
2265#: /etc/rc.d/init.d/apmd:26 /tmp/init.d/apmd:26
2266msgid "Starting up APM daemon: "
2267msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ APM: "
2268
2269#: /etc/rc.d/init.d/irqbalance:56 /tmp/init.d/irqbalance:56
2270msgid "irqbalance is not running, skipped"
2271msgstr ""
2272
2273#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:306
2274#, fuzzy
2275msgid "6to4 configuration is not valid"
2276msgstr "$0: ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÄÌÑ ${1} ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ."
2277
2278#: /etc/rc.d/init.d/random:46 /tmp/init.d/random:46
2279msgid "The random data source is missing"
2280msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÉÓÔÏÞÎÉË ÐÒÏÉÚ×ÏÌØÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ"
2281
2282#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:142
2283msgid ""
2284"ERROR: [ipv6_log] Syslog is chosen, but binary 'logger' doesn't exist or "
2285"isn't executable"
2286msgstr ""
2287
2288#: /etc/rc.d/init.d/acpid:100 /tmp/init.d/acpid:100 /tmp/init.d/postgresql:253
2289#, fuzzy
2290msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|force-reload}"
2291msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
2292
2293#: /etc/rc.d/init.d/firstboot:48 /tmp/init.d/firstboot:48
2294msgid "X is now configured.  Starting Setup Agent"
2295msgstr ""
2296
2297#: /etc/rc.d/init.d/lircd:44 /tmp/init.d/lircd:44
2298#, fuzzy
2299msgid "Stopping infrared remote control daemon: "
2300msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ Red Hat Network Daemon: "
2301
2302#: /etc/rc.d/init.d/fail2ban:30 /etc/rc.d/init.d/fail2ban~:30
2303#, fuzzy
2304msgid "Starting fail2ban: "
2305msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog: "
2306
2307#: /etc/rc.d/init.d/halt:86 /etc/rc.d/init.d/halt.rpmsave:118
2308#: /tmp/init.d/halt:86
2309msgid "Syncing hardware clock to system time"
2310msgstr "áÐÐÁÒÁÔÎÙÅ ÞÁÓÙ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÉÒÕÀÔÓÑ ÐÏ ÓÉÓÔÅÍÎÙÍ"
2311
2312#: /etc/rc.d/init.d/sshd:94 /tmp/init.d/sshd:94
2313msgid "Configuration file or keys are invalid"
2314msgstr ""
2315
2316#: /etc/rc.d/init.d/sshd:72 /tmp/init.d/sshd:72
2317msgid "Generating SSH2 DSA host key: "
2318msgstr "çÅÎÅÒÉÒÕÅÔÓÑ SSH2 DSA host key: "
2319
2320#: /etc/rc.d/init.d/portmap:20 /tmp/init.d/portmap:20
2321msgid "Networking not configured - exiting"
2322msgstr "óÅÔØ ÎÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎÁ - ×ÙÈÏÄ "
2323
2324#: /etc/rc.d/init.d/network:83 /etc/rc.d/init.d/network.rpmsave:83
2325#: /tmp/init.d/network:83
2326msgid "No 802.1Q VLAN support available in kernel."
2327msgstr ""
2328
2329#: /etc/rc.d/init.d/acpid:42 /tmp/init.d/acpid:42
2330#, fuzzy
2331msgid "Starting acpi daemon: "
2332msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog: "
2333
2334#: /etc/rc.d/init.d/netfs:41 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:43
2335#: /tmp/init.d/netfs:41
2336msgid "Mounting SMB filesystems: "
2337msgstr "íÏÎÔÉÒÕÅÔÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ USB: "
2338
2339#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:131 /tmp/init.d/ip6tables:131
2340msgid "${IP6TABLES}: Setting chains to policy $policy: "
2341msgstr ""
2342
2343#: /etc/rc.d/rc.sysinit:399 /etc/rc.d/rc.sysinit:705 /etc/rc.d/rc.sysinit:764
2344msgid "Automatic reboot in progress."
2345msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÁ × ÐÒÏÃÅÓÓÅ."
2346
2347#: /sbin/service:64
2348msgid "${SERVICE}: unrecognized service"
2349msgstr ""
2350
2351#: /etc/rc.d/init.d/functions:538 /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:372
2352#: /etc/rc.d/rc.sysinit:380 /tmp/init.d/functions:517
2353msgid "$STRING"
2354msgstr "$STRING"
2355
2356#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:285 /tmp/init.d/ip6tables:285
2357msgid "${IP6TABLES}: Firewall modules are not loaded."
2358msgstr ""
2359
2360#: /etc/rc.d/rc.sysinit:101
2361msgid " Linux"
2362msgstr " Linux"
2363
2364#: /tmp/init.d/sendmail:91
2365#, fuzzy
2366msgid "reloading sm-client: "
2367msgstr "ðÅÒÅÞÉÔÙ×ÁÅÔÓÑ ÆÁÊÌ smb.conf: "
2368
2369#: /etc/rc.d/init.d/netfs:159 /etc/rc.d/init.d/netfs.rpmsave:205
2370#: /tmp/init.d/netfs:159
2371msgid "/proc filesystem unavailable"
2372msgstr "ÆÁÊÌÏ×ÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ /proc ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÁ"
2373
2374#: /etc/rc.d/init.d/nfs:106 /tmp/init.d/nfs:106
2375#, fuzzy
2376msgid "Starting NFS mountd: "
2377msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÍÏÎÉÔÏÒ UPS (ÐÏÄÞÉÎÅÎÎÙÊ): "
2378
2379#: /etc/rc.d/rc.sysinit:694
2380msgid "*** An error occurred during the RAID startup"
2381msgstr "*** ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ RAID"
2382
2383#: /etc/rc.d/init.d/functions:402 /etc/rc.d/init.d/functions:410
2384#: /etc/rc.d/init.d/functions.rpmsave:271 /tmp/init.d/functions:402
2385#: /tmp/init.d/functions:410
2386msgid "${base} (pid $pid) is running..."
2387msgstr "${base} (pid $pid) ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ..."
2388
2389#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:45
2390#, fuzzy
2391msgid "pppd does not exist or is not executable"
2392msgstr "/usr/sbin/pppd ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÉÌÉ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÍ"
2393
2394#: /etc/rc.d/init.d/rpcidmapd:100 /tmp/init.d/rpcidmapd:100
2395#, fuzzy
2396msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condstart|condrestart|status|condstop}"
2397msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
2398
2399#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:183 /tmp/init.d/ip6tables:183
2400#, fuzzy
2401msgid "${IP6TABLES}: Applying firewall rules: "
2402msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀÔÓÑ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÂÒÁÎÄÍÁÕÜÒÁ iptables: "
2403
2404#: /etc/rc.d/init.d/anacron:24 /etc/rc.d/init.d/apache2:64
2405#: /etc/rc.d/init.d/atd:37 /etc/rc.d/init.d/auditd:81
2406#: /etc/rc.d/init.d/autofs:73 /etc/rc.d/init.d/cpuspeed:104
2407#: /etc/rc.d/init.d/cpuspeed~:68 /etc/rc.d/init.d/crond:33
2408#: /etc/rc.d/init.d/cups:67 /etc/rc.d/init.d/dovecot:54
2409#: /etc/rc.d/init.d/irqbalance:54 /etc/rc.d/init.d/kadmin:50
2410#: /etc/rc.d/init.d/kprop:33 /etc/rc.d/init.d/krb524:44
2411#: /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:36 /etc/rc.d/init.d/lighttpd:42
2412#: /etc/rc.d/init.d/mdmpd:57 /etc/rc.d/init.d/nscd:50
2413#: /etc/rc.d/init.d/saslauthd:45 /etc/rc.d/init.d/snmpd:39
2414#: /etc/rc.d/init.d/snmptrapd:35 /etc/rc.d/init.d/spamassassin:51
2415#: /etc/rc.d/init.d/sshd:117 /etc/rc.d/init.d/system-tools-backends:27
2416#: /etc/rc.d/init.d/wpa_supplicant:47 /etc/rc.d/init.d/xinetd:68
2417#: /tmp/init.d/amd:39 /tmp/init.d/anacron:24 /tmp/init.d/apache2:64
2418#: /tmp/init.d/atd:37 /tmp/init.d/auditd:81 /tmp/init.d/autofs:73
2419#: /tmp/init.d/cpuspeed:104 /tmp/init.d/crond:33 /tmp/init.d/cups:67
2420#: /tmp/init.d/dovecot:54 /tmp/init.d/hostapd:39 /tmp/init.d/httpd:48
2421#: /tmp/init.d/identd:57 /tmp/init.d/ipw3945d:40 /tmp/init.d/irqbalance:54
2422#: /tmp/init.d/kadmin:50 /tmp/init.d/kprop:33 /tmp/init.d/krb524:44
2423#: /tmp/init.d/krb5kdc:36 /tmp/init.d/ldap:191 /tmp/init.d/lighttpd:42
2424#: /tmp/init.d/lpd:66 /tmp/init.d/mdmpd:57 /tmp/init.d/memcached:40
2425#: /tmp/init.d/nessusd:47 /tmp/init.d/nscd:50 /tmp/init.d/opensoap:38
2426#: /tmp/init.d/radvd:45 /tmp/init.d/saslauthd:45 /tmp/init.d/snmpd:39
2427#: /tmp/init.d/snmptrapd:35 /tmp/init.d/spamassassin:51 /tmp/init.d/sshd:117
2428#: /tmp/init.d/system-tools-backends:27 /tmp/init.d/upnpd:46
2429#: /tmp/init.d/wpa_supplicant:47 /tmp/init.d/xinetd:68
2430msgid "Stopping $prog: "
2431msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ $prog: "
2432
2433#~ msgid "Table: filter"
2434#~ msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ: ÆÉÌØÔÒ"
2435
2436#~ msgid "Start $x"
2437#~ msgstr "úÁÐÕÓË $x"
2438
2439#~ msgid "Enslaving ${DEVICE} to ${MASTER}"
2440#~ msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ${DEVICE} ÐÅÒÅÈÏÄÉÔ × ÐÏÄÞÉÎÅÎÉÅ ${MASTER}"
2441
2442#~ msgid "Hardware configuration timed out."
2443#~ msgstr "÷ÒÅÍÑ ÎÁ ÎÁÓÔÒÏÊËÕ ÏÂÏÒÕÄÏ×ÁÎÉÑ ÉÓÔÅËÌÏ."
2444
2445#, fuzzy
2446#~ msgid "Mounting sys filesystem: "
2447#~ msgstr "íÏÎÔÉÒÕÅÔÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ USB: "
2448
2449#~ msgid "Mounting USB filesystem: "
2450#~ msgstr "íÏÎÔÉÒÕÅÔÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ USB: "
2451
2452#, fuzzy
2453#~ msgid ""
2454#~ "Active Mount Points:\n"
2455#~ "--------------------"
2456#~ msgstr "áËÔÉ×ÎÙÅ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ:"
2457
2458#~ msgid ""
2459#~ "IPv6to4 configuration needs an IPv6to4 relay address, 6to4 configuration "
2460#~ "is not valid!"
2461#~ msgstr ""
2462#~ "ëÏÎÉÆÇÕÒÁÃÉÑ IPv6to4 ÔÒÅÂÕÅÔ ÁÄÒÅÓ ÛÌÀÚÁ IPv6to4, 6to4 ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ "
2463#~ "ÎÅËÏÒÒÅËÔÎÁ!"
2464
2465#~ msgid "Run '/usr/sbin/kudzu' from the command line to re-detect."
2466#~ msgstr ""
2467#~ "úÁÐÕÓÔÉÔÅ '/usr/sbin/kudzu' ÉÚ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÎÏÇÏ "
2468#~ "ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ."
2469
2470#, fuzzy
2471#~ msgid ""
2472#~ "IPv6to4 configuration needs an IPv4 address on related interface or extra "
2473#~ "specified, 6to4 configuration is not valid!"
2474#~ msgstr ""
2475#~ "äÌÑ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ IPv6to4 ÎÅÏÂÈÏÄÉÍ ÁÄÒÅÓ IPv4 ÎÁ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÅ, ÉÌÉ ÏÎ ÄÏÌÖÅÎ "
2476#~ "ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ. 6to4 ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÎÅËÏÒÒÅËÔÎÁ!"
2477
2478#~ msgid "Trigger RADVD for IPv6to4 prefix recalculation"
2479#~ msgstr "ðÅÒÅÚÁÐÕÓË RADVD ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ IPv6to4"
2480
2481#~ msgid "Stop $command"
2482#~ msgstr "Stop $command"
2483
2484#, fuzzy
2485#~ msgid "done. "
2486#~ msgstr " ÇÏÔÏ×Ï."
2487
2488#~ msgid "Mounting proc filesystem: "
2489#~ msgstr "íÏÎÔÉÒÕÅÔÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ proc: "
2490
2491#, fuzzy
2492#~ msgid "$prog $site"
2493#~ msgstr "ÏÓÔÁÎÏ× $prog"
2494
2495#, fuzzy
2496#~ msgid "Starting NFS locking: "
2497#~ msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog: "
2498
2499#~ msgid "Checking for new hardware"
2500#~ msgstr "ðÏÉÓË ÎÏ×ÏÇÏ ÏÂÏÒÕÄÏ×ÁÎÉÑ"
2501
2502#, fuzzy
2503#~ msgid "Reload map $command"
2504#~ msgstr "Stop $command"
2505
2506#~ msgid "Saving current rules to $IPTABLES_CONFIG"
2507#~ msgstr "ôÅËÕÝÉÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÓÏÈÒÁÎÑÀÔÓÑ × $IPTABLES_CONFIG"
2508
2509#, fuzzy
2510#~ msgid "RADVD control enabled, but config is not complete!"
2511#~ msgstr "õÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ RADVD ÒÁÚÒÅÛÅÎÏ, ÎÏ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÎÅÐÏÌÎÁÑ!"
2512
2513#, fuzzy
2514#~ msgid "Mounting static /dev filesystem: "
2515#~ msgstr "íÏÎÔÉÒÕÅÔÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ USB: "
2516
2517#~ msgid "Table: mangle"
2518#~ msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ: mangle"
2519
2520#, fuzzy
2521#~ msgid "Applying ip6tables firewall rules: "
2522#~ msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀÔÓÑ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÂÒÁÎÄÍÁÕÜÒÁ iptables: "
2523
2524#~ msgid "Checking for changes to /etc/auto.master ...."
2525#~ msgstr "ðÒÏ×ÅÒÑÀÔÓÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ × /etc/auto.master ...."
2526
2527#, fuzzy
2528#~ msgid "No Mountpoints Defined"
2529#~ msgstr "ðÒÉÎÔÅÒÙ ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÙ"
2530
2531#~ msgid "Table: nat"
2532#~ msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ: nat"
2533
2534#, fuzzy
2535#~ msgid "Unmounting loopback filesystem $match:  "
2536#~ msgstr "ïÔÍÏÎÔÉÒÕÀÔÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ loopback: "
2537
2538#~ msgid "Changing target policies to DROP: "
2539#~ msgstr "ãÅÌÅ×ÙÅ ÐÏÌÉÔÉËÉ ÉÚÍÅÎÑÀÔÓÑ ÎÁ DROP: "
2540
2541#, fuzzy
2542#~ msgid ""
2543#~ "Configured Mount Points:\n"
2544#~ "------------------------"
2545#~ msgstr "îÁÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ:"
2546
2547#, fuzzy
2548#~ msgid "${base} has run"
2549#~ msgstr "ÚÁÐÕÓË $base"
2550
2551#~ msgid "Initializing USB keyboard: "
2552#~ msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÕÅÔÓÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ USB: "
2553
2554#~ msgid "Changing target policies to DROP"
2555#~ msgstr "ãÅÌÅ×ÙÅ ÐÏÌÉÔÉËÉ ÉÚÍÅÎÑÀÔÓÑ ÎÁ DROP"
2556
2557#, fuzzy
2558#~ msgid "$BASENAME startup"
2559#~ msgstr "ÚÁÐÕÓË $base"
2560
2561#~ msgid "Initializing USB HID interface: "
2562#~ msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÕÀÔÓÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á USB HID: "
2563
2564#~ msgid "Initializing USB controller ($alias): "
2565#~ msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÕÀÔÓÑ ËÏÎÔÒÏÌÌÅÒ USB ($alias): "
2566
2567#~ msgid "Stopping $prog:"
2568#~ msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ $prog:"
2569
2570#~ msgid "Initializing USB mouse: "
2571#~ msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÕÅÔÓÑ ÍÙÛØ USB: "
2572
2573#~ msgid "could not make temp file"
2574#~ msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ"
2575
2576#~ msgid ""
2577#~ "Given IPv4 address $ipv4addr is not a globally usable one, 6to4 "
2578#~ "configuration is not valid!"
2579#~ msgstr ""
2580#~ "õËÁÚÁÎÎÙÊ ÁÄÒÅÓ IPv4 $ipv4addr ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ × ÇÌÏÂÁÌØÎÏÊ "
2581#~ "ÓÅÔÉ,6to4 ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÎÅËÏÒÒÅËÔÎÁ!"
2582
2583#~ msgid "Applying iptables firewall rules"
2584#~ msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀÔÓÑ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÂÒÁÎÄÍÁÕÜÒÁ iptables"
2585
2586#~ msgid "Missing parameter 'IPv6AddrToTest' (arg 2)"
2587#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'IPv6AddrToTest' (arg 2)"
2588
2589#~ msgid "Tunnel device 'sit0' enabling didn't work - FATAL ERROR!"
2590#~ msgstr "ëòéôéþåóëáñ ïûéâëá: îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÁËÔÉ×ÉÒÏ×ÁÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï 'sit0'"
2591
2592#~ msgid "Missing parameter 'IPv6-gateway' (arg 2)"
2593#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'IPv6-gateway' (arg 2)"
2594
2595#~ msgid "Given IPv6 MTU is out of range"
2596#~ msgstr "õËÁÚÁÎÎÙÊ IPv6 MTU ×ÙÈÏÄÉÔ ÉÚ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ"
2597
2598#~ msgid "Tunnel device 'sit0' is still up - FATAL ERROR!"
2599#~ msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ÔÕÎÎÅÌÑ 'sit0' ×ÓÅ ÅÝÅ ÁËÔÉ×ÎÏ - æáôáìøîáñ ïûéâëá!"
2600
2601#~ msgid "Missing parameter 'IPv6-network' (arg 1)"
2602#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'IPv6-network' (arg 1)"
2603
2604#~ msgid "Assigning devices: "
2605#~ msgstr "îÁÚÎÁÞÁÀÔÓÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á: "
2606
2607#~ msgid ""
2608#~ "Given remote address '$addressipv4tunnel' on tunnel device '$device' is "
2609#~ "already configured on device '$devnew' - FATAL ERROR!"
2610#~ msgstr ""
2611#~ "ëòéôéþåóëáñ ïûéâëá: õËÁÚÁÎÎÙÊ ÕÄÁÌÅÎÎÙÊ ÁÄÒÅc '$addressipv4tunnel' ÎÁ "
2612#~ "ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å '$device' ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×ÏÍ '$devnew'!"
2613
2614#~ msgid "Missing parameter 'IPv6-route' (arg 3)"
2615#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'IPv6-route' (arg 3)"
2616
2617#~ msgid ""
2618#~ "'prefix length' on given address '$testipv6addr_valid' is out of range (0-"
2619#~ "128)"
2620#~ msgstr ""
2621#~ "'prefix length' ÄÁÎÎÏÇÏ ÁÄÒÅÓÁ '$testipv6addr_valid' ×ÙÈÏÄÉÔ ÚÁ ÒÁÍËÉ (0-"
2622#~ "128)"
2623
2624#~ msgid "Missing parameter 'IPv6-address' (arg 2)"
2625#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'IPv6-address' (arg 2)"
2626
2627#~ msgid "Missing parameter 'local IPv4 address' (arg 2)"
2628#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'local IPv4 address' (arg 2)"
2629
2630#~ msgid "Missing 'prefix length' for given address '$testipv6addr_valid'"
2631#~ msgstr ""
2632#~ "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'prefix length' ÄÌÑ ÄÁÎÎÏÇÏ ÁÄÒÅÓÁ '$testipv6addr_valid'"
2633
2634#~ msgid ""
2635#~ "Utility 'ip' (from the iproute package) doesn't exist or isn't executable "
2636#~ "- non-NBMA-styled tunneling setup won't work!"
2637#~ msgstr ""
2638#~ "õÔÉÌÉÔÁ 'ip' (ÐÁËÅÔ iproute) ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ - ÎÅ-NBMA ÔÕÎÎÅÌÉ ÒÁÂÏÔÁÔØ ÎÅ "
2639#~ "ÂÕÄÕÔ!"
2640
2641#~ msgid "Usage: ifdown_ipv6to4_all interfacename"
2642#~ msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: ifdown_ipv6to4_all interfacename"
2643
2644#~ msgid "  If the command 'raw' still refers to /dev/raw as a file."
2645#~ msgstr "  åÓÌÉ ËÏÍÁÎÄÁ 'raw' ×ÓÅ ÅÝÅ ÁÄÒÅÓÕÅÔ /dev/raw ËÁË ÆÁÊÌ."
2646
2647#~ msgid "Missing parameter 'device'"
2648#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï'"
2649
2650#~ msgid "Missing parameter 'IPv4-tunnel address' (arg 2)"
2651#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'IPv4-tunnel address' (arg 2)"
2652
2653#~ msgid ""
2654#~ "Given address of relay is not a globally usable one, 6to4 configuration "
2655#~ "is not valid!"
2656#~ msgstr ""
2657#~ "õËÁÚÁÎÎÙÊ ÁÄÒÅÓ ÛÌÀÚÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔÓÑ × ÇÌÏÂÁÌØÎÏÊ ÓÅÔÉ, 6to4 "
2658#~ "ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÎÅËÏÒÅËÔÎÁ!"
2659
2660#~ msgid "done"
2661#~ msgstr "ÇÏÔÏ×Ï"
2662
2663#~ msgid "Generated 6to4 prefix '$prefix6to4' from '$localipv4'"
2664#~ msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÎ ÐÒÅÆÉËÓ 6to4 '$prefix6to4' ÉÚ '$localipv4'"
2665
2666#~ msgid "You need to be root to use this command ! "
2667#~ msgstr "äÌÑ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ÜÔÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÉÍÅÔØ ÐÒÁ×Á root! "
2668
2669#~ msgid "Tunnel device '$device' bringing up didn't work - ERROR!"
2670#~ msgstr "ïûéâëá: ïÛÉÂËÁ ÁËÔÉ×ÉÚÁÃÉÉ ÔÕÎÎÅÌÑ '$device'!"
2671
2672#~ msgid "     rawdevices are now located in the directory /dev/raw/ "
2673#~ msgstr "     rawdevices ÔÅÐÅÒØ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÙ × ËÁÔÁÌÏÇÅ /dev/raw/"
2674
2675#~ msgid ""
2676#~ "IPv6 forwarding per device cannot be controlled via sysctl - use "
2677#~ "netfilter6 instead!"
2678#~ msgstr ""
2679#~ "íÁÒÛÒÕÔÉÚÁÃÉÑ IPv6 ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ ÎÁ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å ÐÒÉ ÐÏÍÏÝÉ "
2680#~ "sysctl. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ netfilter6."
2681
2682#~ msgid "Missing parameter 'device' (arg 1)"
2683#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï' (arg 1)"
2684
2685#~ msgid "Missing parameter 'forwarding control' (arg 1)"
2686#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'forwarding control' (arg 1)"
2687
2688#~ msgid "Don't understand forwarding control parameter '$fw_control' (arg 1)"
2689#~ msgstr "îÅ ÐÏÎÑÔÅÎ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÆÏÒ×ÁÒÄÉÎÇÏÍ '$fw_control' (arg1)"
2690
2691#~ msgid "  Please correct your /etc/sysconfig/rawdevices:"
2692#~ msgstr "  ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÉÓÐÒÁ×ØÔÅ ×ÁÛ /etc/sysconfig/rawdevices:"
2693
2694#~ msgid "Device '$device' enabling didn't work - FATAL ERROR!"
2695#~ msgstr "ëòéôéþåóëáñ ïûéâëá: ïÛÉÂËÁ ÁËÔÉ×ÉÚÁÃÉÉ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á '$device'"
2696
2697#~ msgid "Missing parameter 'IPv6 MTU' (arg 2)"
2698#~ msgstr "ðÒÏÐÕÝÅÎ ÐÁÒÁÍÅÔÒ 'IPv6-MTU' (arg 2)"
2699
2700#~ msgid "   you'll have to upgrade your util-linux package"
2701#~ msgstr "   ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ util-linux"
2702
2703#~ msgid "Tunnel device '$device' creation didn't work - ERROR!"
2704#~ msgstr "ïûéâëá: ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÔÕÎÎÅÌÑ '$device'"
2705
2706#~ msgid "Tunnel creation mode '$IPV6_TUNNELMODE' not supported - skip!"
2707#~ msgstr "ôÉÐ ÔÕÎÎÅÌÑ '$IPV6_TUNNELMODE' ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ - ÐÒÏÐÕÓËÁÅÍ!"
2708
2709#~ msgid "Kernel is not compiled with IPv6 support"
2710#~ msgstr "ðÒÉ ÓÂÏÒËÅ ÑÄÒÁ ÎÅ ×ËÌÀÞÅÎÁ ÐÏÄÄÅÒÖËÁ IPv6"
2711
2712#~ msgid "Remounting root filesystem in read-write mode: "
2713#~ msgstr "ëÏÒÎÅ×ÁÑ æó ÐÅÒÅÍÏÎÔÉÒÕÅÔÓÑ × ÒÅÖÉÍÅ ÞÔÅÎÉÑ-ÚÁÐÉÓÉ: "
2714
2715#~ msgid ""
2716#~ "$alias device does not seem to be present, delaying ${DEVICE} "
2717#~ "initialization."
2718#~ msgstr ""
2719#~ "ðÏÈÏÖÅ, ÞÔÏ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï $alias ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ, éÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ ${DEVICE} "
2720#~ "ÏÔÌÏÖÅÎÁ."
2721
2722#~ msgid "Binding to the NIS domain: "
2723#~ msgstr "÷ÈÏÄ × ÄÏÍÅÎ NIS: "
2724
2725#~ msgid "Starting $prog"
2726#~ msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog"
2727
2728#~ msgid "Loading keymap: "
2729#~ msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ ÒÁÓËÌÁÄËÁ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ: "
2730
2731#~ msgid "iscsi daemon already running"
2732#~ msgstr "óÌÕÖÂÁ iscsi ÕÖÅ ÚÁÐÕÝÅÎÁ"
2733
2734#~ msgid "Usage: $0 {start|stop|status|reload|condrestart|restart}"
2735#~ msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|status|reload|restart|condrestart}"
2736
2737#~ msgid "No status available for this package"
2738#~ msgstr "äÌÑ ÜÔÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ ÚÁÐÒÏÓ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÅÎ"
2739
2740#~ msgid "Starting junkbuster: "
2741#~ msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ junkbuster: "
2742
2743#~ msgid "Active Mount Points:"
2744#~ msgstr "áËÔÉ×ÎÙÅ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ:"
2745
2746#~ msgid "Starting NetWare emulator-server: "
2747#~ msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÅÒ×ÅÒ-ÜÍÕÌÑÔÏÒ NetWare: "
2748
2749#~ msgid "Listening for an NIS domain server."
2750#~ msgstr "Listening for an NIS domain server."
2751
2752#~ msgid " cardmgr."
2753#~ msgstr " cardmgr."
2754
2755#~ msgid "$*"
2756#~ msgstr "$*"
2757
2758#~ msgid "Devices with modified configuration:"
2759#~ msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Á Ó ÉÚÍÅÎÅÎÎÏÊ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÅÊ:"
2760
2761#~ msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status|probe}"
2762#~ msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $0 {start|stop|restart|reload|status|probe}"
2763
2764#~ msgid " modules"
2765#~ msgstr " ÍÏÄÕÌÉ"
2766
2767#~ msgid "Red Hat"
2768#~ msgstr "Red Hat"
2769
2770#~ msgid "Synchronizing with time server: "
2771#~ msgstr "óÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÑ ÐÏ ÓÅÒ×ÅÒÕ ×ÒÅÍÅÎÉ: "
2772
2773#~ msgid "$pn is attached to $dev"
2774#~ msgstr "$pn ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÅÎÏ Ë $dev"
2775
2776#~ msgid "usage: ifup-aliases <net-device>\n"
2777#~ msgstr "ÐÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: ifup-aliases <ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï ÓÅÔÉ>\n"
2778
2779#~ msgid "Starting UPS monitor (master): "
2780#~ msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÍÏÎÉÔÏÒ UPS (ÍÁÓÔÅÒ): "
2781
2782#~ msgid "Loading $module module"
2783#~ msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ ÍÏÄÕÌØ $module"
2784
2785#~ msgid "Bringing up device $device: "
2786#~ msgstr "áËÔÉ×ÉÒÕÅÔÓÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï $device: "
2787
2788#~ msgid "Extracting kadm5 Service Keys: "
2789#~ msgstr "éÚ×ÌÅËÁÀÔÓÑ ËÌÀÞÉ ÓÌÕÖÂÙ kadm5"
2790
2791#~ msgid "See error log in /var/log/iscsi.log"
2792#~ msgstr "óÍÏÔÒÉÔÅ ÏÛÉÂËÉ × /var/log/iscsi.log"
2793
2794#~ msgid "Starting iSCSI iscsilun: "
2795#~ msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ iSCSI iscsilun: "
2796
2797#~ msgid "$prog is running, PIDs: $PIDS."
2798#~ msgstr "$prog ÚÁÐÕÝÅÎÁ, PIDÙ: $PIDS."
2799
2800#~ msgid "Stopping iSCSI: iscsid"
2801#~ msgstr "úÁÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ iSCSI: iscsid"
2802
2803#~ msgid "Configured Mount Points:"
2804#~ msgstr "îÁÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÔÏÞËÉ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ:"
2805
2806#~ msgid "$0: Link is down"
2807#~ msgstr "$0: ó×ÑÚØ ÒÁÚÏÒ×ÁÎÁ"
2808
2809#~ msgid "Shutting down device $device: "
2810#~ msgstr "äÅÁËÔÉ×ÉÒÕÅÔÓÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï $device: "
2811
2812#~ msgid "Loading ISDN modules"
2813#~ msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀÔÓÑ ÍÏÄÕÌÉ ISDN"
2814
2815#~ msgid "Usage: radvd {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
2816#~ msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: radvd {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
2817
2818#~ msgid "Bringing up interface lo: "
2819#~ msgstr "áËÔÉ×ÉÒÕÅÔÓÑ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ lo: "
2820
2821#~ msgid "Usage: junkbuster {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
2822#~ msgstr ""
2823#~ "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: junkbuster {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
2824
2825#~ msgid "/usr/sbin/pppd does not exist or is not executable"
2826#~ msgstr "/usr/sbin/pppd ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÉÌÉ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÍ"
2827
2828#~ msgid "\\033[1;31m"
2829#~ msgstr "\\033[1;31m"
2830
2831#~ msgid "Could not find /etc/iscsi.conf!"
2832#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ /etc/iscsi.conf!"
2833
2834#~ msgid "Stopping UPS monitor: "
2835#~ msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÍÏÎÉÔÏÒ UPS: "
2836
2837#~ msgid "Adding internal IPX network $IPXINTERNALNETNUM $IPXINTERNALNODENUM: "
2838#~ msgstr ""
2839#~ "äÏÂÁ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÓÅÔØ IPX $IPXINTERNALNETNUM $IPXINTERNALNODENUM: "
2840
2841#~ msgid "Bringing up alias $device: "
2842#~ msgstr "áËÔÉ×ÉÒÕÅÔÓÑ ÐÓÅ×ÄÏÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï $device: "
2843
2844#~ msgid "Stopping postgresql service: "
2845#~ msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÌÕÖÂÁ postgresql: "
2846
2847#~ msgid "."
2848#~ msgstr "."
2849
2850#~ msgid "Stopping NetWare emulator-server: "
2851#~ msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÅÒ×ÅÒ-ÜÍÕÌÑÔÏÒ NetWare: "
2852
2853#~ msgid "Bringing up route $device: "
2854#~ msgstr "ðÏÄÎÉÍÁÅÔÓÑ ÍÁÒÛÒÕÔ $device: "
2855
2856#~ msgid "Unmounting loobpack filesystems: "
2857#~ msgstr "ïÔÍÏÎÔÉÒÕÀÔÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ loopback: "
2858
2859#~ msgid "Initializing MySQL database: "
2860#~ msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÕÅÔÓÑ ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ MySQL: "
2861
2862#~ msgid "Deleting internal IPX network: "
2863#~ msgstr "õÄÁÌÑÅÔÓÑ ×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÓÅÔØ IPX: "
2864
2865#~ msgid "Stopping iSCSI: iscsilun"
2866#~ msgstr "ïÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀÔÓÑ ÓÌÕÖÂÙ iSCSI: iscsilun"
2867
2868#~ msgid "Not starting $prog: "
2869#~ msgstr "îÅ ÚÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ $prog: "
2870
2871#~ msgid "Couldn't load module $DRIVER_MODULE"
2872#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÍÏÄÕÌØ $DRIVER_MODULE"
2873
2874#~ msgid "Usage: $prog {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
2875#~ msgstr "ðÒÉÍÅÎÅÎÉÅ: $prog {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
2876
2877#~ msgid " cardmgr"
2878#~ msgstr " cardmgr"
2879
2880#~ msgid "Devices that are down:"
2881#~ msgstr "îÅÁËÔÉ×ÎÙÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á:"
2882
2883#~ msgid "$prog not running."
2884#~ msgstr "$prog ÎÅ ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ."
2885
2886#~ msgid "Loading system font: "
2887#~ msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ ÓÉÓÔÅÍÎÙÊ ÛÒÉÆÔ: "
2888
2889#~ msgid "Starting UPS monitor (slave): "
2890#~ msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÍÏÎÉÔÏÒ UPS (ÐÏÄÞÉÎÅÎÎÙÊ): "
2891
2892#~ msgid "\rPress N within %d seconds to not force filesystem check..."
2893#~ msgstr ""
2894#~ "\rîÁÖÍÉÔÅ N ÎÁ %d ÎÁ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÓÅËÕÎÄ, ÞÔÏÂÙ ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÕÀ "
2895#~ "ÐÒÏ×ÅÒËÕ æó"
2896
2897#~ msgid "\rPress Y within %d seconds to force filesystem check..."
2898#~ msgstr "\rîÁÖÍÉÔÅ Y ÎÁ %d ÓÅÕÎÄ ÄÌÑ ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏÊ ÐÒÏ×ÅÒËÉ æó..."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.